Re: [RFR] wml://News/weekly/2005/23/index.wml
* Thomas Huriaux <thomas.huriaux@kti.ae.poznan.pl> [2005-06-09 16:55] :
> Frédéric Bothamy <frederic.bothamy@free.fr> (09/06/2005):
> > Voici la traduction de la DWN 2005/23 (disponible dans les CVS Alioth et
> > Debian) traduite par Mohammed moi-même.
>
> Une relecture.
> Au passage, une question que je me suis déjà posée plusieurs fois :
> pourquoi faut-il une majuscule à « bogue » dans les paquets orphelins ?
Pas de raison particulière, tu penses que ce serait mieux sans
majuscule, je suppose ?
>
> --
> Thomas Huriaux
> Index: index.wml
> ===================================================================
> RCS file: /cvs/webwml/webwml/french/News/weekly/2005/23/index.wml,v
> retrieving revision 1.1
> diff -u -r1.1 index.wml
> --- index.wml 9 Jun 2005 12:36:34 -0000 1.1
> +++ index.wml 9 Jun 2005 14:51:56 -0000
[...]
> @@ -32,7 +32,7 @@
> images 3.1r0a devraient être disponibles quand cette édition sera
> diffusée pour corriger ce défaut.</p>
>
> -<p><strong>Debian lors de la Code Fest Japan 2005.</strong> La <a
> +<p><strong>Debian lors de la CodeFest Japan 2005.</strong> La <a
> href="https://members.fsij.org/trac/codefest2005/">Code Fest
J'ai aussi corrigé celui-ci : la version anglaise parle de Code Fest,
mais la page (en japonais) ne parle que de CodeFest.
> Japan 2005</a> s'est tenue dans la capitale japonaise, Tokyo. Environ
> 40 hackers de tout le Japon se sont réunis pour une session de hacking
> @@ -93,10 +93,10 @@
> une règle pour signer des clés d'autres personnes sans les rencontrer en
> personne. Cette méthode s'est rapidement révélée comme faible car la <a
> href="http://lists.debian.org/debian-devel/2005/05/msg01466.html">\
> -falsification</a> d'un graphique n'est pas un crime, car un notaire n'est pas
> -aussi <a href="http://lists.debian.org/debian-devel/2005/06/msg00014.html">\
> -digne de confiance</a> dans tous les pays et car le réseau de confiance est
> -entièrement <a
> +falsification</a> d'un graphique n'est pas un crime, car la
> +<a href="http://lists.debian.org/debian-devel/2005/06/msg00014.html">\
> +confiance accordable</a> à un notaire diffère selon le pays et car le
> +réseau de confiance est entièrement <a
> href="http://lists.debian.org/debian-devel/2005/06/msg00001.html">contenu en
> lui-même</a>, sans placer de confiance en un officiel du gouvernement ou d'un
> état. En résumé, la signature de clés impose de se rencontrer en personne pour
Pour ce paragraphe, j'ai retenu la proposition de Pierre.
[...]
Merci pour ta relecture.
Fred
--
Signification des marques des sujets de debian-l10n-french
http://people.debian.org/~bertol/pseudo-urls.html
La page du projet de traduction Debian
http://www.debian.org/international/french/
Reply to: