Frédéric Bothamy <frederic.bothamy@free.fr> (09/06/2005): > Voici la traduction de la DWN 2005/23 (disponible dans les CVS Alioth et > Debian) traduite par Mohammed moi-même. Une relecture. Au passage, une question que je me suis déjà posée plusieurs fois : pourquoi faut-il une majuscule à « bogue » dans les paquets orphelins ? -- Thomas Huriaux
Index: index.wml =================================================================== RCS file: /cvs/webwml/webwml/french/News/weekly/2005/23/index.wml,v retrieving revision 1.1 diff -u -r1.1 index.wml --- index.wml 9 Jun 2005 12:36:34 -0000 1.1 +++ index.wml 9 Jun 2005 14:51:56 -0000 @@ -13,9 +13,9 @@ <p><strong>Publication de Debian <em>Sarge</em>.</strong> Le projet Debian a <a href="$(HOME)/News/2005/20050606">annoncé</a> la publication de -Debian GNU/Linux 3.1 alias <em>Sarge</em>. Après trois ans de +Debian GNU/Linux 3.1, surnommée <em>Sarge</em>. Après trois ans de développement, cette version marque une nouvelle étape dans l'histoire de -Debian. Avec plus de 15 000 paquets binaires, un grand nombre de +Debian. Avec plus de 15 000 paquets binaires, un grand nombre de logiciels mis à jour et un nouvel <a href="$(HOME)/devel/debian-installer/">\ installateur</a> flambant neuf, cette version replace Debian dans le présent.</p> @@ -32,7 +32,7 @@ images 3.1r0a devraient être disponibles quand cette édition sera diffusée pour corriger ce défaut.</p> -<p><strong>Debian lors de la Code Fest Japan 2005.</strong> La <a +<p><strong>Debian lors de la CodeFest Japan 2005.</strong> La <a href="https://members.fsij.org/trac/codefest2005/">Code Fest Japan 2005</a> s'est tenue dans la capitale japonaise, Tokyo. Environ 40 hackers de tout le Japon se sont réunis pour une session de hacking @@ -93,10 +93,10 @@ une règle pour signer des clés d'autres personnes sans les rencontrer en personne. Cette méthode s'est rapidement révélée comme faible car la <a href="http://lists.debian.org/debian-devel/2005/05/msg01466.html">\ -falsification</a> d'un graphique n'est pas un crime, car un notaire n'est pas -aussi <a href="http://lists.debian.org/debian-devel/2005/06/msg00014.html">\ -digne de confiance</a> dans tous les pays et car le réseau de confiance est -entièrement <a +falsification</a> d'un graphique n'est pas un crime, car la +<a href="http://lists.debian.org/debian-devel/2005/06/msg00014.html">\ +confiance accordable</a> à un notaire diffère selon le pays et car le +réseau de confiance est entièrement <a href="http://lists.debian.org/debian-devel/2005/06/msg00001.html">contenu en lui-même</a>, sans placer de confiance en un officiel du gouvernement ou d'un état. En résumé, la signature de clés impose de se rencontrer en personne pour @@ -160,7 +160,7 @@ <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/games/supertransball2">supertransball2</a> — Jeu de type de poussée ; <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/science/t-coffee">t-coffee</a> - — Alignement de séquences multiples (Biologie) ; + — Alignement de séquences multiples (biologie) ; <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/utils/ytnef">ytnef</a> — Décodeur amélioré pour attachements application/ms-tnef. </ul>
Attachment:
pgpCWKgNgIE68.pgp
Description: PGP signature