[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[rfr] wml://www.debian.org/News/weekly/2001/{1,2,3,5,9,16}/mail.wml



Merci d'avance pour vos relectures.

-- 
Thomas Huriaux
#use wml::debian::weeklynews::header PAGENAME="Courriel"
#use wml::debian::translation-check translation="1.1" maintainer="Thomas Huriaux"

<a name="1"></a>

<pre>
De : Santiago Vila &lt;sanvila@unex.es&gt;
Date : Lun. 1 jan. 2001 22 h 18 ' 21 " +0100 (CET)
À : &lt;debian-devel@lists.debian.org&gt;
Sujet : Re : terminer la transition vers /usr/share/doc

Ben Collins a écrit :
&gt; Nous avons juste besoin d'un script ou d'un programme qui fasse
&gt; proprement cette transition, puis qui crée les liens symboliques
&gt; de /usr/doc vers share/doc.

Non, nous n'avons pas *besoin* d'un script pour faire cela. D'une part,
dpkg permet de le faire, et d'autre part, nous *devons* le faire. Nous
sommes d'accord pour faire la transition paquet par paquet. Si nous
considérons la transition presque finie, et que nous voulons que
/usr/doc soit vide, nous avons juste à *arrêter* de demander des liens
symboliques dans les scripts des responsables (ce qui est quelque chose
que nous pourrons faire tôt ou tard). Une fois que nous aurons arrêté
de créer des liens symboliques dans /usr/doc, ce répertoire se videra
de lui-même, proprement, et sans mettre en danger l'intégrité du système
avec des scripts compliqués.
</pre>

#use wml::debian::weeklynews::footer translator="Thomas Huriaux"
#use wml::debian::weeklynews::header PAGENAME="Courriel"
#use wml::debian::translation-check translation="1.3" maintainer="Thomas Huriaux"

<a name="1"></a>
<pre>
De : Thierry Laronde &lt;thierry.laronde@polynum.com&gt;
Date : Mar. 9 jan. 2001 22 h 27 ' 05 " +0100
À : debian@lsm.abul.org, debian-devel-announce@lists.debian.org
Sujet : Nouvelles sur la conférence Debian... et bonne année !

Salut,

Tout d'abord, je vous souhaite une bonne année !

Voici quelques nouvelles sur la conférence Debian 1.

Le site web est enfin en ligne :

<a href="http://lsm.abul.org/";>http://lsm.abul.org/</a> [site de LSM]
<a href="http://lsm.abul.org/program/topic20/";>http://lsm.abul.org/program/topic20/</a> [page de Debian, avec un lien
vers le compte-rendu de Arto Teräs sur la conférence Debian 0]

Il y a eu quelques améliorations, mais en ce qui concerne Debian, nous
avons maintenant besoin de définir les grandes lignes des sujets qui
seront traités.

Tout d'abord, le « Discours du trône », dans lequel nous entendrons parler
du passé, du présent et du futur de Debian : nous n'avons pas besoin de
savoir vers quoi nous allons. Ensuite, à la fin de la soirée, nous prendrons
les premières photographies de Debian en tant qu'organisation d'hommes
réels ;)

Pour continuer, les sujets proposés :

Debian en tant que métadistribution ; les utilitaires :
	- les dépôts de paquets ;
	- les utilitaires d'installation automatique de Debian ;
	- [avec les autres distributions] un format de métadescription qui
	  permet la génération semi-automatique de .deb ou de .rpm (ou
	  d'autres) présenté par Wichert Akkerman ;
	- les installations massives et la mise en grappe basées sur Debian.


Les utilitaires de Debian :
	- les disquettes de démarrage.

Debian et Gnome ou KDE

Le HURD.

Je suggère toujours de faire un petit cours pour les nouveaux développeurs :
comment le faire « à la sauce Debian », et comment utiliser les utilitaires
d'empaquetage de Debian. Si l'opportunité de la conférence Debian peut être
utilisée pour améliorer la documentation dans différents domaines (le texte,
bien évidemment), allons-y !

C'est votre conférence : je suis ici pour vous offrir des opportunités,
peut-être pour suggérer des sujets, mais _vous_ choisissez votre programme.
Les discussions auront lieu sur debian@lsm.abul.org (pour vous inscrire,
evoyez un message à sympa@lsm.abul.org, avec comme sujet :
subscribe debian).

Je viens de changer de travail dans la vie réelle -- je travaille maintenant
avec et pour le logiciel libre. Mais les manifestations contre les brevets
logiciels en Europe (nous sommes sur le point de perdre) m'ont pris beaucoup
de temps ces derniers mois, et cela reste l'un de mes principaux intérêts.
Veuillez donc m'excuser si je suis parfois lent à réagir.

À bientôt à Bordeaux,
-- 
Thierry LARONDE &lt;thierry.laronde@polynum.com&gt;
10, rue du Bel Air, 74000 ANNECY - FRANCE/ Tél : 33.(0)4.50.67.46.61
/home du SDF (Site Debian Francophone) : http://www.polynum.com/sdf/
</pre>

<hr>

<a name="2"></a>
<pre>
De : Bdale Garbee &lt;bdale@gag.com&gt;
Date : Mar. 9 jan. 2001 15 h 09 ' 34 " -0700
À : debian-devel@lists.debian.org
Sujet: résolution du problème avec tar -I

Je suis satisfait de cette solution, et je vais travailler avec Paul pour
fournir une implémentation pour Debian le plus tôt possible.

Bdale

------- Message transféré

Date : Mar 9 jan. 2001 12 h 49 ' 43 " -0800 (PST)
De : Paul Eggert &lt;eggert@twinsun.com&gt;
Message-Id : &lt;200101092049.MAA00755@ruby.twinsun.com&gt;
À : bdale@gag.com
Cc : bug-tar@gnu.org, 81556-forwarded@bugs.debian.org
Sujet: Re : peut-on se débarrasser entièrement de -I, s'il vous plaît ?

&gt; De : Bdale Garbee &lt;bdale@gag.com&gt;
&gt; Date : Lun. 8 jan. 2001 09 h 18 ' 51 " -0700
&gt; 
&gt; Après de nombreuses discussions sur la liste de diffusion des
&gt; développeurs Debian, la solution la meilleure est :
&gt; 
&gt;         l'option -I doit être retirée de la documentation et des
&gt;         messages d'utilisation
&gt; 
&gt;         l'utilisation de -I est transformée en une erreur qui prévient
&gt;         que -j est la bonne option pour bzip2, et -T est l'équivalent
&gt;         de -I pour le tar de Solaris
&gt; 
&gt; Je pense que cela fournit ce dont tout le monde a besoin.

OK, tu m'as dit que cela serait pour la prochaine version de tar. Cela
donnera aux gens le temps de migrer. Nous pourrons alors réintroduire
-I en tant qu'alias de -T dans une prochaine version de GNU tar.

------- Fin du message transféré
</pre>

#use wml::debian::weeklynews::footer translator="Thomas Huriaux"
#use wml::debian::weeklynews::header PAGENAME="Courriel"
#use wml::debian::translation-check translation="1.2" maintainer="Thomas Huriaux"

<a name="1"></a>
<pre>
De : Ben Collins &lt;bcollins@DEBIAN.ORG&gt;
Date : Mer. 10 jan. 2001 14 h 22 ' 22 " -0500
À : BUGTRAQ@SECURITYFOCUS.COM
Sujet : Re : Exploitation locale du superutilisateur dans glibc
Répondre-à : Ben Collins &lt;bcollins@DEBIAN.ORG&gt;

Le mer. 10 jan. 2001 à 12 h 06 '48 " -0700, Charles Stevenson a écrit :
&gt; Salut à tous,
&gt;   Cela a été envoyé sur les listes vuln-dev et debian-devel. Cela
&gt; affecte glibc &gt;= 2.1.9x et il semble que beaucoup des systèmes
&gt; d'exploitation, si pas tous, utilisent ces versions de glibc. Ben
&gt; Collins a écrit : « cela n'aurait pas dû se passer, et la rustine
&gt; actuelle corrige une virgule manquante dans la liste des variables
&gt; d'environnement de sécurité qui auraient dues être nettoyées quand
&gt; un programme se lance en suid ou sgid (parmi lesquelles
&gt; RESOLV_HOST_CONF) ». L'exploitation varie d'un système à l'autre,
&gt; mais dans notre version de développement de Yellow Dog Linux, j'ai
&gt; pu afficher le fichier /etc/shadow en tant qu'utilisateur normal
&gt; de la manière suivante :
&gt;
&gt; export RESOLV_HOST_CONF=/etc/shadow
&gt; ssh whatever.host.com
&gt;
&gt;   Les autres programmes produisent le même effet, en fonction des
&gt; paramètres par défaut du système. Je l'ai testé sur Red Hat 7.0,
&gt; Yellow Dog Linux 2.0 (prépublication), et Debian Woody. D'autres
&gt; ont signalé des résultats similaires sur Slackware et même sur
&gt; une distribution GNU/Linux faite à la main.

Juste une remarque. La dernière *publication* de Debian (2.2, surnommée
Potato) n'est pas vulnérable à ce problème, puisqu'elle utilise
glibc 2.1.3. Nos distributions de test et de développement (Woody et Sid)
non publiées sont vulnérables, du moins actuellement. Les paquets corrigés
vont être envoyés, et seront sûrement sur les miroirs dans 24 ou 48 heures.

N'attendez pas d'annonce de sécurité à ce propos sur Debian, comme nous ne
le faisons que pour les distributions publiées, ce que Woody et Sid ne sont
pas.

De plus, pour donner du crédit lorsque cela doit se faire, Jakub Jelinek
a produit une rustine qui corrige ce problème particulier. J'ai dit
principalement ce que je connais (dans la citation ci-dessus).

--
 -----------=======-=-======-=========-----------=====------------=-=------
/  Ben Collins   --   ...en voyage fantastique...   --  Debian GNU/Linux   \\
`  bcollins@debian.org  --  bcollins@openldap.org  --  bcollins@linux.com  '
 `---=========------=======-------------=-=-----=-===-======-------=--=---'
</pre>

<hr>

<a name="2"></a>
<pre>
De : Bdale Garbee &lt;bdale@gag.com&gt;
Date : Mer. 17 jan. 2001 03 h 11 ' 56 " -0700
À : debian-devel@lists.debian.org, debian-ia64@lists.debian.org
Sujet : Debian sur IA-64

J'ai l'honneur de vous signaler que le système IA-64 prêté par HP à Agilent
qui est en ma possession tourne désormais sous Debian GNU/Linux en mode
natif. J'ai reçu cette machine il y a quelques semaines « pour une
évaluation » sans système d'exploitation chargé, et comme ce que je voulais
évaluer était Debian...

Cela aurait été bien plus difficile sans l'aide que j'ai reçue de Randolph
Chung. Il m'a encouragé alors que je me battais pour faire marcher ensemble
le matériel avec la version du BIOS, créé l'environement chrooté sous
TurboLinux que nous avons utilisé pour faire le travail de préparation
du démarrage, et aidé à compiler les quelques paquets avec lesquels j'avais
des difficultés.

Je voudrais également remercier Ben Collins et Brendan O'Dea pour avoir
été sur IRC toujours au bon moment pour m'aider à me débarasser de la
compilation de glibc et des paquets Perl. Leur patience et leur
enthousiasme m'ont aidé !

Actuellement, je démarre sur un système de fichier à 100 % sous Debian,
et je finalise les dernières choses pour « commencer » à compiler
les paquets qui pourront être envoyés. J'ai demandé la création d'une
branche bianry-ia64, et j'espère l'avoir bientôt. L'envoi des paquets
devrait commencer dans le courant de la semaine prochaine. Il semble
tout à fait possible que IA-64 rejoigne l'ensemble des architectures
supportées pour Woody, mais il reste encore beaucoup de travail à
effectuer !

Avant de faire passer l'ensemble fonctionnant dans un environnement chrooté
à un vrai système de fichier Debian, nous avons compilé plus de 600 .deb,
parmi lesquels toutes les dépendances du paquet des disquettes de
démarrage. Il y a quelques bidouilles horribles qui devront être
examinées, et une série d'erreurs internes du compilateur qui se répètent
dans la version de prépublication du compilateur que nous utilisons, mais
je ne m'attends pas à ce que cela prenne du temps avant d'avoir un nombre
suffisant de paquets compilés et envoyés dans l'archive.

Je comprends qu'il y a eu des progrès pour obtenir un système IA-64 apte
à une utilisation générale par les développeurs Debian. J'espère qu'il y
aura bientôt une annonce pour cela. En même temps, je ne suis *pas*
capable de fournir des comptes pour tout le monde sur cette machine.

Bdale
</pre>

#use wml::debian::weeklynews::footer translator="Thomas Huriaux"
#use wml::debian::translation-check translation="1.1" maintainer="Thomas Huriaux"
#use wml::debian::weeklynews::header PAGENAME="Courriel"

<a name="1"></a>
<pre>
De : Brendan O'Dea &lt;bod@debian.org&gt;
Date : Mar. 13 fév. 2001 20 h 43 ' 17 " +1100
À : Debian Devel List &lt;debian-devel@lists.debian.org&gt;
Cc: Debian Perl List &lt;debian-perl@lists.debian.org&gt;
Sujet : Publication des nouveaux paquets Perl

Après une période plutôt longue de gestation, les nouveaux paquets ont
été envoyés à auric.

Il y a pas mal de changements, donc un dist-upgrade est nécessaire
pour les installer.

Les responsables de paquets de module Perl doivent noter que la procédure
pour construire les paquets a changé. Référez-vous à :

    <a href="http://people.debian.org/~bod/perl-policy/ch-module_packages.html";>http://people.debian.org/~bod/perl-policy/ch-module_packages.html</a>

pour les détails.

Cordialement,
--  
Brendan O'Dea                                        bod@compusol.com.au
Compusol Pty. Limited                  (NSW, Australie)  +61 2 9810 3633
</pre>

#use wml::debian::weeklynews::footer translator="Thomas Huriaux"
#use wml::debian::translation-check translation="1.1" maintainer="Thomas Huriaux"
#use wml::debian::weeklynews::header PAGENAME="Courriel"

<a name="1"></a>
<pre>
De : Ben Collins &lt;bcollins@debian.org&gt;
Date : Jeu. 29 mar. 2001 15 h 27 ' 13 " -0500
À : debian-project@lists.debian.org
Sujet : Merci à tous ceux...

...qui ont voté pour moi (je sais qui vous êtes ;)). Cela m'a montré que
beaucoup d'entre vous croient en mes possibilités d'être chef de projet,
et j'ai pour objectif de ne pas vous tromper. Merci également à tous les
autres qui ont voté. D'abord, j'ai été déçu par le total de 311
participants, mais en me remémorant les élections précédentes, il semble
que la participation était convenable en comparaison. Mes remerciements
vont également aux autres candidats. Tous ensemble, c'était probablement
la meilleure élection que nous aillons eue. Les autres candidats ont
vraiment des points forts, certains bien au-dessus des miens. Cela
me rend encore plus humble de ma victoire.

Pour les deux semaines à venir, je compte me poser et absorber toutes les
informations qui vont venir, et aussi m'habituer à l'idée d'être le chef
de projet (le brouillard dans ma tête prendra un certain temps à se
dissiper :)). En outre, je déménage le week-end prochain, ce n'est donc
pas le meilleur moment pour moi de lancer de longues propositions ou
discussions.

Merci encore à tout le monde.

Ben Collins

-- 
 -----------=======-=-======-=========-----------=====------------=-=------
/  Ben Collins   --   ...en voyage fantastique...   --  Debian GNU/Linux   \\
`  bcollins@debian.org  --  bcollins@openldap.org  --  bcollins@linux.com  '
 `---=========------=======-------------=-=-----=-===-======-------=--=---'
</pre>

#use wml::debian::weeklynews::footer translator="Thomas Huriaux"
#use wml::debian::weeklynews::header PAGENAME="Courriel"
#use wml::debian::translation-check translation="1.3" maintainer="Thomas Huriaux"

<pre>
De : Anthony Towns &lt;ajt@debian.org&gt;
Date : Dim 1. juil. 2001 11 h 04 ' 48 " +1000
À : debian-devel-announce@lists.debian.org
Sujet: Début du gel de Debian 3.0 (Woody)

Salut tout le monde, et bienvenue dans une nouvelle semaine, un nouveau
mois et une nouvelle phase du cycle de développement de Woody.

Bienvenue dans le gel de Woody.

Comme cela a été précédemment proposé, le gel aura lieu en quatre phases :
tout d'abord, la charte sera gelée, suivie par le système de base. Ensuite
viendra les installations standards, et enfin le reste de Debian. L'objectif
de cette première partie du gel est de finaliser nos attentes sur la
publication (ce à quoi nous voulons que nos paquets ressemblent, quelles
sont les architectures qui seront intégrées) et de nous préparer au gel
du système de base en nous assurant que celui-ci est publiable.

Veuillez noter que cela n'inclut *pas* encore le gel des paquets de
développement : les corrections de bogue et les nouvelles fonctionnalités
sont toujours les bienvenues, et continueront à être ajoutées à Woody
de la manière classique. Cela signifie juste que vos paquets seront
bientôt gelés, donc qu'il est probablement temps de vous limiter dans
l'introduction de nouvelles fonctionnalités en ne conservant que celles
qui ont été fortement testées en amont, et de corriger les bogues.

En détails, les objectifs pour cette phase sont :

    * Finaliser la charte de Debian : toutes les propositions sur ce que
      les paquets de Woody doivent intégrer sont acceptées ; il faudra
      s'assurer que le document -policy est utile pour les personnes
      travaillant sur l'assurance qualité.

      Date limite : la version finale de debian-policy doit être envoyée
      dans l'archive le 21 juillet.

    * Finaliser les architectures intégrées. De la même manière que pour
      alpha, arm, i386, m68k, powerpc et sparc, nous avons l'opportunité
      d'intégrer ia64 (la nouvelle architecture 64bit Itanium d'Intel), hppa
      (l'architecture PA-RISC d'HP), mips and mipsel (machines SGI et
      Decstation). Les conditions pour l'inclusion dans Woody sont assez
      simples et sont remplies, ou proches de l'être, par toutes ces
      architectures. En tant que référence, il s'agit de : un ensemble
      d'utilitaires fonctionnant et relativement stables, un système
      utilisable (incluant toute la base et les standards ; et suffisamment
      d'autres choses optionnelles), et une installation qui fonctionne.
      (Pour les gens du Hurd, voyez ci-dessous.)

      Date limite : quelqu'un de chaque architecture qui désire publier
      doit envoyer un mail -release avec le statut actuel et un
      compte-rendu d'installation réussie avant le 24 juillet.

    * Determiner si les logiciels cryptographiques doivent être déplacés
      de non-US/main vers main. Ben Collins (le chef du projet) est
      en train d'investiguer cela.

      Date limite : un conseil légal doit être obtenu avant le 21 juillet.

    * S'assurer que le système de base est publiable sur toutes les
      architectures : cela signifie qu'il faut s'assurer que nous
      connaissons de quels paquets consiste exactement le système de base
      pour chaque architecture ; et corriger tous les bogues critiques
      pour la publication (c'est-à-dire, avec une gravité critique, grave
      ou sérieuse) dans ces paquets.

      Date limite : les paquets de la base ne doivent plus contenir de
      bogues critiques pour la parution le 21 juillet.

Si tout va bien, la phase suivante commencera le 1er août. Si tout va
terriblement bien, nous publierons en Novembre. Ha ha ha.

Le risque principale qui pourrait affecter l'entrée dans la phase suivante
est la possibilité de trouver des bogues critiques pour la publication dans
le système de base qui prendraient un temps non négligeable à corriger.



Comme vous l'avez remarqué en analysant la ligne du sujet, Woody sera
numérotée Debian 3.0, pour mettre en évidence le nombre de changements
depuis Potato. Il s'agit, pour que les choses soient claires, d'une
décision controversée, mais j'ai dû la prendre. Personnellement,
je suis assez content de l'évolution de Woody, et je pense qu'au moment
de la publication, il sera plus facile d'accepter ce numéro -- et je
pense au « 3 », pas au « .0 ».

Au sujet des décisions controversées, une que je ne prendrai pas
aujourd'hui est le nom de la publication après Woody. Elle sera prise
lorsque Woody sera publiée et qu'une nouvelle distribution de test sera
lancée à partir de Woody. Avant cela, il faudra que je pense à regarder
une nouvelle fois Toy Story.

Alors que je ne devrais pas être trop inquiet sur le nom de la prochaine
publication, j'ai quelques idées sur la façon dont devrait être gérée
la prochaine publication. Mon objectif principal pour cette publication
était de réussir à avoir un gel court et contrôlé ; ce que nous pouvons
faire en quelques mois, plutôt que de laisser traîner pendant 7 mois
sans en voir la fin, mais cela nécessite de laisser durer un peu
plus longtemps le cycle de développement : dix mois et demi, en l'état
des choses. Pour le prochain cycle (si l'on considère que le gel
sera court et contrôlé), je pense qu'il serait intéressant de voir
si nous pouvons refaire la même chose, avec un cycle court (2 ou 3 mois)
de développement, pour un cycle de publication de 5 à 7 mois.

Cela signifierait que vous n'auriez pas besoin de trop vous inquiéter
si vous n'arrivez pas à inclure dans Woody quelques nouvelles
fonctionnalités, si ça peut servir de consolation.

Et pour finir, je suis disposé à penser qu'il vaut mieux que le Hurd se
prépare pour le prochain gel (dans, disons, six à huit mois à partir
d'aujourd'hui). En particulier, le Hurd est actuellement difficile
à porter (et a donc une quantité limitée de logiciels, comparé aux
ports Linux de Debian), et n'est pas capable de s'installer tout seul.


En bref, le gel commence. Préparez-vous.

Cordialement,
aj

-- 
Anthony Towns &lt;ajt@debian.org&gt;
Gestionnaire de publication de Debian
</pre>

#use wml::debian::weeklynews::footer translator="Thomas Huriaux"

Attachment: signature.asc
Description: Digital signature


Reply to: