Quoting Raphaël 'SurcouF' Bordet (surcouf@debianfr.net): > > Bonsoir, > > Voici le fichier .po mis à jour, merci de vos relectures. Grosse grosse mise à jour. Problème : tu ne reformates pas les lignes qui sont très longues, ce qui rend la relecture très difficile. Avant d'envoyer, pense à passer un coup de "msgcat" sur ton fihier. Attention aux "deux-points", toujorus précédés d'un espace insécable en français. J'ai aussi suprimé les répétitions de "mandataire (proxy)". Cela suffit de l'indiquer une seule fois. Le futur est à déconseiller dans une page de man, également. J'ai essayé de rendre cela cohérent. "backend" est peu parlant. En fait ce sont juste des miroirs Debian utilisés par apt-proxy, donc faisons simple. Il y a sûrement encore de la relecture à refaire, mais il faudrait déjà appliquer cela et faire la remise en forme, avant de poste un RFR2.
Attachment:
apt-proxy.diff-bubulle.po
Description: application/gettext