Re: [RFR] wml://devel/debian-med/News/2004/20041113.wml
On Wed, Dec 01, 2004 at 07:47:31PM +0100, Pierre PANTALÉON wrote:
> Merci pour vos relectures ;)
>
> J'ai gardé « release » et « debian-med mailing list »
Relecture après transformation en iso-8859-15, les fichiers *.wml ne
doivent pas être en UTF-8.
J'ai traduit « release » et « debian-med mailing list », puis ensuite
ai supprimé le morceau contenant « release », ce qui rend la phrase
plus claire.
Pour live-CD je n'ai pas cherché de traduction, mais ça doit exister.
Denis
--- 20041113.wml.orig 2004-12-01 22:09:28.000000000 +0100
+++ 20041113.wml 2004-12-01 22:12:06.000000000 +0100
@@ -1,16 +1,15 @@
-<define-tag pagetitle>Live-CD le plus riche en de paquets de Debian-Med</define-tag>
+<define-tag pagetitle>Live-CD le plus riche en paquets de Debian-Med</define-tag>
<define-tag release_date>2004-11-13</define-tag>
#use wml::debian::news
-# $Id: 20041113.wml,v 1.2 2004/11/13 14:44:56 toddy Exp $
#use wml::debian::translation-check translation="1.2" maintainer="Pierre Pantaléon"
<p><a href="http://dirk.eddelbuettel.com/quantian.html">Quantian</a>
est une variante <a href="http://www.knoppix.org/">Knoppix</a>/Debian
conçue pour l'analyse numérique et quantitative. Dirk Eddelbuettel,
-le créateur de Quantian, inclus tous les paquets de Debian-Med
-à l'exception de med-cms dans la dernière release (0.6.9.1). Le paquet med-cms
+le créateur de Quantian, inclut tous les paquets de Debian-Med
+à l'exception de med-cms, qui
fournit un système de gestion de données et n'a rien à faire sur ce Live-CD.</p>
-<p>Tout le monde est invité à tester le Live-CD Quantian et d'envoyer les rapports
-et/ou commentaire à la <a href="mailto:debian-med@lists.debian.org">\
-Debian-Med mailing list</a>.</p>
+<p>Tout le monde est invité à tester le Live-CD Quantian et à envoyer les rapports
+ou commentaires (en anglais) à la
+<a href="mailto:debian-med@lists.debian.org">liste de diffusion Debian-Med</a>.</p>
Reply to: