[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [RFR] po-debconf://nas/fr.po



Eric wrote:
Une traduction, merci aux relecteurs

Et voilà une relecture

#. Type: boolean
#. Description
#: ../nas.templates:4
msgid ""
"nasd can be configured to release the audio device when it is not actively "
"using it. There will almost always be a slight delay between the application "
"using nas finishing and the audio device becoming available for other uses; "
"this is due to the latency inherent in the design of nas and so cannot "
"really be changed."
msgstr ""
"nasd peut être configuré pour libérer le périphérique audio quand il ne l'utilise "
"pas. Il y a presque toujours un léger délai entre la fin de l'application et le "
"moment ou le périphérique audio redevient disponible pour d'autre usage ; ce délai "

le périphérique audio redevient disponible pour d'autres usages

"est due à une latence inhérante à la conception de nas et ne peut pas être supprimé."

est du à une latence

et pourquoi pas:
"ce délai est inhérent à la conception de nas, et ne peut pas être supprimé."



#. Type: boolean
#. Description
#: ../nas.templates:4
msgid ""
"An alternative to this is to use the \"audiooss\" program (in the package of "
"the same name) to wrap any programs that use /dev/dsp directly - it will "
"intercept most uses of /dev/dsp and make the equivalent nas calls instead."
msgstr ""
"Une alternative est l'utilisation du programme « audiooss » (dans le paquet "
"du même nom) pour envelloper tous les programmes qui utilisent directement "

envelopper

ou bien :
"Une alternative est l'utilisation du programme « audiooss » (dans le paquet du même nom) pour gérer tous les programmes qui utilisent directement"...
"/dev/dsp. Il intercepte les appels à /dev/dsp et crée leurs équivalents pour "
"le serveur nas."



#. Type: boolean
#. Description
#: ../nas.templates:4
msgid ""
"Should nasd release the audio device? (It is recommended to select this "
"option unless you have special requirements.)"
msgstr ""
"Souhaitez-vous que nasd libère le périphérique audio ? (Il est conseillé "
"de choisir cette option à moins que vous ayez des raisons particulières.)"

"(sauf raisons particulières, il est recommandé de choisir cette option)"


#. Type: boolean
#. Description
#: ../nas.templates:25
msgid "Should nasd change mixer settings at startup?"
msgstr "Modifier les paramètres du mélangeur au démarrage :"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../nas.templates:25
msgid ""
"The nas server will by default change the mixer settings at startup as "
"follows:"
msgstr ""
"Le serveur nas changera les paramètres du mélangeur au démarrage comme "
"suit : "

s/mélangeur/mixeur
mais ce n'est qu'une impression...


#. Type: boolean
#. Description
#: ../nas.templates:25
#, no-c-format
msgid ""
" * set PCM volume to 50%\n"
" * change the record input device to LINE"
msgstr ""
" - Positionner le volume PCM à 50%\n"
" - Utiliser l'entrée LIGNE comme périphérique d'enregistrement"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../nas.templates:25
msgid ""
"Do you want it to do this? (Most people are expected to disable this option)"
msgstr ""
"Souhaitez-vous faire cela ? (la plupart des utilisteurs désactivent cette option)"
utilisateurs



Reply to: