Re: Traduction de locale (fut: [DDR2] Re: [DDR] po-debconf://pango-fr.po)
Jean-Philippe Guérard écrivait :
> Le 2003-03-28 10:42:04 +0100, Philippe Batailler écrivait :
> > Les anglais ont créé le mot « locale », à côté de « localisation ».
> > Pour eux, la « localisation » est un processus, une opération :
>
> La « localisation » vers le français, c'est tout simplement l'adaptation
> en français (d'un logiciel).
Non. Ta définition est trop générique et recoupe celle de l'i18n.
PK
--
|\ _,,,---,,_ Patrice KARATCHENTZEFF
ZZZzz /,`.-'`' -. ;-;;,_ mailto:p.karatchentzeff@free.fr
|,4- ) )-,_. ,\ ( `'-' http://p.karatchentzeff.free.fr
'---''(_/--' `-'\_)
Reply to: