[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[relecture] [ddr] webwml://News/weekly/2002/18/index.wml



Le mar 28 mai à 11:04 (+0200), Pierre Machard a écrit :
> Merci par avance aux relecteurs,

Ci-joint mon diff. Et ci-dessous quelques questions pour lesquelles je
n'ai pas encore de réponse à proposer :

- « flameur » : est-ce une trad « officielle » ?
- « démarrage graphique de LILO avec des images » : un peu lourd, non ?
- dans la partie sur Mozilla : « identifiant de l'utilisateur » pour
  traduire USER-AGENT ?
- dans la partie sur les (la ?) LinuxTag : exposition pour traduire
  show ?
- dans les nouveaux paquets : x86-linux ou linux-x86 ? Je sais que la VO
  est x86-linux mais il me semble que linux-x86 est bcp plus répandu.

J'enverrai un nouveau mail si j'ai des propositions pour les points
ci-dessus...

a++
mercen
9c9
< plaint</a> des délais de maintenance excessif de l'archive, sans bien sur
---
> plaint</a> des délais de maintenance excessif de l'archive, sans bien sûr
20c20
< des gens du monde entier prendront part aux débat et aux groupes de travail.
---
> des gens du monde entier prendront part aux débats et aux groupes de travail.
34c34
< pouvez le telécharger <a
---
> pouvez la télécharger <a
45,46c45,46
< fait connaître</a>, il ne peut pas non plus participer au déboguage. Une
< personne avec un accès à un matériel ATM et familier de ses détails 
---
> fait connaître</a>, il ne peut pas non plus participer au débogage. Une
> personne avec un accès à du matériel ATM et familier de ses détails 
79c79
< les problèmes de sécurité qu'il a traiter ainsi que leur état actuel. Pour 
---
> les problèmes de sécurité qu'il a traité ainsi que leur état actuel. Pour 
104c104
< résulté d'un <a
---
> résulter d'un <a
125c125
< pour l'architecture Alpha et SPARC étaient cassées, mais qu'elle devraient
---
> pour l'architecture Alpha et SPARC étaient cassées, mais qu'elles devraient
153,154c153,154
< développeur Debian</a>. Adam Di Carlo va travailleur sur une nouveau 
< squelette de document, un appel à idée suivra par la suite, et en fin
---
> développeur Debian</a>. Adam Di Carlo va travailleur sur un nouveau 
> squelette de document, un appel à idées suivra par la suite, et enfin
163c163
< une transcription en anglais</a>) lors du <a
---
> une transcription en anglais</a>) dans <a
166c166
< avant toute autre distribution GNU/Linux. Les participants ont expliqués que
---
> avant toute autre distribution GNU/Linux. Les participants ont expliqué que
168,169c168,170
< des principaux outils de développement et permette à l'utilisateur de changer,
< ils retrouve dans cette distribution la flexibilité qu'ils souhaitaient.</p>
---
> des principaux outils de développement et permette à l'utilisateur de
> passer facilement de l'une à l'autre.  Ils retrouve dans cette
> distribution la flexibilité qu'ils souhaitaient.</p>
189c190
< préparer</a> les prochaines LinuxTag, qui se tiendra en Allemagne au
---
> préparer</a> les prochaines LinuxTag, qui se tiendront en Allemagne au
193c194
< Free Software exhibition and conference in Europe.  Une <a
---
> en Europe. Une <a
207c208
< être compilé sous Linux et à la fois capable de démarrer une DECstation à
---
> être compilé sous Linux et qui soit capable de démarrer une DECstation à
219c220
< Bien que nous soyons malheureusement passé à côté lors de notre dernière 
---
> Bien que nous soyons malheureusement passés à côté lors de notre dernière 
236c237
<     -- Affiche des informations à propose des périphériques ACPI&nbsp;;
---
>     -- Affiche des informations à propos des périphériques ACPI&nbsp;;
246c247
<     -- Un analyseur XML&nbsp;1.0 pour Eiffek basé sur expat&nbsp;;
---
>     -- Un analyseur XML&nbsp;1.0 pour Eiffel basé sur expat&nbsp;;
265c266
< reconnaissant envers les personnes volontaires qui rédigent des parties 
---
> reconnaissants envers les personnes volontaires qui rédigent des parties 

Reply to: