Re: [aide] traduire resolvable
Le samedi 2 février 2002, Denis Barbier écrit :
> Dans le template de mysql, il y a
> MySQL will only install if you have a NON-NUMERIC hostname that is is
> resolvable via the /etc/hosts file.
> La traduction actuelle est :
> MySQL s'installera seulement si vous avez un nom d'hôte non-numérique qui
> est soluble via le fichier /etc/hosts.
>
> Le « soluble » ne me plait pas trop, mais je n'ai pas de solution.
solubre : 2. Qui peut être résolu
(Petit Larousse illustré 2000)
Et perso., ça ne me choque pas.
Nicolas
--
Reply to: