RE: Corrections suite à une relecture de fichiers du répertoire Bugs
Bonjour,
> « Au début j'ai traduit mot à mot par « niveau de sévérité », mais > ensuite
> « j'ai trouvé que « niveau de gravité » était meilleur, bien qu'il me
> « reste un doute...
Je suis aussi d'accord : on dit
"la sitution est grave" et non pas
"la situation est sévère"
__________________________________________________________________
Your favorite stores, helpful shopping tools and great gift ideas. Experience the convenience of buying online with Shop@Netscape! http://shopnow.netscape.com/
Get your own FREE, personal Netscape Mail account today at http://webmail.netscape.com/
Reply to: