ddts report from Fri Sep 21 23:55:01 EDT 2001
philippe.trbich@free.fr
avrp
Description: Programmer for Atmel AVR microcontrollers
Avrp is a FLASH/EEPROM programmer for Atmel's family of AVR 8-bit
RISC microcontrollers. It can also program the Atmel AT89 series
microcontrollers. It supports at least four different programming
devices including Atmel's own AVR development board and in-circuit
programming.
Description-fr: Programmateur pour les micro-contrôleurs AVR d'Atmel
Avrp est un programmateur de FLASH/EEPROM pour la famille de micro-contrôleurs
RISC 8 bits AVR d'Atmel. Il peut aussi programmer les micro-contrôleurs des
séries AT89 d'Atmel. Il supporte au moins quatre composants programmables
différents, incluant la carte de développement AVR et la programmation embarquée
d'Atmel.
philippe.trbich@free.fr
elm-me+
Description: MIME & PGP-aware interactive mail reader [enhanced]
Elm ME+ is an enhanced version of the Elm mail reader.
Features you will find in Elm ME+ include: anonymous
remailer support, chaining, PGP, MIME, MIME type guessing,
message/rfc822 enhanced support, application/pgp support,
fully configurable from within the program, delivery status
notification (in compliance with ESMTP), and more.
.
PGP features include: mark on folder menu showing PGP
encrypted messages and public key blocks, encryption and
signing of outgoing messages, decryption, signature checking,
mailing public key blocks, extracting public key blocks
from messages. Special feature allows you to have Elm ME+
keep track of your PGP passphrase so you only need to enter
it a minimal number of times.
.
MIME features include: internal handling of MIME encodings
and multipart/* messages -- only needs to use metamail
with a content-type that Elm doesn't understand, access
to individual portions of MIME multipart message via
a special menu, "[include" construct when editing message
as well as a new easy-to-use "Attachments" menu that lets
you add/modify/delete attachments, mime.types support.
.
Elm's interface is interactive, full-screen. All configuration
can be done within the program -- no need to edit external files.
.
This version of Elm ME+ is officially designated
"Elm2.4ME+ PL66 (25)" meaning this enhanced version of
Elm is based upon Elm2.4pl25. Thus is has all features
present in Elm2.4pl25 plus its enhanced feature set.
Description-fr: Lecteur de mails interactif compatible MIME & PGP [amélioré]
Elm ME+ est une version améliorée du lecteur de mails Elm. Les fonctions que
vous trouverez dans Elm ME+ incluent: le support de remailer anonyme, le
chainage, PGP, MIME, reconnaissance du type MIME, le support amélioré de
message/rfc822, le support de application/pgp, une configuration complète
interne au programme, une notification du statut de délivrance (compatible
avec ESMTP) et plus.
.
Les fonctions PGP incluent: des marques sur les menu des répertoires qui
montrent des messages encryptés par PGP et des blocs de clés publiques, du
cryptage et de la signature des messages sortants, du décryptage, du contrôle
de signature, de l'envoi de blocs de clés publiques, de l'extraction de blocs
de clés publiques des messages. Les fonctions spéciales vous permettent de
faire garder à Elm ME+ des traces des signatures PGP pour que n'ayez qu'à
les rentrer un nombre minimum de fois.
.
Les fonctionnalités MIME incluent : un traitement interne des encodages
MIME, et des messages multipart/* -- il faut juste utiliser metamail pour
les parties dont Elm ne sait pas gérer le format, accéder aux portions
individuelles du message multipart par un menu dédié. La construction
« [include » lors de l'édition du message, ainsi qu'un menu « attachements »
simple d'emploi vous permet d'ajouter / modifier / retirer des attachements.
mime.types est également supporté.
.
L'interface de Elm est interactive, plein écran. Toutes les configurations
peuvent être faites dans le programme -- il n'y a pas besoin d'éditer des
fichiers externes.
.
Cette version de Elm ME+ est officiellement désignée "Elm2.4ME+ PL66 (25)"
signifiant qu'elle est basée sur Elm2.4pl25 avec un jeu de fonctions
améliorées.
philippe.trbich@free.fr
Description: a simple KDE demo application for programmers
This package provides KLess, a simple KDE demo application.
KLess is a basic text viewer.
.
This package is part of the KDE Software Development Kit.
Description-fr: Simple application de démonstration KDE pour les programmeurs
Ce paquet fournit KLess, une application de démonstration KDE, avec des
sources très bien documentées. KLess est un visualiseur de texte de base.
.
Ce paquet fait partie du kit de développement logiciel de KDE
philippe.trbich@free.fr
libaca-dev
Description: The Advanced nCurses Api
ACA is a very ease to programming ncurses api, you can simply make
buttons, menus, choices, file selection, etc. This is the package
which contains runtime libraries. If you want to see a great ACA
application, then please install KIM.
Description-fr: Api nCurses avancées
ACA est une manière très facile pour programmer des api ncurses ; vous pouvez
faire simplement des boutons, des menus, des choix, des selections de fichiers,
etc. C'est le paquet qui contient les bibliothèques d'exécution. Si vous
voulez voir une grande application ACA, alors veuillez installer KIM.
philippe.trbich@free.fr
libapache-request-perl
Description: Generic Apache Request Library
This package contains modules for manipulating client request data via
the Apache API with Perl and C. Functionality includes:
.
- parsing of application/x-www-form-urlencoded data
- parsing of multipart/form-data
- parsing of HTTP Cookies
.
The Perl modules are simply a thin xs layer on top of libapreq,
making them a lighter and faster alternative to CGI.pm and
CGI::Cookie.
Description-fr: Bibliothèque générique de requêtes Apache
Ce paquet contient les modules pour manipuler les données de requêtes clientes
via l'API d'Apache en perl et en C. Les fonctionnalités incluent :
.
- analyse des données des application/x-www-form-urlencoded ;
- analyse des multipart/form-data ;
- analyse des cookies HTTP.
.
Les modules Perl sont simplement une fine couche xs au-dessus de libapreq, ce
qui en fait une alternative légère et rapide à CGI.pm et CGI::Cookie.
philippe.trbich@free.fr
libcelsius
Description: A tridimensional workspace manager
This is 3Dwm low-level interface insulating the rest of
the system from details of the underlying operating system,
providing high-level, abstract services like threads menagement
mutual exclusion, synchronization and so on. The module also
incapsulate things like shared memory, dinamically loaded libraries
and other system-level funcionality.
Description-fr: Gestionnaire d'espace de travail tridimensionnel
C'est une interface bas niveau 3Dwm isolant le reste du système des détails
des sous-couches du système d'exploitation, fournissant des services haut
niveau, abstraits comme la gestion pour les threads de l'exclusion mutuelle,
de la synchronisation, etc. Le module encapsule des choses comme la mémoire
partagée, les bibliothèques chargées dynamiquement et d'autres fonctionnalités
au niveau du système.
philippe.trbich@free.fr
libgconf11
Description: GNOME configuration database system libraries
GConf is a configuration database system, functionally similar to the
Windows registry but lots better. :-) It's being written for the GNOME
desktop but does not require GNOME.
.
This package contain shared libraries.
Description-fr: Bibliothèques du système de configuration de la base de données GNOME
GConf est un système de bases de données de configuration, fonctionnellement
similaire au registre Windows mais en beaucoup mieux. :-) Il est écrit pour
le bureau GNOME mais ce n'est pas nécessaire.
philippe.trbich@free.fr
libroxen-explaindir
Description: Directory listing module for the Roxen Challenger web server
It a simple directory module for displaying directory listings with
title of document. It uses simple scripting in the configuration
interface to format it for display on your page, so you can use HTML
and RXML tags. (Auto removes pike tag.) Still in a very basic form.
Description-fr: Module de listage de répertoires pour le serveur web Roxen Challenger
C'est un module simple pour afficher les listes de répertoires avec le titre
du document. Il utilise un script simple dans la configuration de l'interface
pour formater l'affichage sur votre page et vous pouvez donc utiliser des
balises HTML et RXML. (Auto enlève la balise pike). C'est encore dans une
forme assez basique.
philippe.trbich@free.fr
libtree-redblack-perl
Description: Perl implementation of Red/Black tree, a balanced tree.
This is a demonstration package, showing the performance differences
between different methods of data storage and accessing. It contains
a perl implementation of the Red/Black tree algorithm found in the
book "Algorithms", by Cormen, Leiserson & Rivest (more commonly known
as "CLR" or "The White Book"). A Red/Black tree is a binary tree
which remains "balanced"- that is, the longest length from root to a
node is at most one more than the shortest such length. It is fairly
efficient; no operation takes more than O(lg(n)) time.
.
An example perl script is contained in the documentation directory,
which would show the diffrent run times using hash table, linear or
tree structure.
Description-fr: Implémentation perl de l'arbre Red/Black, un type d'arbre équilibré
C'est un paquet de démonstration, montrant les différences de performances
entre les méthodes de stockage et d'accès à des données. Il contient une
implémentation perl de l'algorithme de l'arbre Red/Black trouvé dans le
livre « Algorithms » (NdT : algorithmes), par Cormen, Leiserson & Rivest
(plus connu comme « CLR » ou « The White Book », NdT : le livre blanc).
Un arbre Red/Black est un arbre binaire qui reste « équilibré » - ce qui
signifie que la longueur la plus longue d'un noeud par rapport à la racine
est au plus de un de plus que la plus courte. C'est assez efficace ; aucune
opération ne prend plus de O(lg(n)) unités de temps.
.
Un exemple de script perl est contenu dans le répertoire de la documentation,
qui montre les différents temps d'exécution en utilisant un tableau
associatif, une structure linéaire ou une structure d'arbre.
philippe.trbich@free.fr
liwc
Description: Tools for manipulating C source code
Includes programs for converting C++ comments to C comments,
removing C comments, print out string literals, and converting
characters to trigraphs and trigraphs to characters.
Description-fr: Outils pour manipuler le code source C
Contient des programmes pour convertir des commentaires C++ en C, enlever des
commentaires C, afficher des chaînes littérales et convertir des caractères
vers des trigraphes et inversement.
philippe.trbich@free.fr
mit-scheme
Description: The MIT Scheme development environment
MIT Scheme is an implementation of the Scheme programming language,
providing an interpreter, compiler, source-code debugger, integrated
Emacs-like editor, and a large runtime library. MIT Scheme is best
suited to programming large applications with a rapid development
cycle.
Description-fr: L'environnement de développement Scheme du MIT
Le Scheme du MIT est une implémentation du langage de programmation Scheme,
fournissant un interpréteur, un compilateur, un débogueur de code source, un
éditeur intégré à la Emacs et une grande bibliothèque exécutable. Le Scheme du
MIT est plus adapté pour la programmation de grandes applications avec un
cycle de développement rapide.
philippe.trbich@free.fr
mtools
Description: Tools for manipulating MSDOS files
Mtools is a collection of utilities to access MS-DOS disks from Unix
without mounting them. It supports Win'95 style long file names,
OS/2 Xdf disks, ZIP/JAZ disks and 2m disks (store up to 1992k on a high
density 3 1/2 disk).
.
Also included in this package are commands to eject and manipulate the
write/password protection control of Zip disks.
Description-fr: Outils pour manipuler des fichiers MSDOS
Mtools est une série d'utilitaires permettant d'accéder aux disques MS-DOS à
partir de Unix sans les monter. Ils supportent les noms de fichiers long Win'95,
les disques OS/2 Xdf, les disques ZIP/JAZ et les disques 2m (qui stockent jusqu'à
1992 k sur un disque haute densité 3 1/2).
.
Sont aussi inclus dans le paquet les commandes pour éjecter et manipuler les
contrôles de protection d'écriture/mot de passe des diques Zip.
philippe.trbich@free.fr
netris
Description: A free, networked version of T*tris
Netris is a free, networked variant of Tetris.
.
One-player mode is a tad boring at the moment, because it never
gets any faster, and there's no scoring. This will be rectified
at some point.
.
Two players can play against each other. If you fill two or three
lines with one piece, your opponent gets respectively one or two
unfilled lines at the bottom of his screen. If you fill four lines
with one piece, your opponent will get four unfilled lines.
.
This version at least partially supports robots. You can find the
protocol description in the documentation, and a sample robot in
the examples.
Description-fr: Version réseau libre de T*tris
Netris est une variante libre de T*tris en réseau.
.
Le mode un seul joueur est assez pénible pour l'instant car il n'accélère
jamais et il n'y a a pas de scores. Cela sera rectifié à un moment donné.
.
Deux joueurs peuvent jouer l'un contre l'autre. Si vous remplissez deux ou
trois lignes avec un morceau, vos opposants reçoivent une à deux ligne
non-remplies au bas de l'écran. Si vous remplissez quatre lignes avec un
morceau, votre adversaire aura quatre lignes lignes non-remplies.
.
Cette version supporte partiellement les robots. Vous pouvez trouver la
description du protocole dans la documentation et un échantillon de robot
dans les exemples.
philippe.trbich@free.fr
nscd
Description: GNU C Library: Name Service Cache Daemon
A daemon which handles passwd, group and host lookups
for running programs and caches the results for the next
query. You should install this package only if you use
slow Services like LDAP, NIS or NIS+
Description-fr: Bibliothèque GNU C : Démon de cache de service de noms
Un démon qui traite les requêtes de passwd, de groupe et d'hôtes pour
les programmes en cours et met les résultats en cache pour
la requête suivante. Vous ne devriez installer ce paquet que si vous utilisez
des services lents comme LDAP, NIS ou NIS+.
philippe.trbich@free.fr
nte
Description: shared text editor designed for use on the Mbone.
NTE is a shared text editor designed for use on the Mbone. It is not a
word processor (it is not clear that word processing is a useful task
to share) and it is not a whiteboard - if you want a whiteboard, wb
from LBL is a much better whiteboard.
.
Using NTE can be very interactive - unless you lock a block of text,
anyone else in your session can edit that text or delete it. This is
intentional. Many people can (if they wish) edit the same document
simultaneously. Many people can even edit the same block of text
simultaneously, but if more than one person tries to edit the same
line at one time, a conflict will occur, which results in only one of
the changes being preserved.
Description-fr: Éditeur de texte partagé conçu pour une utilisation sur Mbone.
NTE est un éditeur de texte partagé conçu pour une utilisation sur Mbone. Ce
n'est pas un processeur de texte (il n'est pas évident que le traitement de
mots soit une tâche utile à partager) et ce n'est pas un tableau blanc - si
vous voulez un tableau blanc, wb de LBL est bien meilleur.
.
L'utilisation de NTE peut être très interactive - à moins que vous ne
vérrouilliez un bloc de texte, tout le monde dans votre session peut éditer
le même bloc de texte simultanément. Plusieurs personnes peuvent même éditer
le même bloc de texte simultanément mais si plus d'une personne tente d'éditer
la même ligne au même moment, un conflit va apparaître, ne prenant en compte
qu'une seule des modifications.
philippe.trbich@free.fr
psmisc
Description: Utilities that use the proc filesystem
This package contains three little utilities that use the proc FS:
.
`fuser' identifies processes using files (similar to Sun's or SGI's fuser).
`killall' kills processes by name, e.g. killall -HUP named. `pstree' shows
the currently running processes as a tree
Description-fr: Utilitaires qui utilisent le système de fichiers proc
Ce paquet contient trois petits utilitaires qui utilisent le système de
fichiers proc :
.
- « fuser » identifie les processus utilisant les fichiers (similaire au
fuser de Sun ou SGI) ;
- « killall » tue les processus par nom, i.e. killall -HUP named ;
- « pstree » montre les processus actuellement exécutés sous forme forme d'arbre.
philippe.trbich@free.fr
python-gendoc
Description: Documentation generation from Python source files.
Gendoc generates documentation from Python source code in different
formats. Currently it can generate HTML, MIF, MML and plain old ascii
(MIF and MML are FrameMaker formats). If you want to generate HTML
files, I strongly suggest you grab a copy of Robin Friedrich's HTMLgen
package, with which gendoc generates quite nice pages, optionally with
frames.
Description-fr: Génération de la documentation à partir des fichiers source Python
Gendoc génère la documentation à partir du code source Python dans différents
formats. Il peut actuellement générer du HTML, du MIF, du MML et de l'ancien
ASCII (MIF et MML sont des formats FrameMaker). Si vous voulez générer des
fichier HTML, je vous suggère fortement de récupérer une copie du paquet HTMLen
de Robin Friedrich, lequel génère des pages assez jolies avec gendoc,
optionnellement avec des cadres.
philippe.trbich@free.fr
rblcheck
Description: Tool to Query RBL Servers
This program is a very basic interface to DNS listings such as the RBL
filter developed by Paul Vixie and the MAPS project. The basic idea of the
filter is that when someone is blacklisted for email abuse of some sort, a
new domain name is resolved of the form "2.0.0.127.domain.name.com", where
2.0.0.127 is the abusive IP address in reverse (for example, 2.0.0.127
would be the IP address 127.0.0.2), and "domain.name.com" is the base
domain name of the filtering service (such as "blackholes.mail-abuse.org"
for the MAPS project RBL filter).
Description-fr: Outil pour interroger des serveurs RBL
Ce programme est une interface très basique pour les listes de DNS comme les
filtres RBL développés par Paul Vixie et le projet MAPS. L'idée de base du
filtre est que lorsque quelqu'un est mis sur une liste noire pour un abus de
courrier de quelque sorte que ce soit, un nouveau nom de domaine est résolu,
de la forme « 2.0.0.127.domain.name.com », où 2.0.0.127 est l'adresse IP ayant fait l'abus en
inverse (par exemple, 2.0.0.127 serait l'adresse IP 127.0.0.2) et
« domain.name.com » est le nom de domaine de base pour les services filtrants
(tels que « blackholes.mail-abuse.org » pour le filtre RBL du projet MAPS).
philippe.trbich@free.fr
sablotron
Description: an XSL processor fully implemented in C++
Sablotron is an XSL processor fully implemented in C++.
.
The goal of this project is to create a reliable and
fast XSLT processor conforming to the W3C specification, which is
available for public and can be used as a base for multiplatform XML
data distribution systems.
.
This package includes Sablotron binaries, which need libsablot0 to work.
Description-fr: Processeur XSL complètement implémenté en C++
Sablotron est un processeur XSL complètement implémenté en C++.
.
Le but de ce projet est de créer un processeur XSLT fiable et rapide
conformément aux spécifications du W3C, qui sont disponibles pour le public et
peuvent être utilisées comme base pour les systèmes de distribution de données
XML multiplateforme.
.
Ce paquet inclut les binaires Sablotron qui ont besoin de libsablot0 pour
fonctionner.
philippe.trbich@free.fr
uisp
Description: Micro In-System Programmer for Atmel's AVR MCUs
This utility is required to program AVR chips with object code created
by the ava assembler/linker. It supports in-system programming,
Atmel's prototype board/programmer, and an extremely low-cost parallel
port programmer.
Description-fr: Micro programmateur embarqué pour les MCU AVR d'Atmel
Cet utilitaire est nécessaire pour orogrammer les circuits AVR avec du code
objet créé par l'assembleur/éditeur de liens ava. Il supporte les programmation
embarquée, le programmateur de cartes prototype d'Atmel et un programmateur
parallèle de port très bas coût.
philippe.trbich@free.fr
user-es
Description: Settings for spanish speaking users
Using this package it is possible to set the default language
used in the Debian GNU/Linux System easier (using /etc/language-es).
.
Provides also /etc/bash_aliases-es and a configfile for emacs.
.
This package contains additional common alias definitions for bash.
.
This package is a quick hack to provide some useful features. It
should be obsoleted by the upcoming configuration and system
management tools (it's getting smaller ;-).
.
Please read the file /usr/doc/user-es/README carefully to make this
package fully functional.
Description-fr: Initialisations pour les utilisateurs hispanophones
En utilisant ce paquet, il est possible d'initialiser le langage utilisé par
défaut dans le système GNU-Linux plus facilement (utilisant /etc/language-es).
.
Il fournit aussi /etc/bash_aliases-es et un fichier de configuration pour emacs.
.
Ce paquet contient des définitions communes d'alias additionnelles pour bash.
.
Ce paquet est composé d'un petit programme pour fournir quelques fonctions
utiles. Il devrait être rendu obsolète par une configuration à venir et des
outils de gestion du système (cela devient plus petit ;-).
.
Veuillez lire le fichier /usr/doc/user-es/README avec attention pour rendre ce
paquet pleinement fonctionnel.
philippe.trbich@free.fr
xcin
Description: Chinese input server in X11
This package contains the XCIN Chinese input server, to be used with
Chinese Rxvt (provided in the rxvt-ml package) for the X Window System.
It supports both Big5 (traditional Chinese) and GB (simplified Chinese)
character sets.
.
Currently, the Debian xcin package use the 12x24, taipei24 (zh_TW.Big5)
and hanzigb24st (zh_CN.GB2312) fonts, although other fonts may be used.
.
There is also limited support for the new zh_CN.GBK and zh_HK.Big5HKSCS
locales. More fonts and input methods will be available for Debian
in the future.
.
Home Page: http://xcin.linux.org.tw/
Authors: Edward Der-Hua Liu, Taiwan
Suei-Jeng Wang <vvvv.bbs@cis.nctu.edu.tw>
Tung-Han Hsieh <thhsieh@linux.org.tw>
Description-fr: Serveur d'entrée chinois pour X11
Ce paquet contient le serveur d'entrée chinois XCIN, utilisé avec Rxvt chinois
(fourni dans le paquet rxvt-ml) pour le système X Window. Il supporte à la
fois les jeux de caractères Big5 (chinois traditionnel) et GB (chinois
simplifié).
.
Actuellement, le paquet xcin Debian utilise les polices 12x24, taipei24
(zh_TW.Big5) et hanzigb24st (zh_CN.GB2312), bien que d'autres polices puissent
être utilisées.
.
Il y a aussi un support limité pour les nouvelles locales zh_CN.GBK et
zh_HK.Big5HKSCS. Plus de polices et de méthodes d'entrée seront disponibles
pour Debian dans le futur.
.
Page d'accueil : http://xcin.linux.org.tw/
Auteurs : Edward Der-Hua Liu, Taiwan
Suei-Jeng Wang <vvvv.bbs@cis.nctu.edu.tw>
Tung-Han Hsieh <thhsieh@linux.org.tw>
philippe.trbich@free.fr
xfonts-biznet-100dpi
Description: 100 dpi BIZNET ISO-8859-2 fonts for X servers.
The BIZNET ISO 8859-2 (Central European) X Window System Fonts
are a set of ISO 8859-2 (sometimes called also ISO Latin2)
X Window System bitmap typefaces.
.
ISO-8859-2 character set is the ISO standard character encoding for the
following languages: Albanian, Croatian, Czech, Hungarian, Polish,
Rumanian, Slovak, Slovene, and Serbian.
.
xfonts-biznet-iso-8859-2-100dpi provides a set of bitmapped fonts at
100 dots per inch. In most cases it is desirable to have the X font
server (xfs) and/or an X server installed to make the fonts available
to X clients.
.
This package and xfonts-biznet-iso-8859-2-75dpi provide the same set of
fonts, rendered at different resolutions; only one or the other is
necessary, but both may be installed. xfonts-biznet-iso-8859-2-100dpi
may be more suitable for large monitors and/or large screen resolutions
(over 1024x768).
Description-fr: Polices 100 dpi BIZNET ISO-8859-2 pour serveurs X.
Les polices BIZNET ISO 8859-2 (europe centrale) du système X Window forment
un jeu de styles de polices bitmap ISO 8859-2 (quelquefois aussi appelé
ISO Latin2) du système X Window.
.
Le jeu de caractères ISO-8859 est le codage de caractères standard ISO pour
les langages suivants : Albanais, Croate, Tchèque, Hongrois, Polonais,
Roumain, Slovaque, Slovène et Serbe.
.
xfonts-biznet-iso-8859-2-100dpi fournissent un jeu de polices bitmap à 100 points
par pouce. Dans la plupart des cas, il est souhaitable d'avoir un serveur de
polices X (xfs) et/ou un serveur X installé pour rendre ces polices disponibles
aux clients X.
.
Ce paquet et xfonts-biznet-iso-8859-2-75dpi fournissent le même jeu de polices,
à différentes résolutions ; l'une ou l'autre est seulement nécessaire
mais les deux peuvent être installées. xfonts-biznet-iso-8859-2-100dpi peut
être plus adapté pour de grands moniteurs et/ou de grandes résolutions d'écran
(au-dessus de 1024x768).
philippe.trbich@free.fr
xlibs-dev
Description: X Window System client library development files
xlibs-dev provides static versions of the libraries provided in xlibs, as
well as several libraries that do not exist in shared object form for
various reasons (such as the fact that their API's have not stabilized, or
that they are deprecated). Header files and manual pages are also
provided.
.
The libraries available only in static form include:
- libFS
- libXau
- libXdmcp
- libXfont
- libXfontcache
- libXinerama
- libXss
- libXv
- libXxf86dga
- libXxf86misc
- libXxf86rush
- libXxf86vm
- libfntstubs
- liboldX
- libxf86config
- libxkbfile
- libxkbui
Description-fr: Fichiers de développement de la bibliothèque client sur système X Window
Xlibs-dev fournit des versions statiques des bibliothèques fournies dans xlibs, de
même que plusieurs bibliothèques qui n'existent pas sous la forme d'objets partagés
pour diverses raisons (comme le fait que leurs API ne sont pas stabilisées ou
qu'elles sont devenues obsolètes). Les fichiers d'en-têtes et les pages de manuel
sont aussi fournis.
.
Les bibliothèques disponibles seulement sous forme statique incluent :
- libFS ;
- libXau ;
- libXdmcp ;
- libXfont ;
- libXfontcache ;
- libXinerama ;
- libXss ;
- libXv ;
- libXxf86dga ;
- libXxf86misc ;
- libXxf86rush ;
- libXxf86vm ;
- libfntstubs ;
- liboldX ;
- libxf86config ;
- libxkbfile ;
- libxkbui.
philippe.trbich@free.fr
xlockmore-gl
Description: Lock X11 display until password is entered -- GL version
xlock locks the X server till the user enters his/her password at the
keyboard. While xlock is running, all new server connections are
refused. The mouse cursor is turned off. The screen is blanked and a
changing pattern is put on the screen. If a key or a mouse button is
pressed then the user is prompted for the password of the user who
started xlock.
.
This version is built with additional OpenGL/MesaGL and XPM modes. The
companion package xlockmore does not contain them. This is the only
difference between the two packages.
Description-fr: Vérrouille l'affichage X11 jusqu'à saisie du mot de passe, version GL
xlock vérrouille le serveur X jusqu'à ce que l'utilisateur entre son mot de
passe au clavier. Lorsque xlock fonctionne, toutes les nouvelles connexions
au serveur sont refusées. Le curseur de la souris est désactivé. L'écran est
effacé et un motif changeant est mis à l'écran. Si une touche ou un bouton
de souris est appuyé, il est alors demandé à l'utilisateur le mot de passe de
la personne qui a démarré xlock.
.
Cette version est fabriquée avec les modes additionnels OpenGL/MesaGL et XPM.
Le paquet accompagnant xlockmore ne les contient pas. C'est la seule différence
entre les deux paquets.
philippe.trbich@free.fr
xtend
Description: xtend - X10 status monitoring daemon
xtend listens to the CM11A controller and will run commands
in response to the input. This allows for motion sensors, water
level detectors, alarm switches, and other X10 enabled devices to keep a
log of house activity and status. Scripts can be written to e-mail
reports, or update web pages based on X10 Activity.
This package does not have transmit capability, if you want to control
X10 devices, you need to use the heyu package.
Description-fr: xtend - démon de surveillance de status X10
xtend écoute le contrôleur CM11A et lancera les commandes en fonction des
entrées. Ceci permet aux capteurs de déplacement, détecteurs de niveau d'eau,
commutateurs d'alarmes et autres composants X10 de garder une trace de
l'activité et du statut de la maison. Les scripts peuvent être écrit pour
que des courriers soient envoyés ou qu'une mise à jour de page web soit faite
en fonction de l'activité X10.
Ce paquet n'a pas de capacité de transmission, si vous voulez contrôler des
composants X10, vous devez utiliser le paquet heyu.
philippe.trbich@free.fr
abiword
Description: WYSIWYG word processor based on GTK.
AbiWord is the first of a complete, open source office suite. The upstream
source includes cross-platform support for Win32, BeOS, and QNX as well as
GTK+ on Unix.
.
AbiWord is still being developed. It's quite usable but not yet full-
featured or polished. For many applications, however, it should prove
effective and efficient.
.
This is a 90% upstream-produced package.
Description-fr: Processeur de texte WYSIWYG basé sur GTK.
AbiWord est la première d'une suite office complète, open source. Le source
original inclut un support de plateforme croisée pour Win32, BeOS et QNX de
même que GTK+ sur Unix.
.
AbiWord est encore en développement. Il est utilisable mais pas encore
pleinement fonctionnel ou fignolé. Pour beaucoup d'applications, il devrait
pouvoir être utile et efficace.
.
C'est un paquet basé à 90% sur l'original.
philippe.trbich@free.fr
avrprog
Description: Programmer for Atmel AVR microcontrollers
Programmer for Atmel AVR microcontrolers that uses PC parallel port
to program the device in serial mode. The device can be programmed
"in-system". It comes with a schematic of the hardware required.
The hardware was designed to be efficient and unexpensive.
.
For more information, see http://avrprog.sourceforge.net
Description-fr: Programmateur pour les micro-contrôleurs AVR d'Atmel
Programmateur pour les microcontrôleurs AVR d'Atmel qui utilise le port
parallèle du PC pour programmer le composant en mode série. Le composant peut
être programmé en interne. Il est fourni avec un schéma du matériel nécessaire.
Le matériel a été conçu pour être efficace et bon marché.
.
Pour plus d'informations, voyez http://avrprog.sourceforge.net.
philippe.trbich@free.fr
bottlerocket
Description: Utility to control X10 Firecracker devices
A command-line utility to interact with the Firecracker version of
X10's home control devices.
.
Also included is rocket launcher, a graphical frontend to bottlerocket.
If you want this functionality you should have wish installed
Description-fr: Utilitaire pour contrôler les composants Firecracker X10
C'est un utilitaire à ligne de commande pour interagir avec la version
Firecracker des composants de contrôle domestiques X10.
.
Rocket launcher, une interface graphique à bottlerocket est aussi inclue.
philippe.trbich@free.fr
nitpic
Description: Simulator for the Microchip PIC16C84 microcontroller
Nitpic is a X-based simulator for the Microchip PIC family of
microcontrollers. It currently supports only the PIC16C84.
This is beta software.
Description-fr: Simulateur pour le microcontrôleur PIC16C84 de Microchip
Nitpic est un simulateur basé sur X pour la famille de microcontrôleurs PIC
de Microchip. Il ne supporte actuellement que les PIC16C84.
C'est un logiciel beta.
philippe.trbich@free.fr
rblcheck
Description: Tool to Query RBL Servers
This program is a very basic interface to DNS listings such as the RBL
filter developed by Paul Vixie and the MAPS project. The basic idea of the
filter is that when someone is blacklisted for email abuse of some sort, a
new domain name is resolved of the form "2.0.0.127.domain.name.com", where
2.0.0.127 is the abusive IP address in reverse (for example, 2.0.0.127
would be the IP address 127.0.0.2), and "domain.name.com" is the base
domain name of the filtering service (such as "blackholes.mail-abuse.org"
for the MAPS project RBL filter).
Description-fr: Outil pour interroger des serveurs RBL
Ce programme est une interface très basique pour les listes de DNS comme les
filtres RBL développés par Paul Vixie et le projet MAPS. L'idée de base du
filtre est que lorsque quelqu'un est mis sur une liste noire pour un abus de
courrier de quelque sorte que ce soit, un nouveau nom de domaine est résolu,
de la forme « 2.0.0.127.domain.name.com », où 2.0.0.127 est l'adresse IP ayant
fait l'abus en inverse (par exemple, 2.0.0.127 serait l'adresse IP 127.0.0.2) et
« domain.name.com » est le nom de domaine de base pour les services filtrants
(tels que « blackholes.mail-abuse.org » pour le filtre RBL du projet MAPS).
philippe.trbich@free.fr
swig
Description: Generate scripting interfaces to C/C++ code.
SWIG is a compiler that makes it easy to integrate C and C++ code
with scripting languages including Perl, Tcl, and Python. Swig
takes a set of ANSI C/C++ declarations and generates an interface
for them to your favorite scripting language.
Description-fr: Production de scripts d'interfaces au code C/C++.
SWING est un compilateur qui rend facile l'intégration du code C et C++
avec des langages de scripts, incluant Perl, Tcl et Python. Swing prend un
jeu de déclarations de C/C++ ANSI et génère une interface pour eux à votre
langage de scripts favoris.
"T'aZ" <tazdev@altern.org>
am-utils-dev
Description: The 4.4BSD automounter (development package)
Amd is an automounter--it mounts file systems "on demand" when they
are first referenced and unmounts them after a period of inactivity.
.
These are the files needed to compile against libamd.
Description-fr: Monteur automatique 4.4 BSD (paquet de développement)
Amd est un auto-monteur ; il monte les sytèmes de fichiers "à la demande"
quand il y une demande d'accès et les démonte après une période d'inactivité.
.
Ce paquet contient les fichiers nécéssaires pour compiler des programmes
utilisant libamd.
"T'aZ" <tazdev@altern.org>
kernel-headers-2.4.7-686-smp
Description: Linux kernel headers 2.4.7 on PPro/Celeron/PII/PIII SMP
This package provides kernel header files for version 2.4.7 on
Pentium Pro/Celeron/Pentium II/Pentium III with SMP support, for sites that
want the latest kernel headers. Please read
/usr/share/doc/kernel-headers-2.4.7-686-smp/debian.README.gz for details
Description-fr: En-têtes du noyau Linux 2.4.7 pour multi-processeurs PPro/Celeron/PII/PIII
Ce paquet contient les fichiers d'en-têtes pour la version 2.4.7 sur
Pentium Pro/Celeron/Pentium II/Pentium III avec support multi-processeurs, pour
les sites qui veulent les dernières en-têtes du noyau. Lisez SVP
/usr/share/doc/kernel-headers-2.4.7-686-smp/debian.README.gz pour les détails.
"T'aZ" <tazdev@altern.org>
sawmill-gnome
Description: Dummy package providing sawfish-gnome.
This package smooths the migration from Debian 2.2 by depending on
sawfish-gnome.
Description-fr: Paquet vide fournissant sawfish-gnome.
Ce paquet rend la migration plus facile de Debian 2.2 en dépendant
de sawfish-gnome.
"T'aZ" <tazdev@altern.org>
xfonts-cronyx-koi8u-100dpi
Description: 100 dpi KOI8-U encoded Cyrillic fonts for X (Cronyx collection)
This package provides a set of bitmapped Cyrillic fonts at 100 dots
per inch. These are KOI8-U fonts.
In most cases it is desirable to have the X font server (xfs) and/or
an X server installed to make the fonts available to X clients.
.
This package and xfonts-cronyx-koi8u-75dpi provide the same set of
fonts, rendered at different resolutions; only one or the other is
necessary, but both may be installed. xfonts-cronyx-koi8u-100dpi may be
more suitable for large monitors and/or large screen resolutions
(over 1024x768).
.
The upstream source of this package is the package Xcyr of Serge
Winitzki. Xcyr is a descendant of the package Xrus-2.3 of Andrey
Chernov. Xcyr has all Slavic Cyrillic letters and includes many other
symbols.
Description-fr: Police Cyrillic 100 dpi encodé en KOI8-U pour X (collection Cronyx)
Ce paquet fournit un ensemble de polices bitmap Cyrillic en 100 points par
pouce. Ce sont des polices KOI8-U.
Dans la plus part des cas, il est favorable d'avoir le serveur de police (xfs)
et/ou un serveur X installé pour rendre les polices disponibles pour les clients X.
.
Ce paquet et xfonts-cronyx-koi8u-75dpi fournissent le même types de polices, rendus
dans des résolutions différentes ; un seul est nécéssaire, mais
les deux peuvent être installés. xfonts-cronyx-koi8u-100dpi convient mieux
pour les grands moniteurs et les hautes résolutions (au dessus de 1024x768).
.
Ce paquet est basé sur les sources du paquet Xcyr de Serge Winitzki. Xcyr
est un descendant du paquet Xrus-2.3 d'Andrey Chernov. Xcyr possède toutes
les lettres Cyrillic slaves et contient beaucoup d'autres symboles.
"T'aZ" <tazdev@altern.org>
xroach
Description: infests X with disgusting cockroaches
Xroach displays disgusting cockroaches on your root window. These creepy
crawlies scamper around until they find a window to hide under. Whenever
you move or iconify a window, the exposed orthoptera again scamper for
cover.
Description-fr: Infeste X avec des cafards dégoutants
Xroach affiche des cafards dégoutants sur votre fenêtre root. Ces bêtes
rampantes courrent partout jusqu'a ce qu'elles trouvent une fenêtre pour
se cacher. Dès que vous bougez ou icônifiez une fenêtre, ces bestioles
courrent à nouveau pour se cacher.
Christian Perrier <bubulle@debian.org>
xfonts-biznet-iso-8859-2-75dpi
Description: 75 dpi BIZNET ISO-8859-2 fonts for X servers - meta package.
The BIZNET ISO 8859-2 (Central European) X Window System Fonts
are a set of ISO 8859-2 (sometimes called also ISO Latin2)
X Window System bitmap typefaces.
.
ISO-8859-2 character set is the ISO standard character encoding for the
following languages: Albanian, Croatian, Czech, Hungarian, Polish,
Rumanian, Slovak, Slovene, and Serbian.
.
xfonts-biznet-iso-8859-2-75dpi provides a set of bitmapped fonts
at 75 dots per inch. In most cases it is desirable to have the X font
server (xfs) and/or an X server installed to make the fonts available
to X clients.
.
This package and xfonts-biznet-iso-8859-2-100dpi provide the same set of
fonts, rendered at different resolutions; only one or the other is
necessary, but both may be installed. xfonts-biznet-iso-8859-2-75dpi
may be more suitable for small monitors and/or small screen resolutions
(under 1024x768).
.
This is meta package provided for backward compatibility.
Description-fr: Polices 75ppp BIZNET ISO-8859-2 pour serveurs X - meta paquet
Les polices système X-Window BIZNET ISO-8859-2 (Europe Centrale) sont
un ensemble de polices de caractères bitmap ISO 8859-2 (également
appelé parfois ISO Latin2).
.
Le jeu de caractères ISO-8859-2 est le jeu de caractères standardisé par
l'ISO pour les langues suivantes : albanais, croate, tchèque, hongrois,
polonais, roumain, slovaque, slovène et serbe.
.
xfonts-biznet-iso-8859-2-75dpi fournit un ensemble de polices écran
non-vectorielles à la résolution de 75 points par pouce. Dans la plupart
des cas, il est préférable qu'un serveur de fontes (xfs) ou un serveur
X soient installés afin de rendre ces polices accessibles aux clients X.
.
Ce paquet et xfonts-biznet-iso-8859-2-100dpi installent le même jeu de
polices, à des résolutions différentes ; seul l'un ou l'autre est nécessaire
bien que les deux puissent être installés. xfonts-biznet-iso-8859-2-75dpi
est probablement mieux adapté aux petits écrans ou aux faibles résolutions
(en dessous de 1024x768).
.
Ceci est un meta paquet présent pour des raisons de compatibilité ascendante.
Christian Perrier <bubulle@debian.org>
traceroute
Description: Traces the route taken by packets over a TCP/IP network.
The traceroute utility displays the route used by IP packets on their way to a
specified network (or Internet) host. Traceroute displays the IP number and
host name (if possible) of the machines along the route taken by the packets.
Traceroute is used as a network debugging tool. If you're having network
connectivity problems, traceroute will show you where the trouble is coming
from along the route.
.
Install traceroute if you need a tool for diagnosing network connectivity
problems.
Description-fr: Affiche la route suivie par les paquets sur un réseau TCP/IP
L'utilitaire traceroute affiche la route suivi par les paquets IP à
destination d'un réseau ou d'un hôte donnés. Traceroute affiche l'adresse
IP et (si possible) le nom d'hôte des machines situées sur la route suivie
par les paquets. Traceroute est un outil de débogage réseau. Dans le cas de
problèmes de connectivité réseau, traceroute permettra de visualiser où se
situe le problème sur la route suivie.
.
Installez traceroute si vous avez besoin d'un outil de diagnostic des
problèmes de connectivité réseau.
philippe.trbich@free.fr
diald
Description: dial on demand daemon for PPP and SLIP.
Many sites use SLIP or PPP links to connect to other sites over phone
lines. Normally these links must be explicitly turned on or off.
diald can be used to bring a SLIP or PPP link up when there are
Internet packets to be sent to another site, and to close the link
down when it is idle.
.
diald operates by starting a virtual link on a pseudo tty and setting up
a route to the resulting interface. This interface is called the
proxy. diald monitors the proxy to determine when to bring up a real
communications link. When a real link is up diald routes packets from
the proxy to the real link and monitors the real link to decide if it
needs to be shut down. As well, if the link goes down unexpectedly
diald will attempt to reestablish the link. The rules for controlling
these operations are extensively configurable in run time startup
files.
.
Diald requires that you use either the ethertap interface (available
in recent Linux kernels) or SLIP to provide the proxy interface.
Thus, one or the other of these interfaces is required for diald to
work.
.
Diald needs a program like "chat" or "expect" to actually dial.
Sorry, "dip" cannot be used.
Description-fr: démon de numérotation à la demande pour PPP et SLIP
Plusieurs sites utilisent des liaisons SLIP ou PPP pour se connecter à
d'autres sites par une ligne téléphonique. Normalement, ces liens doivent
être activés ou désactivés. diald peut être utilisé pour fournir un lien
SLIP et PPP lorsque des paquets internet doivent être envoyés vers un autre
site et de le fermer lorsqu'il est inactif.
.
diald opère en démarrant un lien virtuel sur un pseudo tty et établit une
route vers l'interface résultante. Cette dernière est appelée un proxy. diald
surveille le proxy pour déterminer quand il doit activer une liaison réelle
de communication. Lorsque cela est fait, diald route les paquets du proxy
vers la liaison réelle et la surveille pour savoir quand l'interrompre. De
même, si la liaison est coupé inopinément, diald tente de la réétablir.
Les règles pour contrôler ces opérations sont extensivement configurables dans
des fichiers, au démarrage de l'exécution.
.
Diald nécessite que vous utilisiez soit l'interface ethercap (disponible dans
les noyaux Linux les plus récents) ou SLIP pour fournir l'interface proxy.
Donc l'une ou l'autre de ces interfaces est nécessaire à diald pour
fonctionner.
.
Diald nécessite une programme comme « chat » ou « expect » pour réellement
numéroter. Désolé mais « dip » ne peut pas être utilisé.
philippe.trbich@free.fr
fortune-zh
Description: Chinese Data files for Fortune
This software package contians the chinese data files for fortune and a simple
script to handle the chinese encoding conversion. Those libraries included
tang300 -- 300_Tang_Poems and other chinese classical poetry.
Description-fr: Fichiers de données chinois pour Fortune
Ce paquet logiciel contient les fichiers de données chinois pour fortune et
un script simple pour traiter la conversion du codage chinois. Ces
bibliothèques incluent tang300 -- 300_Tang_Poems et autre poésie classique
chinoise.
philippe.trbich@free.fr
language-env
Description: simple configuration tool for native language environment
This tool adds basic settings for natural language environment such as
LANG variable, font specifications, input methods, and so on into
user's several dot-files such as .bashrc and .emacs.
.
This version of language-env supports Belarusian, Bulgarian, French,
German, Japanese, Korean, Macedonian, Polish, Russian, Serbian, Spanish,
Thai, and Ukrainian.
.
Japanese support comes from precursor package 'user-ja'. Thai support
is written by Chanop Silpa-Anan. German support comes from 'user-de'
package version 0.8. Spanish support comes from 'user-es' 0.5. Russian
support is written by Peter Novodvorsky <petya@logic.ru>. Belarusian,
Bulgarian, Macedonian, Serbian and Ukrainian supports are written by
Anton Zinoviev <zinoviev@debian.org>, the Belarusian translation is
by Alexander Mikhailian <mikhailian@altern.org>, and the Serbian
translation is by Milos Rancic <millosh@isgf.grf.bg.ac.yu>. Korean
support is written by Ho-seok Lee <alee@kuls.korea.ac.kr>. French
support is written by Nicolas Sabouret <nico@limsi.fr>. Polish support
is written by Robert Luberda <robert@debian.org>.
Description-fr: Outil de configuration simple pour l'environnement de langage natif
Cet outil ajoute les initialisations de base pour l'environnement de langage
naturel comme la variable LANG, les spécifications des polices, les méthodes
d'entrée et ainsi de suite dans les différents point-fichiers utilisateurs
tels que .bashrc et .emacs.
.
Cette version de language-env supporte le belarusse, le bulgare, le français,
l'allemand, le japonnais, le coréen, le macédonien, le polonais, le russe, le
serbe, l'espagnol, le thai et l'ukrainien.
.
Le support japonais provient du paquet précurseur « user-ja ». Le support thai
est écrit par Chanop Silpa-Anan. Le support allemand provient du paquet
« user-de » version 0.8. Le support espagnol vient de 'user-es' 0.5. Le
support russe est écrit par Peter Novodvorsky <petya@logic.ru>. Les supports
belarusse, bulgare, macédonien, serbe et ukrainien sont écrits par
Anton Zinoviev <zinoviev@debian.org>, la traductions belarusse est de
Alexander Mikhailian <mikhailian@altern.org> et la traduction serbe de
Milos Rancic <millosh@isgf.grf.bg.ac.yu>. Le support coréen est écrit par
Ho-seok Lee <alee@kuls.korea.ac.kr>. Le support français est écrit par
Nicolas Sabouret <nico@limsi.fr>. Le support polonais est écrit par
Robert Luberda <robert@debian.org>.
philippe.trbich@free.fr
manpages
Description: Man pages about using a Linux system.
This package contains the Linux man pages for these sections:
* 4 = Devices (e.g. hd, sd).
* 5 = File formats and protocols, syntaxis of several system
files (e.g. wtmp, /etc/passwd, nfs).
* 7 = Conventions and standards, macro packages, etc.
(e.g. nroff, ascii).
.
Sections 1, 6 and 8 are provided by the respective applications. This
package only includes the intro man page describing the section.
.
The man pages describe syntaxis of several system files.
Description-fr: Pages de man sur la manière d'utiliser le système Linux
Ce paquet contient les pages de manuel de Linux pour ces sections :
- 4 = périphériques (i.e. hd, sd) ;
- 5 = formats de fichiers et protocoles, syntaxe de plusieurs fichiers
systèmes (i.e. wtmp, /etc/passwd, nfs) ;
- 7 = conventions et standards, paquets de macro, etc (i.e. nroff, ascii).
.
Les sections 1, 6 et 8 sont fournies par les applications respectives. Ce
paquet n'inclut seulement que les pages de manuel décrivant la section.
.
Les pages de manuel décrivent la syntaxe de plusieurs systèmes de fichiers.
philippe.trbich@free.fr
manpages-de
Description: German manpages
This package contains the Linux manual pages translated into German.
The following sections are included:
* 1 = User programs (e.g. ls, ln)
* 4 = Devices (e.g. hd, sd).
* 5 = File formats and protocols, syntaxes of several system
files (e.g. wtmp, /etc/passwd, nfs).
* 6 = Games etc.
* 7 = Conventions and standards, macro packages, etc.
(e.g. nroff, ascii).
* 8 = System administration commands.
Description-fr: Pages de manuel allemandes
Ce paquet contient les pages de manuel Linux traduites en allemand.
Les sections suivantes sont inclues :
- 1 = programmes utilisateurs (i.e. ls, ln) ;
- 4 = périphériques (i.e. hd, sd) ;
- 5 = formats de fichiers et protocoles, syntaxes de plusieurs systèmes de
fichiers (i.e. wtmp, /etc/passwd, nfs) ;
- 6 = jeux, etc ;
- 7 = conventions et standards, paquets de macros, etc (i.e. nroff, ascii) ;
- 8 = commandes d'administration système.
philippe.trbich@free.fr
python-doc
Description: Documentation for the scripting language Python (info+html).
These is the official set of documentation for the scripting language
Python. The package consists of six documents:
.
* Tutorial
* Python Library Reference
* Macintosh Module Reference
* Python Language Reference
* Extending and Embedding Python
* Python/C API Reference
Description-fr: Documentation pour le langage à scripts Python (info + html).
C'est le jeu officiel de la documentation pour le langage à scripts Python.
Ce paquet est constitué de 6 documents :
.
- formation ;
- bibliothèque de référence Python ;
- références des modules pour Macintosh ;
- référence du langage Python ;
- étendre et embarquer Python ;
- référence de l'API Python/C.
philippe.trbich@free.fr
smbfs
Description: mount and umount commands for the smbfs (for kernels >= than 2.2.x)
Smbfs is a filesystem which understands the SMB protocol.
This is the protocol Windows for Workgroups, Windows NT or
Lan Manager use to talk to each other. It was inspired by
samba, the program by Andrew Tridgell that turns any unix
site into a file server for DOS or Windows clients.
.
If you want to use command-line utilites like smbclient, smbtar
and/or smbspool just need to install the smbclient package.
.
Starting with the Debian Samba packages version 2.2.0-1, the old smbfs
utilities for 2.0.x have been removed. There are no wrapper scripts
that call a specific smbmount/smbmount depending on the kernel version.
If you are using a 2.0.x kernel please upgrade or use the latest Samba
2.0.7 Debian package.
Description-fr: Commandes de montage et démontage pour smbfs (pour les noyaux >= au 2.2.x)
Smbfs est un système de fichier qui comprend le protocole SMB. C'est le
protocole que Windows pour Workgroups, Windows NT ou Lan Manager utilisent
pour parler les uns aux autres. Il a été inspiré par samba, le programme de
Andrew Tridgell qui transforme toute implantation en un serveur de fichier
pour des clients DOS ou Windows.
.
Si vous voulez utiliser les utilitaires à ligne de commande tels que
smbclient, smbtar et/ou smbspool, vous avez simplement besoin d'installer
le paquet smbclient.
.
Démarrez avec les paquets Samba Debian version 2.2.0-1, les vieux utilitaires
smbfs pour le 2.0.x ont été enlevés. Il n'existe pas de scripts d'aide qui
appelle un smbmount/smbmount spécifique en fonction de la version du noyau.
Si vous utilisez un noyau 2.0.x, veuillez mettre à jour ou utilisez le dernier
paquet Samba Debian 2.0.7.
philippe.trbich@free.fr
uw-imapd
Description: remote mail folder access server for Pine and others
IMAP (the Interactive Mail Access Protocol) is a mechanism for
accessing mail folders and the messages in them remotely, ie with
your user mail program running on a different machine to the one
where all the messages are stored.
.
This protocol for remote mail access is supported by Pine and by some
DOS/Windows and Macintosh MUA's (Mail User Agents).
.
If you just want to use Pine to read your email on your Linux system
you do not need this package.
.
If you do install uw-imapd you will almost certainly want to install a
Mail Transfer Agent such as Smail or Sendmail, as remote mail
programs which use IMAP to access incoming and saved mail will
usually want to send mail using SMTP, often to the same machine.
.
You will probably also want to install Pine or some other IMAP client
so that you can test your IMAP server.
Description-fr: Serveur d'accès aux répertoires de courriers déportés pour Pine et d'autres
IMAP (Interactive Mail Access Protocol, NdT : protocole d'accès au courrier
interactif) est un mécanisme pour accéder aux répertoires de courriers et dans
les messages de manière déportée, ie avec votre programme de courrier
utilisateur fonctionnant sur une machine différente de celle où sont stockés
les messages.
.
Ce protocole pour l'accès au courrier déporté est supporté par Pine et par
quelques MUA (Mail User Agents, NdT : agents d'utilisateurs de courriers)
pour DOS/Windows et Macintosh.
.
Si vous voulez simplement utiliser Pine pour lire votre courrier sur votre
système Linux, vous n'avez pas besoin de ce paquet.
.
Si vous installez uw-imapd, vous voudrez aussi certainement installer un agent
de transfert de courrier tel que Smail ou Sendmail, comme programmes de
courrier déportés qui utilisent IMAP pour accéder aux courriers entrants et
les courriers sauvegardés nécessiteront SMTP pour les envois, souvent sur la
même machine.
.
Vous voudrez probablement aussi installer Pine ou un autre client IMAP pour
pouvoir tester votre serveur IMAP.
philippe.trbich@free.fr
avra
Description: Assembler for Atmel AVR microcontrollers
Avra is an assembler for the Atmel's family of AVR 8-bit RISC
microcontrollers. It is is mostly compatible with Atmel's own assembler,
but adds new features such as better macro support and additional
preprocessor directives.
Description-fr: Assembleur pour les micro-contrôleurs AVR d'Atmel
Avra est un assembleur pour la famille de micro-contrôleurs RISC 8 bits d'Atmel.
Il est, pour la plupart, compatible avec l'assembleur d'Atmel mais ajoute des
nouvelles fonctions telles qu'un meilleur support de macro et des directives
pré-processeur additionnelles.
philippe.trbich@free.fr
crossfire-edit
Description: Map editor for the Crossfire Gameset
This is the map editor for the maps that go with the crossfire game.
.
Crossfire is a multiplayer graphical arcade and adventure game made for
the X environment.
It has certain flavors from other games, especially Gauntlet (TM)
and Nethack/Moria.
Any number of players can move around in their own window, finding
and using items and battle monsters. They can choose to cooperate
or compete in the same "world".
Description-fr: Éditeur de cartes pour le jeu crossfire
C'est l'éditeur de cartes qui vont avec le jeu crossfire.
.
Crossfire est un jeu d'arcade et d'aventure graphique multi-joueurs fait pour
l'environnement X. Il possède quelques éléments de certains autres jeux,
spécialement Gauntlet (TM) et Nethack/Moria.
Tous les joueurs qui le souhaitent peuvent se déplacer avec leur propre
fenêtre, trouver et utiliser des objets et combattre des monstres. Ils peuvent
choisir de coopérer ou s'affronter dans un même « monde ».
philippe.trbich@free.fr
cygnus-stylesheets
Description: Dummy package providing docbook-utils
This package smooths the migration from Debian 2.2 by depending on
docbook-utils.
Description-fr: Paquet factice fournissant les docbook-utils
Ce paquet facilite la migration depuis la Debian 2.2 pour les dépendances
sur docbook-utils.
philippe.trbich@free.fr
festvox-kdlpc8k
Description: American English male speaker for festival, 8khz sample rate
This is a diphone database for festival that uses 8k samples so it takes up
a minimum of disk space. Using this diphone database, festival also converts
text to speech faster than with the 16k version. However, the sound quality
is not as good.
.
The voice contained in this database is an American English male speaker.
A different American English voice can be found in the festvox-kallpc8k
package if you dislike this one.
Description-fr: Voix masculine en anglais américain pour festival, échantillonnage à 8 kHz
C'est une base de données de phonèmes pour festival qui utilise des
échantillonnages de 8 k pour qu'ils prennent peu de place sur le disque dur.
En utilisant cette base de donnée de phonèmes, festival convertit aussi le
texte en voix plus rapidement qu'avec la version 16k. Néanmoins, La qualité
sonore n'est pas aussi bonne.
.
La voix contenue dans cette base de donnée est celle d'un homme
anglo-américain. Une voix différente peut être trouvée dans le paquet
festvox-kallpc8k si vous n'aimez pas celle-ci.
philippe.trbich@free.fr
gpsim
Description: Simulator for Microchip's PIC microcontrollers
Gpsim is a full-featured software simulator for Microchip PIC microcontrollers.
.
Gpsim has been designed to be as accurate as possible. Accuracy includes the
entire PIC - from the core to the I/O pins and including ALL of the internal
peripherals. Thus it's possible to create stimuli and tie them to the I/O pins
and test the PIC the same PIC the same way you would in the real world.
.
Gpsim has been designed to be as fast as possible. Real time simulation speeds
of 20Mhz pics are possible.
.
Gpsim has been designed to be as useful as possible. The standard simulation
paradigm including breakpoints, single stepping, disassembling, memory inspect
& change, have been implemented. In addition, gpsim supports many debugging
features that are only available with in-circuit emulators. For example, a
continuous trace buffer tracks every action of the simulator. Also, it's
possible to set read and write break points on values (e.g. break if a specific
value is read from or written to a register).
Description-fr: Simulateur pour les microcontrôleurs PIC de Microship
gpsim est un simulateur de logiciel pleinement fonctionnel pour les
microcontrôleurs PIC de Microship.
.
gpsim a été conçu pour être aussi exact que possible. L'exactitude inclut
le PIC complet - du coeur vers les E/S et incluant
TOUS les périphériques internes. Il est donc possible de créer des stimuli
et de les lier aux broches d'E/S et de tester le PIC de la même manière dont vous
l'auriez fait dans le monde réel.
.
gpsim a été conçu pour être aussi rapide que possible. Des vitesses de
simulations temps réel jusqu'à 20 MHz sont possibles.
.
gpsim a été conçu pour être aussi utile que possible. Les paradigmes de
simulation standard incluant les points d'arrêt, le pas à pas, le
déssasemblage, l'inspection et l'édition de mémoire, ont été implémentés.
En plus, gpsim supporte plusieurs fonctions de débogage qui ne sont
disponibles qu'avec les émulateurs dans les circuits. Par exemple, un tampon
de traçage continu stocke chaque action du simulateur. Il est donc possible
de positionner des points d'arrêt en écriture et lecture sur les valeurs (i.e.
arrêter si une valeur spécifique est lue ou écrite dans un registre).
philippe.trbich@free.fr
gpsim-doc
Description: Documentation for gpsim
This package contains documentation for gpsim in postscript and pdf format.
Description-fr: Documentation pour gpsim
Ce paquet contient la documentation pour gpsim aux formats postscript et pdf.
philippe.trbich@free.fr
jam
Description: A replacement for make
This is the Jam/MR program as published by Perforce. For a version
with additionnal features see the `ftjam' package.
.
A powerful and highly customizable utility to build programs and
other things, that can run on Un*x, Nt, VMS, OS/2 and Macintosh MPW,
using portable Jamfiles. It can build large projects spread across
many directories in one pass.
.
It takes some time to fully apprehend, as there's no tutorial
available yet, especially when one's already accustomed to make(1),
but there's no comparison in power when comparing these 2 tools.
.
Standard rules:
- can automatically extract header dependencies for C/C++ (you can
customize for you own language)
- provide for automatic "clean", "install", "uninstall" rules,
so that an automake-like tool is not needed
Description-fr: Alternative à make
C'est le programme Jam/MR tel que publié par Perforce. Pour une version avec
des fonctions additionnelles, voyez le paquet « ftjam ».
.
C'est un utilitaire puissant et très personnalisable pour construire des
programmes et d'autres choses tournant sous Un*x, Nt, VMS, OS/2 et Macintosh
MPW, utilisant les Jamfiles portables. Il peut construire de grands projets
disséminés sur plusieurs répertoires en une seule passe.
.
Il nécessite un peu de temps à appréhender spécialement pour ceux qui sont
déjà habitués à make(1) car il n'y a pas encore de manuel de disponible mais
il n'y a pas de comparaison de puissance entre ces deux outils.
.
Règles standard :
- peut extraire automatiquement les dépendances d'en-tête pour C/C++
(vous pouvez personnaliser votre propre langage) ;
- fournit des règles de « clean », « install », « uninstall » automatiques,
de telle manière que les outils tels que les automakes ne sont plus
nécessaires.
philippe.trbich@free.fr
lucas-root
Description: Guía del Enrootador de Linux
This is a guide from the LuCAS proyect (LDP in Spanish).
.
Este paquete instala la guía "Guía del Enrootador" una traducción
de una guía francesa fruto del
proyecto de Documentación de Linux en Castellano. Es una
Guía que intenta explicar cómo manejarse en el entorno Linux
como superusuario (administrador).
Description-fr: Guide du rootard de Linux
C'est un guide du projet LuCAS (LDP en Espagnol).
.
Ce paquet installe le "Guide du rootard", une traduction, fruit
du projet de la Documentation de Linux en catalan. C'est un guide qui tente
d'expliquer comment gérer le système Linux en tant que super-utilisateur
(administrateur).
philippe.trbich@free.fr
nec
Description: NEC2 Antenna Modelling System
The NEC2 (Numerical Electromagnetics Code) is software for modelling
antennas using the Method of Moments. It was developed at Lawrence
Livermore Laboratories, and remains widely used, despite the old
fashioned punched card style input required.
.
This version contains code which hasn't been extensively tested
for errors, which was input by hand from a report -- use with care.
The numerics are currently only SINGLE PRECISION.
.
User's documentation is provided in HTML format (based on OCR text
so beware of potential errors.
Description-fr: Système de modélisation d'antennes NEC2
NEC2 (Numerical Electromagnetics Code, NdT : code numérique électromagnétique)
est un logiciel pour la modélisation des antennes en utilisant la méthode des
moments. Il a été développé aux laboratoires Lawrence Livermore et reste
largement utilisé, malgré la nécessité, en entrée, d'un mode obsolète de
récupération des données.
.
Cette version contient le code qui n'a pas été testé d'une manière extensive
pour les erreurs, qui ont été entrées manuellement à partir d'un rapport
-- à utiliser avec précaution. Les calculs numériques sont en SIMPLE
PRÉCISION.
.
La documentation utilisateur est fournie au format HTML (basé sur des
textes d'OCR donc attention aux erreurs potentielles).
philippe.trbich@free.fr
ngs-js
Description: The NGS JavaScript interpreter
js is an LGPL implementation of JavaScript/ECMAScript for use as a
standalone scripting language. It is written from scratch instead
of being a child of the Mozilla offering.
.
It is currently under development, and has had nowhere near as much
testing as other scripting languages (Perl comes to mind...). Please
be forewarned.
.
More information is available at js' homepage,
http://www.bbassett.net/njs.
Description-fr: L'interpréteur JavaScript NGS
js est une implémentation LGPL de JavaScript/ECMAScript qui peut être utilisée
comme un langage de scripts autonome. Il a été ré-écrit dans sa totalité
pour éviter d'être un descendant de l'offre Mozilla.
.
Il est actuellement en cours de développement et il est vraiment loin d'être
autant testé que d'autres langages à scripts (Perl vient à l'esprit...).
Veuillez vous tenir informés.
.
Plus d'informations sont disponibles sur la page d'accueil js,
http://www.bbassett.net/njs.
philippe.trbich@free.fr
verilog-mode
Description: Emacs mode for verilog language
This is a major mode for verilog, a hardware description language. This
mode provide automatic indentation, keyword completion, interactive
editing and more.
Description-fr: Mode verilog pour emacs
C'est un mode majeur pour verilog, un langage de description de matériel. Ce
mode fournit une indentation automatique, un complètement de mot clé, une
édition interactive et plus encore.
Reply to: