[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[RFR] wml://www.debian.org/releases/buster/releasenotes.nl.html



Dag iedereen,

In bijlage het ontwerp-releasenotes-bestand voor de nieuwe
map /releases/buster/.

-- 
Met vriendelijke groet,
Frans Spiesschaert

#use wml::debian::template title="Debian 10 -- Notities bij de release" BARETITLE=true
#use wml::debian::release
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/buster/release.data"
#use wml::debian::translation-check translation="1.1"

<if-stable-release release="stretch">
<p><strong>Er wordt nog gewerkt</strong> aan deze versie van de Notities bij de release
voor de nog niet uitgebrachte release Debian 10, codenaam buster. De hier
beschikbare informatie kan onjuist en verouderd zijn en is zeer waarschijnlijk
nog incompleet.</p>
</if-stable-release>

<p>Om te weten wat nieuw is in Debian 10 kunt u de Notities bij de release raadplegen
voor uw architectuur:</p>

<ul>
<:= &permute_as_list('release-notes/', 'Release Notes'); :>
</ul>

<p>De Notities bij de release bevatten ook instructies voor gebruikers die hun
systeem willen opwaarderen vanaf een eerdere release.</p>

<p>Als u uw lokalisatie goed heeft ingesteld in uw browser, dan kunt u 
bovenstaande link gebruiken om automatisch de juiste HTML-versie te verkrijgen
&mdash; zie <a href="$(HOME)/intro/cn">het onderhandelen over de inhoud</a>.
Anders kiest u de exacte architectuur, taal en formaat die u wenst in 
onderstaande tabel.</p>

<div class="centerdiv">
<table class="reltable">
<tr>
  <th align="left"><strong>Architectuur</strong></th>
  <th align="left"><strong>Formaat</strong></th>
  <th align="left"><strong>Taal</strong></th>
</tr>
<: &permute_as_matrix_new( file => 'release-notes', langs => \%langsrelnotes,
                           formats => \%formats, arches => \@arches,
                           html_file => 'release-notes/index' ); :>
</table>
</div>

Attachment: signature.asc
Description: This is a digitally signed message part


Reply to: