[RFR] po-debconf://gnump3d (4 strings)
-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1
Enigmail
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.2.4 (GNU/Linux)
iD8DBQFAsdD25UTeB5t8Mo0RAraEAKC8v2sG2oJ20+2Vi0BfX5wGtzKqpwCdG7tX
VxG/zWpxZUheYnjttytrKNM=
=o1eX
-----END PGP SIGNATURE-----
#
# Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
# documentation is worth reading, especially sections dedicated to
# this format, e.g. by running:
# info -n '(gettext)PO Files'
# info -n '(gettext)Header Entry'
#
# Some information specific to po-debconf are available at
# /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
# or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
#
# Developers do not need to manually edit POT or PO files.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnump3d 2.8-1\n"
"POT-Creation-Date: 2004-03-04 08:46-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2004-05-21 19:00+0100\n"
"Last-Translator: Luk Claes <luk.claes@ugent.be>\n"
"Language-Team: Debian l10n Dutch <debian-l10n-dutch@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Type: string
#. Description
#: ../templates:4
msgid "Which portnumber should gnump3d use:"
msgstr "Welk poortnummer moet gnump3d gebruiken:"
#. Type: string
#. Description
#: ../templates:9
msgid "Root directory for gnump3d:"
msgstr "Hoofdmap voor gnump3d:"
#. Type: string
#. Description
#: ../templates:14
msgid "User to run as:"
msgstr "Gebruikersnaam voor de uitvoering:"
#. Type: string
#. Description
#: ../templates:19
msgid "Logfile location:"
msgstr "Locatie voor logboekbestand:"
Reply to: