[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Programs translations for the package adduser



The adduser package maintainers plan a two-shot upload to the package.

First, pretty soon, an upload will happen to fix the existing but incomplete
translations.

Then, about 10 days later, another upload is planned to include new
translations (for debconf, programs and man pages).

adduser already includes ar.po ca.po cs.po da.po de.po el.po es.po eu.po
fi.po fr.po gl.po it.po ja.po ko.po lt.po nb.po nl.po pl.po pt.po pt_BR.po
ro.po ru.po sv.po tr.po uk.po vi.po zh_CN.po for programs translations.

So do not translate it to these languages (the translators will be
contacted separately).

Please send the updated file as a wishlist bug against adduser.

The deadline for receiving the updated translation is March 15th 23:59 UTC.

If you have read so far, please find the POT file in attachement.

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: adduser-devel@lists.alioth.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2007-02-27 07:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. everyone can issue "--help" and "--version", but only root can go on
#: ../adduser:135
msgid "Only root may add a user or group to the system.\n"
msgstr ""

#: ../adduser:158 ../deluser:129
msgid "Only one or two names allowed.\n"
msgstr ""

#. must be addusertogroup
#: ../adduser:163
msgid "Specify only one name in this mode.\n"
msgstr ""

#: ../adduser:179
msgid "The --group, --ingroup, and --gid options are mutually exclusive.\n"
msgstr ""

#: ../adduser:184
msgid "The home dir must be an absolute path.\n"
msgstr ""

#: ../adduser:188
msgid "Warning: The home dir you specified already exists.\n"
msgstr ""

#. post etch: see 399992
#. print gtx("Warning: The home dir you specified can't be accessed: $!\n")
#: ../adduser:192
msgid "Warning: The home dir you specified does not exist.\n"
msgstr ""

#: ../adduser:254
#, perl-format
msgid "The group `%s' already exists as a system group. Exiting.\n"
msgstr ""

#: ../adduser:260
#, perl-format
msgid "The group `%s' already exists and is not a system group. Exiting.\n"
msgstr ""

#: ../adduser:266
#, perl-format
msgid "The group `%s' already exists, but has a different GID. Exiting.\n"
msgstr ""

#: ../adduser:270
#, perl-format
msgid "The group `%s' already exists and is not a system group.\n"
msgstr ""

#: ../adduser:272 ../adduser:302
#, perl-format
msgid "The GID `%s' is already in use.\n"
msgstr ""

#: ../adduser:280
#, perl-format
msgid ""
"No GID is available in the range %d-%d (FIRST_SYS_GID - LAST_SYS_GID).\n"
msgstr ""

#: ../adduser:281 ../adduser:311
#, perl-format
msgid "The group `%s' was not created.\n"
msgstr ""

#: ../adduser:286 ../adduser:315
#, perl-format
msgid "Adding group `%s' (GID %d) ...\n"
msgstr ""

#: ../adduser:291 ../adduser:320 ../adduser:352 ../deluser:333 ../deluser:370
#: ../deluser:407
msgid "Done.\n"
msgstr ""

#: ../adduser:300 ../adduser:777
#, perl-format
msgid "The group `%s' already exists.\n"
msgstr ""

#: ../adduser:310
#, perl-format
msgid "No GID is available in the range %d-%d (FIRST_GID - LAST_GID).\n"
msgstr ""

#: ../adduser:329 ../deluser:222 ../deluser:379
#, perl-format
msgid "The user `%s' does not exist.\n"
msgstr ""

#: ../adduser:331 ../adduser:574 ../adduser:784 ../deluser:341 ../deluser:382
#, perl-format
msgid "The group `%s' does not exist.\n"
msgstr ""

#: ../adduser:334 ../adduser:578
#, perl-format
msgid "The user `%s' is already a member of `%s'.\n"
msgstr ""

#: ../adduser:339 ../adduser:584
#, perl-format
msgid "Adding user `%s' to group `%s' ...\n"
msgstr ""

#: ../adduser:362
#, perl-format
msgid "The user `%s' already exists as a system user. Exiting.\n"
msgstr ""

#: ../adduser:366
#, perl-format
msgid "The user `%s' already exists with a different UID. Exiting.\n"
msgstr ""

#: ../adduser:380
#, perl-format
msgid ""
"No UID/GID pair is available in the range %d-%d (FIRST_SYS_UID - "
"LAST_SYS_UID).\n"
msgstr ""

#: ../adduser:381 ../adduser:393 ../adduser:470 ../adduser:482
#, perl-format
msgid "The user `%s' was not created.\n"
msgstr ""

#: ../adduser:392
#, perl-format
msgid ""
"No UID is available in the range %d-%d (FIRST_SYS_UID - LAST_SYS_UID).\n"
msgstr ""

#: ../adduser:397 ../adduser:403 ../adduser:486 ../adduser:492
msgid "Internal error"
msgstr ""

#: ../adduser:405
#, perl-format
msgid "Adding system user `%s' (UID %d) ...\n"
msgstr ""

#: ../adduser:410
#, perl-format
msgid "Adding new group `%s' (GID %d) ...\n"
msgstr ""

#: ../adduser:417
#, perl-format
msgid "Adding new user `%s' (UID %d) with group `%s' ...\n"
msgstr ""

#: ../adduser:431 ../AdduserCommon.pm:162
#, perl-format
msgid "`%s' returned error code %d. Exiting.\n"
msgstr ""

#: ../adduser:433 ../AdduserCommon.pm:164
#, perl-format
msgid "`%s' exited from signal %d. Exiting.\n"
msgstr ""

#: ../adduser:435
#, perl-format
msgid ""
"%s failed with return code 15, shadow not enabled, password aging cannot be "
"set. Continuing.\n"
msgstr ""

#: ../adduser:461
#, perl-format
msgid "Adding user `%s' ...\n"
msgstr ""

#: ../adduser:469
#, perl-format
msgid ""
"No UID/GID pair is available in the range %d-%d (FIRST_UID - LAST_UID).\n"
msgstr ""

#: ../adduser:481
#, perl-format
msgid "No UID is available in the range %d-%d (FIRST_UID - LAST_UID).\n"
msgstr ""

#: ../adduser:497
#, perl-format
msgid "Adding new group `%s' (%d) ...\n"
msgstr ""

#: ../adduser:504
#, perl-format
msgid "Adding new user `%s' (%d) with group `%s' ...\n"
msgstr ""

#. hm, error, should we break now?
#: ../adduser:528
msgid "Permission denied\n"
msgstr ""

#: ../adduser:529
msgid "invalid combination of options\n"
msgstr ""

#: ../adduser:530
msgid "unexpected failure, nothing done\n"
msgstr ""

#: ../adduser:531
msgid "unexpected failure, passwd file missing\n"
msgstr ""

#: ../adduser:532
msgid "passwd file busy, try again\n"
msgstr ""

#: ../adduser:533
msgid "invalid argument to option\n"
msgstr ""

#. Translators: [Y/n] has to be replaced by values defined in your
#. locale.  You can see by running "locale noexpr" which regular
#. expression will be checked to find positive answer.
#: ../adduser:538
msgid "Try again? [Y/n] "
msgstr ""

#. Translators: [y/N] has to be replaced by values defined in your
#. locale.  You can see by running "locale yesexpr" which regular
#. expression will be checked to find positive answer.
#: ../adduser:564
msgid "Is the information correct? [y/N] "
msgstr ""

#: ../adduser:571
#, perl-format
msgid "Adding new user `%s' to extra groups ...\n"
msgstr ""

#: ../adduser:597
#, perl-format
msgid "Setting quota for user `%s' to values of user `%s' ...\n"
msgstr ""

#: ../adduser:634
#, perl-format
msgid "Not creating home directory `%s'.\n"
msgstr ""

#: ../adduser:637
#, perl-format
msgid "The home directory `%s' already exists.  Not copying from `%s'.\n"
msgstr ""

#. post-etch, see #397916
#. warnf gtx("Warning: The home directory `%s' does not belong to the user you are currently creating.\n"), $home_dir;
#: ../adduser:645
msgid ""
"Warning: that home directory does not belong to the user you are currently "
"creating.\n"
msgstr ""

#: ../adduser:650
#, perl-format
msgid "Creating home directory `%s' ...\n"
msgstr ""

#: ../adduser:652
#, perl-format
msgid "Couldn't create home directory `%s': %s.\n"
msgstr ""

#: ../adduser:660
#, perl-format
msgid "Copying files from `%s' ...\n"
msgstr ""

#: ../adduser:662
#, perl-format
msgid "fork for `find' failed: %s\n"
msgstr ""

#: ../adduser:767
#, perl-format
msgid "The user `%s' already exists, and is not a system user.\n"
msgstr ""

#: ../adduser:769
#, perl-format
msgid "The user `%s' already exists.\n"
msgstr ""

#: ../adduser:772
#, perl-format
msgid "The UID %d is already in use.\n"
msgstr ""

#: ../adduser:779
#, perl-format
msgid "The GID %d is already in use.\n"
msgstr ""

#: ../adduser:786
#, perl-format
msgid "The GID %d does not exist.\n"
msgstr ""

#: ../adduser:833
#, perl-format
msgid ""
"Cannot deal with %s.\n"
"It is not a dir, file, or symlink.\n"
msgstr ""

#: ../adduser:853
#, perl-format
msgid ""
"%s: To avoid problems, the username should consist only of\n"
"letters, digits, underscores, periods, at signs and dashes, and not start "
"with\n"
"a dash (as defined by IEEE Std 1003.1-2001). For compatibility with Samba\n"
"machine accounts $ is also supported at the end of the username\n"
msgstr ""

#: ../adduser:861
msgid "Allowing use of questionable username.\n"
msgstr ""

#: ../adduser:865
#, perl-format
msgid ""
"%s: Please enter a username matching the regular expression configured\n"
"via the NAME_REGEX configuration variable.  Use the `--force-badname'\n"
"option to relax this check or reconfigure NAME_REGEX.\n"
msgstr ""

#: ../adduser:881
#, perl-format
msgid "Selecting UID from range %d to %d ...\n"
msgstr ""

#: ../adduser:899
#, perl-format
msgid "Selecting GID from range %d to %d ...\n"
msgstr ""

#: ../adduser:943
#, perl-format
msgid "Stopped: %s\n"
msgstr ""

#: ../adduser:945
#, perl-format
msgid "Removing directory `%s' ...\n"
msgstr ""

#: ../adduser:949 ../deluser:325
#, perl-format
msgid "Removing user `%s' ...\n"
msgstr ""

#: ../adduser:953 ../deluser:366
#, perl-format
msgid "Removing group `%s' ...\n"
msgstr ""

#. Translators: the variable %s is INT, QUIT, or HUP.
#. Please do not insert a space character between SIG and %s.
#: ../adduser:964
#, perl-format
msgid "Caught a SIG%s.\n"
msgstr ""

#: ../adduser:969
#, perl-format
msgid ""
"adduser version %s\n"
"\n"
msgstr ""

#: ../adduser:970
msgid ""
"Adds a user or group to the system.\n"
"  \n"
"Copyright (C) 1997, 1998, 1999 Guy Maor <maor@debian.org>\n"
"Copyright (C) 1995 Ian Murdock <imurdock@gnu.ai.mit.edu>,\n"
"                   Ted Hajek <tedhajek@boombox.micro.umn.edu>\n"
"\n"
msgstr ""

#: ../adduser:977 ../deluser:429
msgid ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
"the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at\n"
"your option) any later version.\n"
"\n"
"This program is distributed in the hope that it will be useful, but\n"
"WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU\n"
"General Public License, /usr/share/common-licenses/GPL, for more details.\n"
msgstr ""

#: ../adduser:991
msgid ""
"adduser [--home DIR] [--shell SHELL] [--no-create-home] [--uid ID]\n"
"[--firstuid ID] [--lastuid ID] [--gecos GECOS] [--ingroup GROUP | --gid ID]\n"
"[--disabled-password] [--disabled-login] USER\n"
"   Add a normal user\n"
"\n"
"adduser --system [--home DIR] [--shell SHELL] [--no-create-home] [--uid ID]\n"
"[--gecos GECOS] [--group | --ingroup GROUP | --gid ID] [--disabled-"
"password]\n"
"[--disabled-login] USER\n"
"   Add a system user\n"
"\n"
"adduser --group [--gid ID] GROUP\n"
"addgroup [--gid ID] GROUP\n"
"   Add a user group\n"
"\n"
"addgroup --system [--gid ID] GROUP\n"
"   Add a system group\n"
"\n"
"adduser USER GROUP\n"
"   Add an existing user to an existing group\n"
"\n"
"general options:\n"
"  --quiet | -q      don't give process information to stdout\n"
"  --force-badname   allow usernames which do not match the\n"
"                    NAME_REGEX configuration variable\n"
"  --help | -h       usage message\n"
"  --version | -v    version number and copyright\n"
"  --conf | -c FILE  use FILE as configuration file\n"
"\n"
msgstr ""

#. everyone can issue "--help" and "--version", but only root can go on
#: ../deluser:95
msgid "Only root may remove a user or group from the system.\n"
msgstr ""

#: ../deluser:112
msgid "No options allowed after names.\n"
msgstr ""

#: ../deluser:120
msgid "Enter a group name to remove: "
msgstr ""

#: ../deluser:122
msgid "Enter a user name to remove: "
msgstr ""

#: ../deluser:163
msgid ""
"In order to use the --remove-home, --remove-all-files, and --backup "
"features,\n"
"you need to install the `perl-modules' package. To accomplish that, run\n"
"apt-get install perl-modules.\n"
msgstr ""

#: ../deluser:212
#, perl-format
msgid "The user `%s' is not a system user. Exiting.\n"
msgstr ""

#: ../deluser:216
#, perl-format
msgid "The user `%s' does not exist, but --system was given. Exiting.\n"
msgstr ""

#: ../deluser:227
msgid "Looking for files to backup/remove ...\n"
msgstr ""

#: ../deluser:230
#, perl-format
msgid "fork for `mount' to parse mount points failed: %s\n"
msgstr ""

#: ../deluser:240
#, perl-format
msgid "pipe of command `mount' could not be closed: %s\n"
msgstr ""

#: ../deluser:248
#, perl-format
msgid "Not backing up/removing `%s', it is a mount point.\n"
msgstr ""

#: ../deluser:255
#, perl-format
msgid "Not backing up/removing `%s', it matches %s.\n"
msgstr ""

#: ../deluser:287
#, perl-format
msgid "Backing up files to be removed to %s ...\n"
msgstr ""

#: ../deluser:310
msgid "Removing files ...\n"
msgstr ""

#: ../deluser:322
msgid "Removing crontab ...\n"
msgstr ""

#: ../deluser:346
#, perl-format
msgid "getgrnam `%s' failed. This shouldn't happen.\n"
msgstr ""

#: ../deluser:351
#, perl-format
msgid "The group `%s' is not a system group. Exiting.\n"
msgstr ""

#: ../deluser:355
#, perl-format
msgid "The group `%s' is not empty!\n"
msgstr ""

#: ../deluser:361
#, perl-format
msgid "`%s' still has `%s' as their primary group!\n"
msgstr ""

#: ../deluser:385
msgid "You may not remove the user from their primary group.\n"
msgstr ""

#: ../deluser:399
#, perl-format
msgid "The user `%s' is not a member of group `%s'.\n"
msgstr ""

#: ../deluser:402
#, perl-format
msgid "Removing user `%s' from group `%s' ...\n"
msgstr ""

#: ../deluser:421
#, perl-format
msgid ""
"deluser version %s\n"
"\n"
msgstr ""

#: ../deluser:422
msgid "Removes users and groups from the system.\n"
msgstr ""

#: ../deluser:424
msgid ""
"Copyright (C) 2000 Roland Bauerschmidt <roland@copyleft.de>\n"
"\n"
msgstr ""

#: ../deluser:426
msgid ""
"deluser is based on adduser by Guy Maor <maor@debian.org>, Ian Murdock\n"
"<imurdock@gnu.ai.mit.edu> and Ted Hajek <tedhajek@boombox.micro.umn.edu>\n"
"\n"
msgstr ""

#: ../deluser:442
msgid ""
"deluser USER\n"
"  remove a normal user from the system\n"
"  example: deluser mike\n"
"\n"
"  --remove-home             remove the users home directory and mail spool\n"
"  --remove-all-files        remove all files owned by user\n"
"  --backup                  backup files before removing.\n"
"  --backup-to <DIR>         target directory for the backups.\n"
"                            Default is the current directory.\n"
"  --system                  only remove if system user\n"
"\n"
"delgroup GROUP\n"
"deluser --group GROUP\n"
"  remove a group from the system\n"
"  example: deluser --group students\n"
"\n"
"  --system                  only remove if system group\n"
"  --only-if-empty           only remove if no members left\n"
"\n"
"deluser USER GROUP\n"
"  remove the user from a group\n"
"  example: deluser mike students\n"
"\n"
"general options:\n"
"  --quiet | -q      don't give process information to stdout\n"
"  --help | -h       usage message\n"
"  --version | -v    version number and copyright\n"
"  --conf | -c FILE  use FILE as configuration file\n"
"\n"
msgstr ""

#: ../AdduserCommon.pm:64 ../AdduserCommon.pm:70
#, perl-format
msgid "%s: %s"
msgstr ""

#: ../AdduserCommon.pm:82
#, perl-format
msgid "`%s' does not exist. Using defaults.\n"
msgstr ""

#: ../AdduserCommon.pm:92
#, perl-format
msgid "Couldn't parse `%s', line %d.\n"
msgstr ""

#: ../AdduserCommon.pm:97
#, perl-format
msgid "Unknown variable `%s' at `%s', line %d.\n"
msgstr ""

#: ../AdduserCommon.pm:175
#, perl-format
msgid "Could not find program named `%s' in $PATH.\n"
msgstr ""

Reply to: