Could Pootle show an already existing translation like Spanish (even
one or both laguages in the front end page), to help that peaple to
find a knew language to work on in the translation?
2006/9/26, João Miguel Neves <joao@silvaneves.org
<mailto:joao@silvaneves.org>>:
So far I've never had a problem with this. The most important project
I've seen that has the original language in Portuguese is Gnuteca (a
library management system).
Best regards,
João Miguel Neves
Ter, 2006-09-26 às 17:13 +0700, Javier SOLA escreveu:
> Christian Perrier wrote:
>
> >Quoting MJ Ray (mjr@phonecoop.coop <mailto:mjr@phonecoop.coop>):
> >
> >
> >>Question raised on -l10n-esperanto recently: can gettext be
used for
> >>localising a program with a utf-8 non-English source
language? That is,
> >>the thing in the _("...") has accents and isn't English.
> >>
> >>I hope I expressed the question adequately. The gettext
manual seems to
> >>stress using English everywhere, so the answer isn't clear to
me. I
> >>hope some people with relevant experience are reading -i18n.
> >>
> >>
> >This is maybe not the case you describe: another case would be
> >translating an application orginally written in a non English
language
> >an,d just use gettxtfor its strings......Here, I'm not
completely sure
> >that there would be perfect solution.
> >
> >
> This is the real problem. Independently of Pootle being able to
handle a
> non-English source language, in many cases Pootle already
receives PO
> files generated by the upstream project. Gettext is necessary to
> generate those PO files... and it might not work if the source
language
> is not correctly decoded by gettext... and the wrong PO files
are generated.
>
> Javier
>
> >
> >
> >
>
>
>
-------------------------------------------------------------------------
> Take Surveys. Earn Cash. Influence the Future of IT
> Join SourceForge.net's Techsay panel and you'll get the chance
to share your
> opinions on IT & business topics through brief surveys -- and
earn cash
>
http://www.techsay.com/default.php?page=join.php&p=sourceforge&CID=DEVDEV
<http://www.techsay.com/default.php?page=join.php&p=sourceforge&CID=DEVDEV>
> _______________________________________________
> Translate-pootle mailing list
> Translate-pootle@lists.sourceforge.net
<mailto:Translate-pootle@lists.sourceforge.net>
> https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/translate-pootle
-------------------------------------------------------------------------
Take Surveys. Earn Cash. Influence the Future of IT
Join SourceForge.net's Techsay panel and you'll get the chance to
share your
opinions on IT & business topics through brief surveys -- and earn
cash
http://www.techsay.com/default.php?page=join.php&p=sourceforge&CID=DEVDEV
<http://www.techsay.com/default.php?page=join.php&p=sourceforge&CID=DEVDEV>
_______________________________________________
Translate-pootle mailing list
Translate-pootle@lists.sourceforge.net
<mailto:Translate-pootle@lists.sourceforge.net>
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/translate-pootle
--
Trabajar, la mejor arma para tu superación
"de grano en grano, se hace la arena" (R) (entrámite, pero para los
cuates: LIBRE)