debian-i18n Aug 2006 by subject
![[First Page]](/images/first.png) |
[previous page]
|
Page 1 of 1 |
[next page]
|
![[Last Page]](/images/last.png) |
[Thread Index]
[Date Index]
[Author Index]
[Other Debian Lists]
[Debian Home]
Fwd: ...
=?13?q?=AB=C2_=A6=D3__=AD=E8_=B1M_=BD=E6?=
=?13?q?=AB=F9_=A4[_=B2G__=B1M_=BD=E6?=
=?13?q?=F9=FE_=AC=FC__=B0=EA_=B5=EA_=C0=C0__=A5D__=BE=F7__=A5X_=AF=B2_=F9=FE?=
Activate or not activate languages in D-I?
administrate
badge
[benlaenen@gmail.com: [DejaVu-fonts] DejaVu Fonts 2.9 released]
Bug#384287: reportbug: please internationalize the software
Re: Bug#384693: Debian traduction team should work on Xt applications localization too
Call for translations: geneweb debconf templates
Call for translators: Geany
can the ddtss verify if really there are changes on a revision?
cleanup
CodeCVS
Comment field in DDTSS?
Copying translations from d-i to manual?
Cyrus-imapd-2.2 debconf template changed, some translations missing
Re: Cyrus-imapd-2.2 debconf template changed, some translations missing
DDTP documentation
DDTP package descriptions vanished, how to reanimate?
DDTP, PO format and the future Debian i18n infrastructure
[DDTP]: Script for mass committing of package descriptions using a Translation-<LANG> patch
Re: DDTSS screws out non-breaking spaces
DDTSS: Some updates
debconf-updatepo getting line numbers wrong?
Debian traduction team should work on Xt applications localization too
Definitely frivolous (was: Re: Languages with very few recent updates in D-I translations
delegable
[D-I] Activating a new language in D-I: Gujarati
D-I Manual - Major commits to prepare for addition of AMD64 variant
Re: D-I Manual - please update translations (update)
does not
Re: do forget is began
Fetching DDTP and debconf template translations efficiently
(forw) [translate-pootle] Translations for Pootle 0.10
Re: GET 3 it_IT.UTF-8
Re: Get 3 km_kh
Re: GET t-coffee fr
Fwd: GET YOUR UNIVERSITY{} DIPLOMA
Group Reflection
Help needed now
A housewife taking her husbands load after a blowjob from Michael
How to not get the guide
Imminente il passaggio dei fratelli De Lillo, vere macchine da voti a Roma e nel Lazio, da Forza Italia all'IdV di Di Pietro
Re: Input support for Vietnamese
I've moved!
Languages with very few recent updates in D-I translations
Re: licence of translations
Re: Log from the Extremadura meeting 1st preparation meeting
[MailServer Notification]Attachment Blocking Notification
More change to the DDTSS
Re: New desktop features provided by new version of update-notifier
new netcfg translations from Ubuntu
Fwd: [OFL-discuss] OSDL DTL Tech Board: Fonts & Linux (Thu, Aug 31)
Package description stats
Please update translation of Debian Installer pages
podebconf-report-po improvements
Question about DDTP encoding problem
Re: ranslated packages descriptions progress
Scripts that produce unstable.gz
Sort-of web frontend to the DDTS
The Stock Trading Gunslinger
Suggestions for web frontend to DDTS
Re: this is hotel canadian
Re: Translated packages descriptions progress
tremendous boundary
Use of username and password for DDTSS
[VAC] D-I manual - no builds for a while
Web frontend to the DDTS open for testing
Well done de l10n team
re[7]: Доставка и Таможня
your special attention is needed
The last update was on 18:09 GMT Fri Mar 07. There are 237 messages. Page 1 of 1.
[Thread Index]
[Subject Index]
[Author Index]
[Other Debian Lists]
[Debian Home]
Mail converted by MHonArc