Bug#422744: tzdata: [INTL:th] Thai translation update
Package: tzdata
Version: 2007e-7
Severity: wishlist
-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1
Please update Thai debconf translation.
- -- System Information:
Debian Release: lenny/sid
APT prefers unstable
APT policy: (500, 'unstable'), (1, 'experimental')
Architecture: amd64 (x86_64)
Kernel: Linux 2.6.18-4-amd64 (SMP w/2 CPU cores)
Locale: LANG=th_TH.UTF-8, LC_CTYPE=th_TH.UTF-8 (charmap=UTF-8)
Shell: /bin/sh linked to /bin/bash
Versions of packages tzdata depends on:
ii debconf [debconf-2.0] 1.5.13 Debian configuration management sy
tzdata recommends no packages.
- -- debconf information excluded
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.6 (GNU/Linux)
iD8DBQFGPtDzqgzR7tCLR/4RArK+AKCWF4+NgmBUliizz/LnpqLiMXrnLwCffWmS
Xj9tcmJmO5dPX13Wzytt6cE=
=X0IH
-----END PGP SIGNATURE-----
# THIS FILE IS AUTOMATICALLY GENERATED FROM THE MASTER FILE
# packages/po/th.po
#
# DO NOT MODIFY IT DIRECTLY : SUCH CHANGES WILL BE LOST
#
# Thai translation of debian-installer.
# Copyright (C) 2006 Software in the Public Interest, Inc.
# This file is distributed under the same license as debian-installer.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: debian-installer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-glibc@lists.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2007-05-04 07:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-06 21:43+0700\n"
"Last-Translator: Theppitak Karoonboonyanan <thep@linux.thai.net>\n"
"Language-Team: Thai <l10n@opentle.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Type: select
#. Choices
#. Note to translators:
#. - "Etc" will present users with a list
#. of "GMT+xx" or "GMT-xx" timezones
#. - SystemV will give the choice between zone named as per SystemV conventions:
#. EST5, MST7, etc.
#: ../templates:2001
msgid "Africa"
msgstr "à¹?à¸à¸?ริà¸?า"
#. Type: select
#. Choices
#. Note to translators:
#. - "Etc" will present users with a list
#. of "GMT+xx" or "GMT-xx" timezones
#. - SystemV will give the choice between zone named as per SystemV conventions:
#. EST5, MST7, etc.
#: ../templates:2001
msgid "America"
msgstr "à¸à¹?มริà¸?า"
#. Type: select
#. Choices
#. Note to translators:
#. - "Etc" will present users with a list
#. of "GMT+xx" or "GMT-xx" timezones
#. - SystemV will give the choice between zone named as per SystemV conventions:
#. EST5, MST7, etc.
#: ../templates:2001
msgid "Antarctica"
msgstr "à¹?à¸à¸?à¸?ารà¹?à¸?à¸?ิà¸?า"
#. Type: select
#. Choices
#. Note to translators:
#. - "Etc" will present users with a list
#. of "GMT+xx" or "GMT-xx" timezones
#. - SystemV will give the choice between zone named as per SystemV conventions:
#. EST5, MST7, etc.
#: ../templates:2001
msgid "Australia"
msgstr "à¸à¸à¸ªà¹?à¸?รà¹?ลีย"
#. Type: select
#. Choices
#. Note to translators:
#. - "Etc" will present users with a list
#. of "GMT+xx" or "GMT-xx" timezones
#. - SystemV will give the choice between zone named as per SystemV conventions:
#. EST5, MST7, etc.
#: ../templates:2001
msgid "Arctic"
msgstr "à¸à¸²à¸£à¹?à¸?à¸?ิà¸?"
#. Type: select
#. Choices
#. Note to translators:
#. - "Etc" will present users with a list
#. of "GMT+xx" or "GMT-xx" timezones
#. - SystemV will give the choice between zone named as per SystemV conventions:
#. EST5, MST7, etc.
#: ../templates:2001
msgid "Asia"
msgstr "à¹?à¸à¹?à¸?ีย"
#. Type: select
#. Choices
#. Note to translators:
#. - "Etc" will present users with a list
#. of "GMT+xx" or "GMT-xx" timezones
#. - SystemV will give the choice between zone named as per SystemV conventions:
#. EST5, MST7, etc.
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:2001 ../templates:10001
msgid "Atlantic"
msgstr "à¹?à¸à¸?à¹?ลà¸?à¸?ิà¸?"
#. Type: select
#. Choices
#. Note to translators:
#. - "Etc" will present users with a list
#. of "GMT+xx" or "GMT-xx" timezones
#. - SystemV will give the choice between zone named as per SystemV conventions:
#. EST5, MST7, etc.
#: ../templates:2001
msgid "Canada"
msgstr "���า�า"
#. Type: select
#. Choices
#. Note to translators:
#. - "Etc" will present users with a list
#. of "GMT+xx" or "GMT-xx" timezones
#. - SystemV will give the choice between zone named as per SystemV conventions:
#. EST5, MST7, etc.
#: ../templates:2001
msgid "Europe"
msgstr "ยุ�ร�"
#. Type: select
#. Choices
#. Note to translators:
#. - "Etc" will present users with a list
#. of "GMT+xx" or "GMT-xx" timezones
#. - SystemV will give the choice between zone named as per SystemV conventions:
#. EST5, MST7, etc.
#: ../templates:2001
msgid "Indian"
msgstr "มหาสมุà¸?รà¸à¸´à¸?à¹?à¸?ีย"
#. Type: select
#. Choices
#. Note to translators:
#. - "Etc" will present users with a list
#. of "GMT+xx" or "GMT-xx" timezones
#. - SystemV will give the choice between zone named as per SystemV conventions:
#. EST5, MST7, etc.
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:2001 ../templates:10001
msgid "Pacific"
msgstr "���ิ�ิ�"
#. Type: select
#. Choices
#. Note to translators:
#. - "Etc" will present users with a list
#. of "GMT+xx" or "GMT-xx" timezones
#. - SystemV will give the choice between zone named as per SystemV conventions:
#. EST5, MST7, etc.
#: ../templates:2001
msgid "SystemV"
msgstr "SystemV"
#. Type: select
#. Choices
#. Note to translators:
#. - "Etc" will present users with a list
#. of "GMT+xx" or "GMT-xx" timezones
#. - SystemV will give the choice between zone named as per SystemV conventions:
#. EST5, MST7, etc.
#: ../templates:2001
msgid "Etc"
msgstr "à¸à¸·à¹?à¸? à¹?"
#. Type: select
#. Description
#: ../templates:2002
msgid "Geographic area:"
msgstr "�ื���ี�ภูมิศาส�ร�"
#. Type: select
#. Description
#: ../templates:2002
msgid ""
"Please select the geographic area you live in. Subsequent configuration "
"questions will narrow this down by presenting a list of cities, representing "
"the time zones in which they are located."
msgstr ""
"à¹?à¸?รà¸?ระà¸?ุà¸?ืà¹?à¸?à¸?ีà¹?ภูมิศาสà¸?รà¹?à¸?ีà¹?à¸?ุà¸?à¸à¸¢à¸¹à¹? à¸?ำà¸?ามà¸?ัà¸?à¹?à¸?à¸?ะลà¸?à¸?à¸à¸?à¹?à¸?à¸?ลà¸?à¸à¸µà¸? "
"à¹?à¸?ยà¹?สà¸?à¸?รายà¸?ารà¸?ืà¹?à¸à¹?มืà¸à¸?à¸?ีà¹?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ัวà¹?à¸?à¸?à¹?à¸?à¸?à¹?วลาà¸?à¹?าà¸? à¹?"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Abidjan"
msgstr "à¸à¸²à¸?ิà¸?à¸?ัà¸?"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Accra"
msgstr "à¸à¸±à¸?à¸?รา"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Addis_Ababa"
msgstr "à¹?à¸à¸?à¸?ิสà¸à¸²à¸?าà¸?า"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Algiers"
msgstr "à¹?à¸à¸¥à¹?à¸?ียรà¹?"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Asmara"
msgstr "à¹?à¸à¸ªà¸¡à¸²à¸£à¸²"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Asmera"
msgstr ""
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Bamako"
msgstr "�ามา��"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Bangui"
msgstr "�ั��ี"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Banjul"
msgstr "�ั��ูล"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Bissau"
msgstr "�ิส��า"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Blantyre"
msgstr ""
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Brazzaville"
msgstr "�รา��าวิล"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Bujumbura"
msgstr "�ู�ุม�ูรา"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Cairo"
msgstr "���ร"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Casablanca"
msgstr "�า�า�ลั��า"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Ceuta"
msgstr "��ว�า"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Conakry"
msgstr "���า�รี"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Dakar"
msgstr "�า�าร�"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Dar_es_Salaam"
msgstr "à¸?ารà¹?-à¹?à¸à¸ª-à¸?าลาม"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Djibouti"
msgstr "�ิ�ู�ี"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Douala"
msgstr ""
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "El_Aaiun"
msgstr ""
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Freetown"
msgstr "�รี�าว��"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Gaborone"
msgstr "�า���ร��"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Harare"
msgstr "ฮารา�ร"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Johannesburg"
msgstr "��ฮั���ส��ิร��"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Kampala"
msgstr "�ัม�าลา"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Khartoum"
msgstr "�าร��ูม"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Kigali"
msgstr "�ิ�าลี"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Kinshasa"
msgstr "�ิ��า�า"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Lagos"
msgstr "ลาà¸?à¸à¸ª"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Libreville"
msgstr "ลีà¹?à¸?รà¸à¸§à¸´à¸¥"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Lome"
msgstr "�ล�ม"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Luanda"
msgstr "ลูà¸à¸±à¸?à¸?า"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Lubumbashi"
msgstr "ลู�ูม�า�ี"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Lusaka"
msgstr "ลู�า�า"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Malabo"
msgstr "มาลา��"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Maputo"
msgstr "มา�ู��"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Maseru"
msgstr "มา��รู"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Mbabane"
msgstr "à¸à¸±à¸¡à¸?าà¸?าà¹?à¸?"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Mogadishu"
msgstr "�ม�า�ิ�ู"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Monrovia"
msgstr "มั��ร�วีย"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Nairobi"
msgstr "���ร�ี"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Ndjamena"
msgstr "à¹?à¸à¹?à¸?à¸?าà¹?มà¸?า"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Niamey"
msgstr "à¸?ีà¸à¸²à¹?ม"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Nouakchott"
msgstr "à¸?ูà¹?à¸à¸?à¸?à¸à¸?"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Ouagadougou"
msgstr "วา�า�ู�ู"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Porto-Novo"
msgstr "à¸?à¸à¸£à¹?à¹?à¸?-à¹?à¸?à¹?ว"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Sao_Tome"
msgstr "��า�ู�ม"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Timbuktu"
msgstr ""
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Tripoli"
msgstr "�ริ��ลี"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Tunis"
msgstr "�ู�ิส"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Windhoek"
msgstr "วิ���ฮุ�"
#. Type: select
#. Description
#. Type: select
#. Description
#. Type: select
#. Description
#. Type: select
#. Description
#. Type: select
#. Description
#. Type: select
#. Description
#. Type: select
#. Description
#. Type: select
#. Description
#. Type: select
#. Description
#. Type: select
#. Description
#. Type: select
#. Description
#. Type: select
#. Description
#. Type: select
#. Description
#: ../templates:3002 ../templates:4002 ../templates:5002 ../templates:6002
#: ../templates:7002 ../templates:8002 ../templates:9002 ../templates:10002
#: ../templates:11002 ../templates:12002 ../templates:13002 ../templates:14001
#: ../templates:15001
msgid "Time zone:"
msgstr "����วลา:"
#. Type: select
#. Description
#. Type: select
#. Description
#. Type: select
#. Description
#. Type: select
#. Description
#. Type: select
#. Description
#. Type: select
#. Description
#. Type: select
#. Description
#. Type: select
#. Description
#. Type: select
#. Description
#. Type: select
#. Description
#. Type: select
#. Description
#. Type: select
#. Description
#. Type: select
#. Description
#: ../templates:3002 ../templates:4002 ../templates:5002 ../templates:6002
#: ../templates:7002 ../templates:8002 ../templates:9002 ../templates:10002
#: ../templates:11002 ../templates:12002 ../templates:13002 ../templates:14001
#: ../templates:15001
msgid "Please select the time zone corresponding to your location."
msgstr "à¹?à¸?รà¸?ระà¸?ุà¹?à¸?à¸?à¹?วลาà¸?ีà¹?à¸?รà¸?à¸?ัà¸?à¸?ำà¹?หà¸?à¹?à¸?à¸?ีà¹?à¸?ุà¸?à¸à¸¢à¸¹à¹?"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:4001
msgid "Adak"
msgstr ""
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:4001
msgid "Anchorage"
msgstr "à¹?à¸à¸?à¹?à¸?à¸à¹?รà¸?"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:4001
msgid "Anguilla"
msgstr "à¹?à¸à¸?à¸?วิลลา"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:4001
msgid "Antigua"
msgstr "à¹?à¸à¸?à¸?ิà¸?า"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:4001
msgid "Araguaina"
msgstr ""
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:4001
msgid "Aruba"
msgstr "à¸à¸²à¸£à¸¹à¸?า"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:4001
msgid "Asuncion"
msgstr "à¸à¸°à¸?ุà¸?à¸?ิà¸à¸à¸?"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:4001
msgid "Atikokan"
msgstr ""
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:4001
msgid "Atka"
msgstr "à¹?à¸à¸?à¸?า"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:4001
msgid "Bahia"
msgstr "�า�ยีย"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:4001
msgid "Barbados"
msgstr "�าร�����ส"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:4001
msgid "Belem"
msgstr ""
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:4001
msgid "Belize"
msgstr "��ลี�"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:4001
msgid "Blanc-Sablon"
msgstr ""
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:4001
msgid "Boa_Vista"
msgstr "�ัววี��า"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:4001
msgid "Bogota"
msgstr "�����า"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:4001
msgid "Boise"
msgstr "à¸?à¸à¸¢à¸?ี"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:4001
msgid "Buenos_Aires"
msgstr "à¸?ัวà¹?à¸?สà¹?à¸à¹?รส"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:4001
msgid "Cambridge_Bay"
msgstr "à¸à¹?าวà¹?à¸?มà¸?ริà¸?à¸?à¹?"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:4001
msgid "Campo_Grande"
msgstr "�ัม�ู�รั��ี"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:4001
msgid "Cancun"
msgstr ""
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:4001
msgid "Caracas"
msgstr "�ารา�ัส"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:4001
msgid "Catamarca"
msgstr ""
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:4001
msgid "Cayenne"
msgstr "�า�ย�"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:4001
msgid "Cayman"
msgstr "��ย��ม�"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:4001
msgid "Chicago"
msgstr "�ิ�า��"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:4001
msgid "Chihuahua"
msgstr "�ีวาวา"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:4001
msgid "Coral_Harbour"
msgstr ""
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:4001
msgid "Cordoba"
msgstr ""
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:4001
msgid "Costa_Rica"
msgstr "à¸?à¸à¸ªà¸?าริà¸?า"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:4001
msgid "Cuiaba"
msgstr "�ุยา�า"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:4001
msgid "Curacao"
msgstr ""
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:4001
msgid "Danmarkshavn"
msgstr ""
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:4001
msgid "Dawson"
msgstr "à¸?à¸à¸§à¹?สัà¸?"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:4001
msgid "Dawson_Creek"
msgstr "à¸?à¸à¸§à¹?สัà¸?à¸?รีà¸?"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:4001
msgid "Denver"
msgstr "à¹?à¸?à¸?à¹?วà¸à¸£à¹?"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:4001
msgid "Detroit"
msgstr "à¸?ีà¸?รà¸à¸¢à¸?à¹?"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:4001
msgid "Dominica"
msgstr "��มิ�ิ�า"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:4001
msgid "Edmonton"
msgstr "à¹?à¸à¸?มัà¸?à¸?ัà¸?"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:4001
msgid "Eirunepe"
msgstr ""
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:4001
msgid "El_Salvador"
msgstr "à¹?à¸à¸¥à¸?ัลวาà¸?à¸à¸£à¹?"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:4001
msgid "Ensenada"
msgstr ""
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:4001
msgid "Fort_Wayne"
msgstr "à¸?à¸à¸£à¹?à¹?à¸?à¹?วยà¹?à¸?"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:4001
msgid "Fortaleza"
msgstr "à¸?à¸à¸£à¹?à¸?าà¹?ลà¸?า"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:4001
msgid "Glace_Bay"
msgstr ""
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:4001
msgid "Godthab"
msgstr "à¸?à¸à¸?ฮà¸à¸?"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:4001
msgid "Goose_Bay"
msgstr "�ูส��ย�"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:4001
msgid "Grand_Turk"
msgstr "��ร�����ิร��"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:4001
msgid "Grenada"
msgstr "��ร���า"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:4001
msgid "Guadeloupe"
msgstr "à¸?วาà¹?à¸?à¸à¸¥à¸¹à¸?"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:4001
msgid "Guatemala"
msgstr "�ัว��มาลา"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:4001
msgid "Guayaquil"
msgstr ""
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:4001
msgid "Guyana"
msgstr "à¸?ายà¸à¸²à¸?า"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:4001
msgid "Halifax"
msgstr "�ฮลิ�����"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:4001
msgid "Havana"
msgstr "ฮาวา�า"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:4001
msgid "Hermosillo"
msgstr "à¹?à¸à¸£à¹?à¹?มà¸?ีà¹?ย"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:4001
msgid "Indianapolis"
msgstr "à¸à¸´à¸?à¹?à¸?ียà¹?à¸?à¹?à¸?ลิส"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:4001
msgid "Inuvik"
msgstr ""
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:4001
msgid "Iqaluit"
msgstr "à¸à¸µà¸?วาลิà¸?"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:4001
msgid "Jamaica"
msgstr "�า�ม�า"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:4001
msgid "Jujuy"
msgstr ""
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:4001
msgid "Juneau"
msgstr "�ู��"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:4001
msgid "Knox_IN"
msgstr ""
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:4001
msgid "La_Paz"
msgstr "ลา�า�"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:4001
msgid "Lima"
msgstr "ลิมา"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:4001
msgid "Los_Angeles"
msgstr "ลà¸à¸ªà¹?à¸à¸?à¹?à¸?ลีส"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:4001
msgid "Louisville"
msgstr "ลุยส�วิลล�"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:4001
msgid "Maceio"
msgstr ""
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:4001
msgid "Managua"
msgstr "มา�า�ัว"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:4001
msgid "Manaus"
msgstr "มา��าส�"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:4001
msgid "Martinique"
msgstr "มาร��ิ�ี�"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:4001
msgid "Mazatlan"
msgstr ""
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:4001
msgid "Mendoza"
msgstr ""
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:4001
msgid "Menominee"
msgstr "มีà¸?à¸à¸¡à¸´à¸?ี"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:4001
msgid "Merida"
msgstr "�มรี�า"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:4001
msgid "Mexico_City"
msgstr "�ม���ิ���ิ�ี"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:4001
msgid "Miquelon"
msgstr "มีà¹?à¸?à¸à¸¥à¸?"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:4001
msgid "Moncton"
msgstr ""
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:4001
msgid "Monterrey"
msgstr "มà¸à¸?à¹?à¸?รà¹?à¹?รยà¹?"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:4001
msgid "Montevideo"
msgstr "มà¸à¸?à¹?à¸?วิà¹?à¸?à¹?à¸"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:4001
msgid "Montreal"
msgstr "มà¸à¸?à¸?รีà¸à¸à¸¥"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:4001
msgid "Montserrat"
msgstr "มà¸à¸?à¸?à¹?à¹?à¸?à¸à¸£à¹?รัà¸?"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:4001
msgid "Nassau"
msgstr "à¹?à¸?สà¸?à¸"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:4001
msgid "New_York"
msgstr "à¸?ิวยà¸à¸£à¹?à¸?"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:4001
msgid "Nipigon"
msgstr ""
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:4001
msgid "Nome"
msgstr "��ม"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:4001
msgid "Noronha"
msgstr ""
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:4001
msgid "Panama"
msgstr "�า�ามา"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:4001
msgid "Pangnirtung"
msgstr ""
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:4001
msgid "Paramaribo"
msgstr "�ารามาริ��"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:4001
msgid "Phoenix"
msgstr "�ิ�ิ���"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:4001
msgid "Port-au-Prince"
msgstr "à¸?à¸à¸£à¹?à¹?à¸?à¹?à¸?รà¸?à¸?à¹?"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:4001
msgid "Port_of_Spain"
msgstr "à¸?à¸à¸£à¹?à¸?-à¸à¸à¸?-สà¹?à¸?à¸?"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:4001
msgid "Porto_Acre"
msgstr ""
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:4001
msgid "Porto_Velho"
msgstr "à¸?à¸à¸£à¹?à¸?ูà¹?วลà¹?ย"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:4001
msgid "Puerto_Rico"
msgstr "à¹?à¸?à¸à¸£à¹?à¹?à¸?ริà¹?à¸?"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:4001
msgid "Rainy_River"
msgstr ""
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:4001
msgid "Rankin_Inlet"
msgstr ""
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:4001
msgid "Recife"
msgstr "�ร�ี��"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:4001
msgid "Regina"
msgstr "ริ���า"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:4001
msgid "Resolute"
msgstr ""
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:4001
msgid "Rio_Branco"
msgstr "รีà¹?à¸à¸?รัà¸?à¹?à¸?"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:4001
msgid "Rosario"
msgstr ""
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:4001
msgid "Santiago"
msgstr "à¸?ัà¸?à¸?ิà¸à¸²à¹?à¸?"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:4001
msgid "Santo_Domingo"
msgstr "�ั�����มิ���"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:4001
msgid "Sao_Paulo"
msgstr "��า��าลู"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:4001
msgid "Scoresbysund"
msgstr ""
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:4001
msgid "Shiprock"
msgstr ""
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:4001
msgid "St_Johns"
msgstr "à¹?à¸?à¸?à¸?à¹?à¸?à¸à¸«à¹?à¸?สà¹?"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:4001
msgid "St_Kitts"
msgstr "������ิ�ส�"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:4001
msgid "St_Lucia"
msgstr "�����ลู��ีย"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:4001
msgid "St_Thomas"
msgstr "�������มัส"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:4001
msgid "St_Vincent"
msgstr "�����วิ������"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:4001
msgid "Swift_Current"
msgstr ""
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:4001
msgid "Tegucigalpa"
msgstr "���ู�ิ�ัล�า"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:4001
msgid "Thule"
msgstr ""
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:4001
msgid "Thunder_Bay"
msgstr "à¸?ัà¸?à¹?à¸?à¸à¸£à¹?à¹?à¸?ยà¹?"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:4001
msgid "Tijuana"
msgstr ""
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:4001
msgid "Toronto"
msgstr "à¹?à¸?รà¸à¸?à¹?à¸?"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:4001
msgid "Tortola"
msgstr ""
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:4001
msgid "Vancouver"
msgstr "à¹?วà¸?à¸?ูà¹?วà¸à¸£à¹?"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:4001
msgid "Virgin"
msgstr "à¹?วà¸à¸£à¹?à¸?ิà¸?"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:4001
msgid "Whitehorse"
msgstr "à¹?วà¸?à¹?ฮà¸à¸£à¹?ส"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:4001
msgid "Winnipeg"
msgstr "วิ��ิ���"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:4001
msgid "Yakutat"
msgstr "�ย�ุ���"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:4001
msgid "Yellowknife"
msgstr "�ยล�ลว�����"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:5001
msgid "Casey"
msgstr ""
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:5001
msgid "Davis"
msgstr "��วิส"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:5001
msgid "DumontDUrville"
msgstr ""
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:5001
msgid "Mawson"
msgstr ""
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:5001
msgid "McMurdo"
msgstr ""
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:5001
msgid "Palmer"
msgstr "à¸?าลà¹?à¹?มà¸à¸£à¹?"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:5001
msgid "Rothera"
msgstr ""
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:5001
msgid "South_Pole"
msgstr "�ั�ว�ล����"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:5001
msgid "Syowa"
msgstr ""
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:5001
msgid "Vostok"
msgstr "วà¸à¸ªà¸?à¹?à¸à¸?"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:6001
msgid "ACT"
msgstr ""
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:6001
msgid "Adelaide"
msgstr "à¹?à¸à¸?ิà¹?ลà¸?"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:6001
msgid "Brisbane"
msgstr "�ริส���"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:6001
msgid "Broken_Hill"
msgstr "��ร���ฮิลล�"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:6001
msgid "Canberra"
msgstr "à¹?à¸?à¸?à¹?à¸?à¸à¸£à¹?รา"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:6001
msgid "Currie"
msgstr ""
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:6001
msgid "Darwin"
msgstr "�าร�วิ�"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:6001
msgid "Eucla"
msgstr ""
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:6001
msgid "Hobart"
msgstr "�ฮ�าร��"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:6001
msgid "LHI"
msgstr ""
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:6001
msgid "Lindeman"
msgstr ""
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:6001
msgid "Lord_Howe"
msgstr ""
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:6001
msgid "Melbourne"
msgstr "�มล��ิร��"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:6001
msgid "NSW"
msgstr ""
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:6001
msgid "North"
msgstr "à¹?หà¸?ืà¸"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:6001
msgid "Perth"
msgstr "��ิร��"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:6001
msgid "Queensland"
msgstr "�วี�ส��ล���"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:6001
msgid "South"
msgstr "���"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:6001
msgid "Sydney"
msgstr "�ิ��ีย�"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:6001
msgid "Tasmania"
msgstr "��ส�ม��ีย"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:6001
msgid "Victoria"
msgstr "วิà¸?à¸?à¸à¹?รีย"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:6001
msgid "West"
msgstr "�ะวั���"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:6001
msgid "Yancowinna"
msgstr ""
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:7001
msgid "Longyearbyen"
msgstr "ลà¸à¸?à¹?ยียรà¹?à¹?à¸?ียà¸?"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:8001
msgid "Aden"
msgstr ""
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:8001
msgid "Almaty"
msgstr "à¸à¸±à¸¥à¸¡à¸²à¸?ี"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:8001
msgid "Amman"
msgstr "à¸à¸±à¸¡à¸¡à¸²à¸?"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:8001
msgid "Anadyr"
msgstr ""
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:8001
msgid "Aqtau"
msgstr "Aqtau"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:8001
msgid "Aqtobe"
msgstr "Aqtobe"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:8001
msgid "Ashgabat"
msgstr "à¸à¸²à¸?à¸?าà¸?ัà¸?"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:8001
msgid "Ashkhabad"
msgstr ""
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:8001
msgid "Baghdad"
msgstr "������"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:8001
msgid "Bahrain"
msgstr "�าห��ร�"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:8001
msgid "Baku"
msgstr "�า�ู"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:8001
msgid "Bangkok"
msgstr "�รุ����ฯ"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:8001
msgid "Beirut"
msgstr "��รุ�"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:8001
msgid "Bishkek"
msgstr "�ิ����"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:8001
msgid "Brunei"
msgstr "�รู��"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:8001
msgid "Calcutta"
msgstr "�ัล�ั��า"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:8001
msgid "Choibalsan"
msgstr "Choibalsan"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:8001
msgid "Chongqing"
msgstr "���ิ��"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:8001
msgid "Chungking"
msgstr "�ุ��ิ�"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:8001
msgid "Colombo"
msgstr "��ลัม��"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:8001
msgid "Dacca"
msgstr ""
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:8001
msgid "Damascus"
msgstr "�ามัส�ัส"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:8001
msgid "Dhaka"
msgstr "�า�า"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:8001
msgid "Dili"
msgstr "�ิลี"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:8001
msgid "Dubai"
msgstr "�ู��"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:8001
msgid "Dushanbe"
msgstr "�ู�า���"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:8001
msgid "Gaza"
msgstr ""
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:8001
msgid "Harbin"
msgstr "ฮาร��ิ�"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:8001
msgid "Hong_Kong"
msgstr "ฮà¹?à¸à¸?à¸?à¸?"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:8001
msgid "Hovd"
msgstr ""
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:8001
msgid "Irkutsk"
msgstr ""
#. Type: select
#. Choices
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:8001 ../templates:11001
msgid "Istanbul"
msgstr "à¸à¸´à¸ªà¸?ัà¸?à¸?ูล"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:8001
msgid "Jakarta"
msgstr "�า�าร��า"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:8001
msgid "Jayapura"
msgstr ""
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:8001
msgid "Jerusalem"
msgstr "�ยรู�า�ลม"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:8001
msgid "Kabul"
msgstr "�า�ูล"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:8001
msgid "Kamchatka"
msgstr ""
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:8001
msgid "Karachi"
msgstr "�ารา�ี"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:8001
msgid "Kashgar"
msgstr ""
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:8001
msgid "Katmandu"
msgstr "�า�มา��ุ"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:8001
msgid "Krasnoyarsk"
msgstr ""
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:8001
msgid "Kuala_Lumpur"
msgstr "à¸?ัวลาลัมà¹?à¸?à¸à¸£à¹?"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:8001
msgid "Kuching"
msgstr "�ู�ิ�"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:8001
msgid "Kuwait"
msgstr "�ู�ว�"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:8001
msgid "Macao"
msgstr "มา���า"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:8001
msgid "Macau"
msgstr "มา���า"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:8001
msgid "Magadan"
msgstr "มา�า�า�"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:8001
msgid "Makassar"
msgstr ""
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:8001
msgid "Manila"
msgstr "มะ�ิลา"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:8001
msgid "Muscat"
msgstr "มัส�ั�"
#. Type: select
#. Choices
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:8001 ../templates:11001
msgid "Nicosia"
msgstr "�ิ����ีย"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:8001
msgid "Novosibirsk"
msgstr "���วสิ��ียรส��"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:8001
msgid "Omsk"
msgstr ""
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:8001
msgid "Oral"
msgstr ""
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:8001
msgid "Phnom_Penh"
msgstr "��ม���"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:8001
msgid "Pontianak"
msgstr ""
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:8001
msgid "Pyongyang"
msgstr "��ีย�ยา�"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:8001
msgid "Qatar"
msgstr "�า�าร�"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:8001
msgid "Qyzylorda"
msgstr ""
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:8001
msgid "Rangoon"
msgstr "ย�า��ุ��"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:8001
msgid "Riyadh"
msgstr "ริยา�"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:8001
msgid "Riyadh87"
msgstr "ริยา�87"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:8001
msgid "Riyadh88"
msgstr "ริยา�88"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:8001
msgid "Riyadh89"
msgstr "ริยา�89"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:8001
msgid "Saigon"
msgstr "à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸à¸?"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:8001
msgid "Sakhalin"
msgstr ""
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:8001
msgid "Samarkand"
msgstr ""
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:8001
msgid "Seoul"
msgstr "��ล"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:8001
msgid "Shanghai"
msgstr "��า��ห�"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:8001
msgid "Singapore"
msgstr "สิ����ร�"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:8001
msgid "Taipei"
msgstr "����"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:8001
msgid "Tashkent"
msgstr "�า������"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:8001
msgid "Tbilisi"
msgstr "��ิลิ�ี"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:8001
msgid "Tehran"
msgstr "��หะรา�"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:8001
msgid "Tel_Aviv"
msgstr "à¹?à¸?ลà¸à¸²à¸§à¸µà¸?"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:8001
msgid "Thimbu"
msgstr ""
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:8001
msgid "Thimphu"
msgstr "�ิม�ู"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:8001
msgid "Tokyo"
msgstr "����ียว"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:8001
msgid "Ujung_Pandang"
msgstr ""
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:8001
msgid "Ulaanbaatar"
msgstr "à¸à¸¹à¸¥à¸²à¸?à¸?าà¸?à¸à¸£à¹?"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:8001
msgid "Ulan_Bator"
msgstr "à¸à¸¹à¸¥à¸²à¸?à¸?าà¸?à¸à¸£à¹?"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:8001
msgid "Urumqi"
msgstr "à¸à¸¸à¸£à¸¸à¸¡à¸?ี"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:8001
msgid "Vientiane"
msgstr "�วีย��ั����"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:8001
msgid "Vladivostok"
msgstr "วลาà¸?ิวà¸à¸ªà¸?à¹?à¸à¸?"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:8001
msgid "Yakutsk"
msgstr "ยา�ุ�ส��"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:8001
msgid "Yekaterinburg"
msgstr ""
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:8001
msgid "Yerevan"
msgstr "�ย�รวา�"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:9001
msgid "Azores"
msgstr ""
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:9001
msgid "Bermuda"
msgstr "à¹?à¸?à¸à¸£à¹?มิวà¸?า"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:9001
msgid "Canary"
msgstr "�ะ��รี"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:9001
msgid "Cape_Verde"
msgstr "����วิร��"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:9001
msgid "Faeroe"
msgstr "���ร"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:9001
msgid "Faroe"
msgstr "���ร"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:9001
msgid "Jan_Mayen"
msgstr "ยาà¸?à¹?มà¹?à¸à¸?"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:9001
msgid "Madeira"
msgstr "มา��รา"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:9001
msgid "Reykjavik"
msgstr "�ร�ยาวิ�"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:9001
msgid "South_Georgia"
msgstr "à¹?à¸?าà¸?à¹?à¸?à¸à¸£à¹?à¹?à¸?ีย"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:9001
msgid "St_Helena"
msgstr "������ฮ�ล�า"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:9001
msgid "Stanley"
msgstr "ส���ลีย�"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:10001
msgid "Central"
msgstr "ภา��ลา�"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:10001
msgid "East-Saskatchewan"
msgstr "à¸?ัสà¹?à¸?à¸?à¹?à¸?วัà¸?à¸?ะวัà¸?à¸à¸à¸?"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:10001
msgid "Eastern"
msgstr "ภาà¸?à¸?ะวัà¸?à¸à¸à¸?"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:10001
msgid "Mountain"
msgstr "à¹?à¸?ืà¸à¸?à¹?à¸?า"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:10001
msgid "Newfoundland"
msgstr "�ิว�ั����ล���"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:10001
msgid "Saskatchewan"
msgstr "�ัส�����วั�"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:10001
msgid "Yukon"
msgstr "ยูà¸?à¸à¸?"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:11001
msgid "Amsterdam"
msgstr "à¸à¸±à¸¡à¸ªà¹?à¸?à¸à¸£à¹?à¸?ัม"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:11001
msgid "Andorra"
msgstr "à¸à¸±à¸?à¸?à¸à¸£à¹?รา"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:11001
msgid "Athens"
msgstr "à¹?à¸à¹?à¸?à¸?สà¹?"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:11001
msgid "Belfast"
msgstr "��ล�ัส��"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:11001
msgid "Belgrade"
msgstr "��ล��ร�"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:11001
msgid "Berlin"
msgstr "à¹?à¸?à¸à¸£à¹?ลิà¸?"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:11001
msgid "Bratislava"
msgstr "�รา�ิสลาวา"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:11001
msgid "Brussels"
msgstr "�รัส��ลส�"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:11001
msgid "Bucharest"
msgstr "�ู�า�รส��"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:11001
msgid "Budapest"
msgstr "�ู�า��ส��"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:11001
msgid "Chisinau"
msgstr "�ี�ี��า"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:11001
msgid "Copenhagen"
msgstr "������ฮ���"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:11001
msgid "Dublin"
msgstr "�ั�ลิ�"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:11001
msgid "Gibraltar"
msgstr "ยิà¸?รà¸à¸¥à¸?ารà¹?"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:11001
msgid "Guernsey"
msgstr "��ิร���ีย�"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:11001
msgid "Helsinki"
msgstr "�ฮล�ิ��ิ"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:11001
msgid "Isle_of_Man"
msgstr "��าะ�ม�"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:11001
msgid "Jersey"
msgstr "à¹?à¸?à¸à¸£à¹?à¸?ียà¹?"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:11001
msgid "Kaliningrad"
msgstr ""
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:11001
msgid "Kiev"
msgstr "��ีย�"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:11001
msgid "Lisbon"
msgstr "ลิสà¸?à¸à¸?"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:11001
msgid "Ljubljana"
msgstr "ลู�ลิยา�า"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:11001
msgid "London"
msgstr "ลà¸à¸?à¸?à¸à¸?"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:11001
msgid "Luxembourg"
msgstr "ลั���ม��ิร��"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:11001
msgid "Madrid"
msgstr "มา�ริ�"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:11001
msgid "Malta"
msgstr "มà¸à¸¥à¸?า"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:11001
msgid "Mariehamn"
msgstr ""
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:11001
msgid "Minsk"
msgstr "มิ�ส��"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:11001
msgid "Monaco"
msgstr "�ม�า��"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:11001
msgid "Moscow"
msgstr "มà¸à¸ªà¹?à¸?"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:11001
msgid "Oslo"
msgstr "à¸à¸à¸ªà¹?ล"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:11001
msgid "Paris"
msgstr "�ารีส"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:11001
msgid "Podgorica"
msgstr "à¸?à¸à¸?à¸?à¸à¸£à¸µà¸?à¸?า"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:11001
msgid "Prague"
msgstr "�รา�"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:11001
msgid "Riga"
msgstr "รี�า"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:11001
msgid "Rome"
msgstr "�รม"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:11001
msgid "Samara"
msgstr ""
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:11001
msgid "San_Marino"
msgstr "�า�มารี��"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:11001
msgid "Sarajevo"
msgstr "�ารา�ย�ว"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:11001
msgid "Simferopol"
msgstr ""
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:11001
msgid "Skopje"
msgstr "ส����ีย"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:11001
msgid "Sofia"
msgstr "����ีย"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:11001
msgid "Stockholm"
msgstr "สà¸?à¸à¸?à¹?ฮลà¹?ม"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:11001
msgid "Tallinn"
msgstr "�าลลิ���"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:11001
msgid "Tirane"
msgstr ""
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:11001
msgid "Tiraspol"
msgstr ""
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:11001
msgid "Uzhgorod"
msgstr ""
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:11001
msgid "Vaduz"
msgstr "วา�ุ�"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:11001
msgid "Vatican"
msgstr "วา�ิ�ั�"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:11001
msgid "Vienna"
msgstr "�วีย��า"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:11001
msgid "Vilnius"
msgstr "วิลà¸?ีà¸à¸¸à¸ª"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:11001
msgid "Volgograd"
msgstr ""
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:11001
msgid "Warsaw"
msgstr "วà¸à¸£à¹?à¸?à¸"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:11001
msgid "Zagreb"
msgstr "�า��ร��"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:11001
msgid "Zaporozhye"
msgstr ""
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:11001
msgid "Zurich"
msgstr "�ูริ�"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:12001
msgid "Antananarivo"
msgstr "à¸à¸±à¸?à¸?าà¸?าà¸?าริà¹?ว"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:12001
msgid "Chagos"
msgstr ""
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:12001
msgid "Christmas"
msgstr "�ริส��มาส"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:12001
msgid "Cocos"
msgstr "����ส"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:12001
msgid "Comoro"
msgstr "à¸?à¸à¹?มà¹?รส"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:12001
msgid "Kerguelen"
msgstr ""
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:12001
msgid "Mahe"
msgstr ""
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:12001
msgid "Maldives"
msgstr "มัล�ี�ส�"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:12001
msgid "Mauritius"
msgstr "มà¸à¸£à¸´à¹?à¸?ียส"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:12001
msgid "Mayotte"
msgstr "มายà¸à¸?"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:12001
msgid "Reunion"
msgstr "à¹?รà¸à¸¹à¸?ียà¸?"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:13001
msgid "Apia"
msgstr "à¸à¸²à¸?ีà¸à¸²"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:13001
msgid "Auckland"
msgstr "à¹?à¸à¹?à¸?à¹?ลà¸?à¸?à¹?"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:13001
msgid "Chatham"
msgstr "�����ม"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:13001
msgid "Easter"
msgstr "à¸à¸µà¸ªà¹?à¸?à¸à¸£à¹?"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:13001
msgid "Efate"
msgstr ""
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:13001
msgid "Enderbury"
msgstr ""
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:13001
msgid "Fakaofo"
msgstr ""
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:13001
msgid "Fiji"
msgstr "�ิ�ิ"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:13001
msgid "Funafuti"
msgstr "�ู�ะ�ู�ี"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:13001
msgid "Galapagos"
msgstr "à¸?าลาà¸?าà¸?à¸à¸ª"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:13001
msgid "Gambier"
msgstr ""
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:13001
msgid "Guadalcanal"
msgstr ""
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:13001
msgid "Guam"
msgstr "�วม"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:13001
msgid "Honolulu"
msgstr "�ฮ��ลูลู"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:13001
msgid "Johnston"
msgstr "à¸?à¸à¸«à¹?à¸?สà¸?ัà¸?"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:13001
msgid "Kiritimati"
msgstr ""
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:13001
msgid "Kosrae"
msgstr ""
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:13001
msgid "Kwajalein"
msgstr ""
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:13001
msgid "Majuro"
msgstr "มา�ู�ร"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:13001
msgid "Marquesas"
msgstr ""
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:13001
msgid "Midway"
msgstr "มิ��วย�"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:13001
msgid "Nauru"
msgstr "à¸?าà¸à¸¹à¸£à¸¹"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:13001
msgid "Niue"
msgstr "à¸?ีà¸à¸¹à¹?à¸"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:13001
msgid "Norfolk"
msgstr "à¸?à¸à¸£à¹?à¸?à¸à¸¥à¹?à¸?"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:13001
msgid "Noumea"
msgstr "à¸?ูà¹?มà¸à¸²"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:13001
msgid "Pago_Pago"
msgstr "�า���า��"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:13001
msgid "Palau"
msgstr "�า�ลา"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:13001
msgid "Pitcairn"
msgstr "�ิ���ร��"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:13001
msgid "Ponape"
msgstr ""
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:13001
msgid "Port_Moresby"
msgstr "à¸?à¸à¸£à¹?à¸?มà¸à¸£à¹?สà¸?ี"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:13001
msgid "Rarotonga"
msgstr ""
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:13001
msgid "Saipan"
msgstr "���ั�"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:13001
msgid "Samoa"
msgstr "�ามัว"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:13001
msgid "Tahiti"
msgstr "�าฮิ�ิ"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:13001
msgid "Tarawa"
msgstr "�าระวา"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:13001
msgid "Tongatapu"
msgstr ""
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:13001
msgid "Truk"
msgstr ""
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:13001
msgid "Wake"
msgstr "�ว�"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:13001
msgid "Wallis"
msgstr "วาลลิส"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:13001
msgid "Yap"
msgstr ""
#~ msgid "Choose language"
#~ msgstr "à¹?ลืà¸à¸?ภาษา/Choose language"
#~ msgid "Storing language..."
#~ msgstr "�ำลั���ิมภาษา..."
#~ msgid "United States[ default country ]"
#~ msgstr "Thailand"
#~ msgid "other"
#~ msgstr "à¸à¸·à¹?à¸?à¹?"
#~ msgid "US"
#~ msgstr "TH"
#~ msgid "Choose a country, territory or area:"
#~ msgstr "à¹?ลืà¸à¸?à¸?ระà¹?à¸?ศ à¸?ิà¸?à¹?à¸?à¸? หรืà¸à¹?à¸?à¸?à¸?ารà¸?à¸?à¸?รà¸à¸?:"
#~ msgid ""
#~ "Based on your language, you are probably located in one of these "
#~ "countries or regions."
#~ msgstr "à¸?าà¸?ภาษาà¸?à¸à¸?à¸?ุà¸? à¸?ุà¸?à¸à¸²à¸?à¸à¸¢à¸¹à¹?à¹?à¸?à¸?ระà¹?à¸?ศหรืà¸à¹?à¸?à¸?à¹?à¸?à¸?à¹?หà¹?à¸?à¹?à¸?à¹?หà¹?à¸?หà¸?ึà¹?à¸?à¹?à¸?รายà¸?ารà¸?ีà¹?"
#~ msgid "Choose a locale:"
#~ msgstr "à¹?ลืà¸à¸?à¹?ลà¹?à¸?ล:"
#~ msgid ""
#~ "Based on your language and country choices, the following locale "
#~ "parameters are supported."
#~ msgstr "à¸?าà¸?ภาษาà¹?ละà¸?ระà¹?à¸?ศà¸?ีà¹?à¸?ุà¸?à¹?ลืà¸à¸? มีà¸?ารามิà¹?à¸?à¸à¸£à¹?สำหรัà¸?à¹?ลà¹?à¸?ลà¸?ีà¹?สà¸?ัà¸?สà¸?ุà¸?à¸?ัà¸?à¸?à¹?à¸à¹?à¸?à¸?ีà¹?"
#~ msgid "Choose other locales to be supported:"
#~ msgstr "à¹?ลืà¸à¸?à¹?ลà¹?à¸?ลà¸à¸·à¹?à¸?à¸?ีà¹?à¸?ะสà¸?ัà¸?สà¸?ุà¸?:"
#~ msgid "You may choose additional locales to be installed from this list."
#~ msgstr "à¸?ุà¸?à¸à¸²à¸?à¹?ลืà¸à¸?à¹?ลà¹?à¸?ลà¸?ีà¹?à¸?ะà¸?ิà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¹?à¸?ิà¹?มà¹?à¸?ิมà¸?าà¸?รายà¸?ารà¸?ีà¹?"
#~ msgid "-- North America --"
#~ msgstr "-- à¸à¹?มริà¸?าà¹?หà¸?ืภ--"
#~ msgid "-- Central America --"
#~ msgstr "-- à¸à¹?มริà¸?าà¸?ลาà¸? --"
#~ msgid "-- South America --"
#~ msgstr "-- à¸à¹?มริà¸?าà¹?à¸?à¹? --"
#~ msgid "-- Caribbean --"
#~ msgstr "-- ��ริ���ีย� --"
#~ msgid "-- Europe --"
#~ msgstr "-- ยุ�ร� --"
#~ msgid "-- Asia --"
#~ msgstr "-- à¹?à¸à¹?à¸?ีย --"
#~ msgid "-- Africa --"
#~ msgstr "-- à¹?à¸à¸?ริà¸?า --"
#~ msgid "-- Indian Ocean --"
#~ msgstr "-- มหาสมุà¸?รà¸à¸´à¸?à¹?à¸?ีย --"
#~ msgid "-- Oceania --"
#~ msgstr "-- à¹?à¸à¹?à¸?ียà¹?à¸?ีย --"
#~ msgid "-- Antarctica --"
#~ msgstr "-- à¹?à¸à¸?à¸?ารà¹?à¸?à¸?ิà¸?า --"
#~ msgid "-- other --"
#~ msgstr "-- à¸à¸·à¹?à¸?à¹? --"
#~ msgid ""
#~ "Antarctica/McMurdo, Antarctica/South_Pole, Antarctica/Rothera, Antarctica/"
#~ "Palmer, Antarctica/Mawson, Antarctica/Davis, Antarctica/Casey, Antarctica/"
#~ "Vostok, Antarctica/DumontDUrville, Antarctica/Syowa"
#~ msgstr ""
#~ "McMurdo, à¸?ัà¹?วà¹?ลà¸?à¹?à¸?à¹?, Rothera, Palmer, Mawson, Davis, Casey, วà¸à¸ªà¸?à¹?à¸à¸?, Dumont-"
#~ "d'Urville, Syowa"
#~ msgid ""
#~ "Australia/Lord_Howe, Australia/Hobart, Australia/Melbourne, Australia/"
#~ "Sydney, Australia/Broken_Hill, Australia/Brisbane, Australia/Lindeman, "
#~ "Australia/Adelaide, Australia/Darwin, Australia/Perth"
#~ msgstr ""
#~ "��าะ Lord Howe, �ฮ�าร��, �มล��ิร��, �ิ��ีย�, ��ร���ฮิลล�, �ริส���, Lindeman, "
#~ "à¹?à¸à¸?ิà¹?ลà¸?, à¸?ารà¹?วิà¸?, à¹?à¸?ิรà¹?à¸?"
#~ msgid ""
#~ "America/Noronha, America/Belem, America/Fortaleza, America/Recife, "
#~ "America/Araguaina, America/Maceio, America/Bahia, America/Sao_Paulo, "
#~ "America/Campo_Grande, America/Cuiaba, America/Porto_Velho, America/"
#~ "Boa_Vista, America/Manaus, America/Eirunepe, America/Rio_Branco"
#~ msgstr ""
#~ "Noronha, Belem, à¸?à¸à¸£à¹?à¸?าà¹?ลà¸?า, à¹?รà¸?ีà¹?à¸?, Araguaina, Maceio, à¸?าà¹?ยีย, à¹?à¸?าà¹?à¸?าลู, "
#~ "à¸?ัมà¸?ูà¸?รัà¸?à¸?ี, à¸?ุยาà¸?า, à¸?à¸à¸£à¹?à¸?ูà¹?วลà¹?ย, à¸?ัววีà¸?à¸?า, มาà¹?à¸?าสà¹?, Eirunepe, รีà¹?à¸à¸?ลัà¸?à¹?à¸?"
#~ msgid ""
#~ "Canada/Newfoundland, Canada/Atlantic, Canada/Eastern, Canada/Central, "
#~ "Canada/East-Saskatchewan, Canada/Saskatchewan, Canada/Mountain, Canada/"
#~ "Pacific, Canada/Yukon"
#~ msgstr ""
#~ "à¸?ิวà¸?ัà¸?à¸?à¹?à¹?ลà¸?à¸?à¹?, à¹?à¸à¸?à¹?ลà¸?à¸?ิà¸?, ภาà¸?à¸?ะวัà¸?à¸à¸à¸?, ภาà¸?à¸?ลาà¸?, à¸?ัสà¹?à¸?à¸?à¹?à¸?วัà¸?à¸?ะวัà¸?à¸à¸à¸?, à¸?ัสà¹?à¸?à¸?à¹?à¸?วัà¸?, "
#~ "à¹?à¸?ืà¸à¸?à¹?à¸?า, à¹?à¸?à¸?ิà¸?ิà¸?, ยูà¸?à¸à¸?"
#~ msgid "Africa/Kinshasa, Africa/Lubumbashi"
#~ msgstr "�ิ��า�า, ลู�ูม�า�ี"
#~ msgid "America/Santiago, Pacific/Easter"
#~ msgstr "à¸?ัà¸?à¸?ิà¸à¸²à¹?à¸?, à¹?à¸?าะà¸à¸µà¸ªà¹?à¸?à¸à¸£à¹?"
#~ msgid "America/Guayaquil, Pacific/Galapagos"
#~ msgstr "Guayaquil, Galapagos"
#~ msgid "Europe/Madrid, Africa/Ceuta, Atlantic/Canary"
#~ msgstr "มา�ริ�, ��ว�า, หมู���าะ�ะ��รี"
#~ msgid "Pacific/Yap, Pacific/Truk, Pacific/Ponape, Pacific/Kosrae"
#~ msgstr "Yap, Truk, Ponape, Kosrae"
#~ msgid ""
#~ "America/Godthab, America/Danmarkshavn, America/Scoresbysund, America/Thule"
#~ msgstr "Godthab, Danmarkshavn, Scoresbysund, Thule"
#~ msgid "Asia/Jakarta, Asia/Pontianak, Asia/Makassar, Asia/Jayapura"
#~ msgstr "�า�าร��า, Pontianak, Makassar, Jayapura"
#~ msgid "Pacific/Tarawa, Pacific/Enderbury, Pacific/Kiritimati"
#~ msgstr ""
#~ "�าระวา (หมู���าะ�ิล��ิร��), Enderbury (หมู���าะ�ิ�ิ���), Kiritimati (Line Islands)"
#~ msgid "Asia/Almaty, Asia/Qyzylorda, Asia/Aqtobe, Asia/Aqtau, Asia/Oral"
#~ msgstr "Almaty, Qyzylorda, Aqtobe, Aqtau, Oral"
#~ msgid "Asia/Ulaanbaatar, Asia/Hovd, Asia/Choibalsan"
#~ msgstr "à¸à¸¹à¸¥à¸²à¸?à¸?าà¸?à¸à¸£à¹?, Hovd, Choibalsan"
#~ msgid "Select a city in your time zone:"
#~ msgstr "à¹?ลืà¸à¸?à¹?มืà¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸?à¹?วลาà¸?à¸à¸?à¸?ุà¸?:"
#~ msgid "Mexico/General, Mexico/BajaSur, Mexico/BajaNorte"
#~ msgstr "ภาà¸?à¸?ลาà¸?, à¹?à¸?ืà¸à¸?à¹?à¸?า, à¹?à¸?à¸?ิà¸?ิà¸?"
#~ msgid "Pacific/Auckland, Pacific/Chatham"
#~ msgstr "à¹?à¸à¹?à¸?à¹?ลà¸?à¸?à¹?, หมูà¹?à¹?à¸?าะà¹?à¸?à¸?à¹?à¸?ม"
#~ msgid "Pacific/Tahiti, Pacific/Marquesas, Pacific/Gambier"
#~ msgstr "�าฮิ�ิ (Soceity Islands), Marquesas Islands, Gambier Islands"
#~ msgid "Europe/Lisbon, Atlantic/Madeira, Atlantic/Azores"
#~ msgstr "ลิสà¸?à¸à¸?, หมูà¹?à¹?à¸?าะมาà¹?à¸?รา, Azores"
#~ msgid ""
#~ "Europe/Kaliningrad, Europe/Moscow, Europe/Samara, Asia/Yekaterinburg, "
#~ "Asia/Omsk, Asia/Novosibirsk, Asia/Krasnoyarsk, Asia/Irkutsk, Asia/"
#~ "Yakutsk, Asia/Vladivostok, Asia/Sakhalin, Asia/Magadan, Asia/Kamchatka, "
#~ "Asia/Anadyr"
#~ msgstr ""
#~ "มà¸à¸ªà¹?à¸?-01 - Kaliningrad, มà¸à¸ªà¹?à¸?+00 - รัสà¹?à¸?ียà¸?ะวัà¸?à¸?à¸?, มà¸à¸ªà¹?à¸?+01 - "
#~ "à¸?ะà¹?ลสาà¸?à¹?à¸?สà¹?à¸?ียà¸?, มà¸à¸ªà¹?à¸?+02 - à¹?à¸?ืà¸à¸?à¹?à¸?ายูราล, มà¸à¸ªà¹?à¸?+03 - à¹?à¸?à¸?ีà¹?รียà¸?ะวัà¸?à¸?à¸?, มà¸à¸ªà¹?à¸?+03 "
#~ "- à¹?à¸?à¹?วสิà¹?à¸?ียรสà¸?à¹?, มà¸à¸ªà¹?à¸?+04 - à¹?มà¹?à¸?à¹?ำ Yenisei, มà¸à¸ªà¹?à¸?+05 - à¸?ะà¹?ลสาà¸? Baikal, มà¸à¸ªà¹?à¸?"
#~ "+06 - à¹?มà¹?à¸?à¹?ำ Lena, มà¸à¸ªà¹?à¸?+07 - à¹?มà¹?à¸?à¹?ำ Amur, มà¸à¸ªà¹?à¸?+07 - à¹?à¸?าะ Sakhalin, มà¸à¸ªà¹?à¸?+08 "
#~ "- มาà¸?าà¸?าà¸?, มà¸à¸ªà¹?à¸?+09 - Kamchatka, มà¸à¸ªà¹?à¸?+10 - à¸?ะà¹?ล Bering"
#~ msgid "Pacific/Johnston, Pacific/Midway, Pacific/Wake"
#~ msgstr "à¸?à¸à¸«à¹?à¸?สà¸?ัà¸?à¸à¸°à¸?à¸à¸¥à¸¥à¹?, หมูà¹?à¹?à¸?าะมิà¸?à¹?วยà¹?, à¹?à¸?าะà¹?วà¸?"
#~ msgid "Select a location in your time zone:"
#~ msgstr "à¹?ลืà¸à¸?à¸?ำà¹?หà¸?à¹?à¸?à¸?ีà¹?à¸?ัà¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸?à¹?วลาà¸?à¸à¸?à¸?ุà¸?:"
#~ msgid ""
#~ "US/Eastern, US/Central, US/Mountain, US/Pacific, US/Alaska, US/Hawaii, US/"
#~ "Arizona, US/East-Indiana, US/Samoa"
#~ msgstr ""
#~ "ภาà¸?à¸?ะวัà¸?à¸à¸à¸?, ภาà¸?à¸?ลาà¸?, à¹?à¸?ืà¸à¸?à¹?à¸?า, à¹?à¸?à¸?ิà¸?ิà¸?, à¸à¸°à¹?ลสà¸?า, ฮาวาย, à¹?à¸à¸£à¸´à¹?à¸?à¸?า, "
#~ "à¸à¸´à¸?à¸?ีà¹?à¸à¸?าà¸?ะวัà¸?à¸à¸à¸?, à¸?ามัว"
#~ msgid "Select your time zone:"
#~ msgstr "à¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?à¸?à¹?วลาà¸?à¸à¸?à¸?ุà¸?:"
#~ msgid "Configure the time zone"
#~ msgstr "�ั����า����วลา"
#~ msgid "Saving the time zone..."
#~ msgstr "�ำลั��ั��ึ�����วลา..."
#~ msgid "Selected time zone"
#~ msgstr "à¹?à¸?à¸?à¹?วลาà¸?ีà¹?à¹?ลืà¸à¸?"
#~ msgid "Based on your country, your time zone is ${ZONE}."
#~ msgstr "à¸?าà¸?à¸?ระà¹?à¸?ศà¸?à¸à¸?à¸?ุà¸? à¹?à¸?à¸?à¹?วลาà¸?à¸à¸?à¸?ุà¸?à¸?ืภ${ZONE}"
#~ msgid ""
#~ "McMurdo, South_Pole, Rothera, Palmer, Mawson, Davis, Casey, Vostok, "
#~ "DumontDUrville, Syowa"
#~ msgstr ""
#~ "McMurdo, à¸?ัà¹?วà¹?ลà¸?à¹?à¸?à¹?, Rothera, Palmer, Mawson, Davis, Casey, วà¸à¸ªà¸?à¹?à¸à¸?, Dumont-"
#~ "d'Urville, Syowa"
#~ msgid ""
#~ "Lord_Howe, Hobart, Melbourne, Sydney, Broken_Hill, Brisbane, Lindeman, "
#~ "Adelaide, Darwin, Perth"
#~ msgstr ""
#~ "��าะ Lord Howe, �ฮ�าร��, �มล��ิร��, �ิ��ีย�, ��ร���ฮิลล�, �ริส���, Lindeman, "
#~ "à¹?à¸à¸?ิà¹?ลà¸?, à¸?ารà¹?วิà¸?, à¹?à¸?ิรà¹?à¸?"
#~ msgid ""
#~ "Noronha, Belem, Fortaleza, Recife, Araguaina, Maceio, Bahia, Sao_Paulo, "
#~ "Campo_Grande, Cuiaba, Porto_Velho, Boa_Vista, Manaus, Eirunepe, Rio_Branco"
#~ msgstr ""
#~ "Noronha, Belem, à¸?à¸à¸£à¹?à¸?าà¹?ลà¸?า, à¹?รà¸?ีà¹?à¸?, Araguaina, Maceio, à¸?าà¹?ยีย, à¹?à¸?าà¹?à¸?าลู, "
#~ "à¸?ัมà¸?ูà¸?รัà¸?à¸?ี, à¸?ุยาà¸?า, à¸?à¸à¸£à¹?à¸?ูà¹?วลà¹?ย, à¸?ัววีà¸?à¸?า, มาà¹?à¸?าสà¹?, Eirunepe, รีà¹?à¸à¸?ลัà¸?à¹?à¸?"
#~ msgid ""
#~ "Newfoundland, Atlantic, Eastern, Central, East-Saskatchewan, "
#~ "Saskatchewan, Mountain, Pacific, Yukon"
#~ msgstr ""
#~ "à¸?ิวà¸?ัà¸?à¸?à¹?à¹?ลà¸?à¸?à¹?, à¹?à¸à¸?à¹?ลà¸?à¸?ิà¸?, ภาà¸?à¸?ะวัà¸?à¸à¸à¸?, ภาà¸?à¸?ลาà¸?, à¸?ัสà¹?à¸?à¸?à¹?à¸?วัà¸?à¸?ะวัà¸?à¸à¸à¸?, à¸?ัสà¹?à¸?à¸?à¹?à¸?วัà¸?, "
#~ "à¹?à¸?ืà¸à¸?à¹?à¸?า, à¹?à¸?à¸?ิà¸?ิà¸?, ยูà¸?à¸à¸?"
#~ msgid "Kinshasa, Lubumbashi"
#~ msgstr "�ิ��า�า, ลู�ูม�า�ี"
#~ msgid "Santiago, Easter"
#~ msgstr "à¸?ัà¸?à¸?ิà¸à¸²à¹?à¸?, à¹?à¸?าะà¸à¸µà¸ªà¹?à¸?à¸à¸£à¹?"
#~ msgid "Guayaquil, Galapagos"
#~ msgstr "Guayaquil, Galapagos"
#~ msgid "Madrid, Ceuta, Atlantic/Canary"
#~ msgstr "มา�ริ�, ��ว�า, หมู���าะ�ะ��รี"
#~ msgid "Yap, Truk, Ponape, Kosrae"
#~ msgstr "Yap, Truk, Ponape, Kosrae"
#~ msgid "Godthab, Danmarkshavn, Scoresbysund, Thule"
#~ msgstr "Godthab, Danmarkshavn, Scoresbysund, Thule"
#~ msgid "Jakarta, Pontianak, Makassar, Jayapura"
#~ msgstr "�า�าร��า, Pontianak, Makassar, Jayapura"
#~ msgid "Tarawa, Enderbury, Kiritimati"
#~ msgstr ""
#~ "�าระวา (หมู���าะ�ิล��ิร��), Enderbury (หมู���าะ�ิ�ิ���), Kiritimati (Line Islands)"
#~ msgid "Almaty, Qyzylorda, Aqtobe, Aqtau, Oral"
#~ msgstr "Almaty, Qyzylorda, Aqtobe, Aqtau, Oral"
#~ msgid "Ulaanbaatar, Hovd, Choibalsan"
#~ msgstr "à¸à¸¹à¸¥à¸²à¸?à¸?าà¸?à¸à¸£à¹?, Hovd, Choibalsan"
#~ msgid "Auckland, Chatham"
#~ msgstr "à¹?à¸à¹?à¸?à¹?ลà¸?à¸?à¹?, หมูà¹?à¹?à¸?าะà¹?à¸?à¸?à¹?à¸?ม"
#~ msgid "Tahiti, Marquesas, Gambier"
#~ msgstr "�าฮิ�ิ (Soceity Islands), Marquesas Islands, Gambier Islands"
#~ msgid "Lisbon, Atlantic/Madeira, Atlantic/Azores"
#~ msgstr "ลิสà¸?à¸à¸?, หมูà¹?à¹?à¸?าะมาà¹?à¸?รา, Azores"
#~ msgid ""
#~ "Kaliningrad, Moscow, Samara, Yekaterinburg, Omsk, Novosibirsk, "
#~ "Krasnoyarsk, Irkutsk, Yakutsk, Vladivostok, Sakhalin, Magadan, Kamchatka, "
#~ "Anadyr"
#~ msgstr ""
#~ "มà¸à¸ªà¹?à¸?-01 - Kaliningrad, มà¸à¸ªà¹?à¸?+00 - รัสà¹?à¸?ียà¸?ะวัà¸?à¸?à¸?, มà¸à¸ªà¹?à¸?+01 - "
#~ "à¸?ะà¹?ลสาà¸?à¹?à¸?สà¹?à¸?ียà¸?, มà¸à¸ªà¹?à¸?+02 - à¹?à¸?ืà¸à¸?à¹?à¸?ายูราล, มà¸à¸ªà¹?à¸?+03 - à¹?à¸?à¸?ีà¹?รียà¸?ะวัà¸?à¸?à¸?, มà¸à¸ªà¹?à¸?+03 "
#~ "- à¹?à¸?à¹?วสิà¹?à¸?ียรสà¸?à¹?, มà¸à¸ªà¹?à¸?+04 - à¹?มà¹?à¸?à¹?ำ Yenisei, มà¸à¸ªà¹?à¸?+05 - à¸?ะà¹?ลสาà¸? Baikal, มà¸à¸ªà¹?à¸?"
#~ "+06 - à¹?มà¹?à¸?à¹?ำ Lena, มà¸à¸ªà¹?à¸?+07 - à¹?มà¹?à¸?à¹?ำ Amur, มà¸à¸ªà¹?à¸?+07 - à¹?à¸?าะ Sakhalin, มà¸à¸ªà¹?à¸?+08 "
#~ "- มาà¸?าà¸?าà¸?, มà¸à¸ªà¹?à¸?+09 - Kamchatka, มà¸à¸ªà¹?à¸?+10 - à¸?ะà¹?ล Bering"
#~ msgid "Johnston, Midway, Wake"
#~ msgstr "à¸?à¸à¸«à¹?à¸?สà¸?ัà¸?à¸à¸°à¸?à¸à¸¥à¸¥à¹?, หมูà¹?à¹?à¸?าะมิà¸?à¹?วยà¹?, à¹?à¸?าะà¹?วà¸?"
#~ msgid ""
#~ "Eastern, Central, Mountain, Pacific, Alaska, Hawaii, Arizona, East-"
#~ "Indiana, Samoa"
#~ msgstr ""
#~ "ภาà¸?à¸?ะวัà¸?à¸à¸à¸?, ภาà¸?à¸?ลาà¸?, à¹?à¸?ืà¸à¸?à¹?à¸?า, à¹?à¸?à¸?ิà¸?ิà¸?, à¸à¸°à¹?ลสà¸?า, ฮาวาย, à¹?à¸à¸£à¸´à¹?à¸?à¸?า, "
#~ "à¸à¸´à¸?à¸?ีà¹?à¸à¸?าà¸?ะวัà¸?à¸à¸à¸?, à¸?ามัว"
#~ msgid "Configure time zone"
#~ msgstr "�ั����า����วลา"
#~ msgid "Saving time zone..."
#~ msgstr "�ำลั��ั��ึ�����วลา..."
#~ msgid "Atlantic/Canary"
#~ msgstr "หมู���าะ�ะ��รี"
#~ msgid "Mexico/General"
#~ msgstr "ภา��ลา�"
#~ msgid "Mexico/BajaSur"
#~ msgstr "à¹?à¸?ืà¸à¸?à¹?à¸?า"
#~ msgid "Mexico/BajaNorte"
#~ msgstr "���ิ�ิ�"
#~ msgid "Atlantic/Madeira"
#~ msgstr "หมู���าะมา��รา"
#~ msgid "Atlantic/Azores"
#~ msgstr "Azores"
#~ msgid "Hawaii"
#~ msgstr "ฮาวาย"
Reply to: