Package: xdebconfigurator Version: 1.11 Priority: wishlist Tags: l10n patch Please find attached a first translation to spanish of the xdebconfigurator's debconf templates (rather simple aren't they?). Shouldn't the 'xdebconfigurator/generate-at-boot' template be also marked as translattable? The 'base-config/menu/xdebconfigurator' is lacking any kind of description, is this intentional? Regards Javier
# # xdebconfigurator translation to Spanish # Copyright (C) 2004 Software in the Public Interest # This file is distributed under the same license as the localization-config package. # # Changes: # - Initial translation # Javier Fernandez-Sanguino Peña <jfs@debian.org>, 2004 # # # Traductores, si no conoce el formato PO, merece la pena leer la # documentación de gettext, especialmente las secciones dedicadas a este # formato, por ejemplo ejecutando: # info -n '(gettext)PO Files' # info -n '(gettext)Header Entry' # # Equipo de traducción al español, por favor, lean antes de traducir # los siguientes documentos: # # - El proyecto de traducción de Debian al español # http://www.debian.org/intl/spanish/coordinacion # especialmente las notas de traducción en # http://www.debian.org/intl/spanish/notas # # - La guÃa de traducción de po's de debconf: # /usr/share/doc/po-debconf/README-trans # o http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xdebconfigurator 1.11\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2004-09-05 10:50+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-10-19 14:47+0200\n" "Last-Translator: Javier Fernandez-Sanguino Peña <jfs@debian.org>\n" "Language-Team: Debian Spanish <debian-l10n-spanish@lists.debian.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Description #: ../templates:10 msgid "Generate XFree86 configuration automatically" msgstr "Generar la configuración de XFree86 automáticamente"
Attachment:
signature.asc
Description: Digital signature