Hi, I have updated the Danish translation of the release notes for Sarge. Please validate the SGML (I do not know how to) and use it for the Sarge release. Claus Hindsgaul -- Claus Hindsgaul <claus_h@image.dk>Title: Udgivelsesbemærkninger for &debian; &release; (`&releasename'), &arch-title; %dynamicdata; %shareddata; ]>
[Du kan altid finde den nyeste udgave af dette dokument på
Bemærk at tidligere udgaver af udgivelsesbemærkningerne indeholdt oplysninger om opgradering fra udgivelser før den forrige udgivelse. Sådanne beskrivelser komplicerede i mange tilfælde dokumentationen, så vi har valgt kun at diskutere opgraderinger fra &debian; 3.0 ('woody'). Hvis du har brug for at opgradere fra tidligere udgivelser, så læs venligst de tidligere udgivelsers udgivelsesnoter.
Listen over understøttede arkitekturer er uændret i forhold til den forrige udgivelse, &debian; 3.0 ('woody'). Her er den fulde liste over denne udgivelses arkitekturer.
Intel x86 ('i386') Motorola 680x0 ('m68k') Alpha ('alpha') SPARC ('sparc') PowerPC ('powerpc') ARM ('arm') MIPS ('mips' (Big endian) og 'mipsel' (Little endian)) Intel Itanium ('ia64') HP PA-RISC ('hppa') S/390 ('s390')
Du kan læse mere om status og specifikke
oplysninger om din arkitektur på
&debian; &release; for &arch-title;-arkitekturen indeholder også kerneversion &kernelversion;.
På &arch-title;-arkitekturen følger der også en 2.6-kerne med. Den har kerneversion &kernelversion-2.6;. Bemærk at Debians 2.6.8-kernepakker indeholder 2.6.8.1-versionen og andre udvalgte lapper.. ]]>Det gamle &debian;-installationssystem er blevet erstattet af
et helt nyt installationsystem, der kaldes
Af nye funktioner i installationssystemet kan nævnes
understøttelse for opstart fra USB-flashenheder, valget af
Detaljer om det nye Debian-installationssystem finder du i
Debians installationsguide, der ligger på den første CD og på
Standardkerne-pakken i Debian. Den indeholder næsten
alle de drivere som Linux understøtter, bygget som moduler,
hvilket indbefatter drivere til netværks-enheder,
SCSI-enheder, lydkort, Video4Linux-enheder
osv. 'Vanilla'-udgaven indeholder én rednings-,
én rod- og to driver-disketter. Ligner 'vanilla' meget, men understøtter
braille-terminaler. Du finder en komplet liste over de
understøttede modeller i br|tty-dokumentationen. Denne
variant indeholder én opstarts-, en rod- og én
driverdiskette.
Kerneopsætningsfilerne for disse varianter kan du finde i deres respektive mappe i filen 'kernel-config'.
]]> Der findes en installationsudgave, der benytter en 2.6-baseret kerne til &arch-title;. Se installationsguiden for flere detaljer. ]]>Som erstatning for den aldrende, ret skrantende, men stadig
populære
Denne &debian;-udgivelse indeholder den meget forbedrede XFree86 4.3-udgivelse, som understøtter mere udstyr, har bedre automatisk detektering en bedre understøttelse af avancerede teknologier såsom Xinerama og 3D-acceleration.
&debian; er i denne udgivelse mere desktop-orienteret end nogensinde. Det indeholder nu både GNOME 2.6 og KDE 3.2 og for første gang en hel kontorpakke i form af OpenOffice.Org 1.1. Af andre produktivitetsværktøjer kan nævnes postprogrammet Evolution og messanger-programmet GAIM.
Den officielle &debian;-distribution består nu af tretten binære cd'er med et tilsvarende antal kildekode-cd'er, og findes nu også i en DVD-udgave.
Hvis du vil lave en ny Debian-installation, bør du læse
installationsmanualen, som findes på den officielle cd under:
eller på internettet på:
Det gamle &debian;-installationsystem, kaldet
Debian forsøger at undgå at ændre i de oprindlige programmer, så alle ændringer i opstrømspakker vil også optræde i deres &debian;-version. Dette kan medføre at programmernes opførsel ændres i nye &debian;-udgivelser.
Endnu er der ikke rapporteret om sådanne ændringer.
Inden du opgraderer dit system, anbefales det kraftigt at du tager en fuld sikkerhedskopi, eller i det mindste sikkerhedskopierer dine data eller opsætningsoplysninger, du ikke kan undvære. Opgraderingsværktøjerne og -processen er ret sikker, men fejl i maskinellet midt under en opgradering kan resultere i et meget beskadiget system.
Vigtigst er det nok at sikkerhedskopiere indholdet af
Det er klogest i forvejen at advare alle brugerne om
planlagte opgraderinger, selvom brugere, der f.eks. tilgår dit
system via ssh ikke burde mærke ret meget til opgraderingen,
og kan fortsætte deres arbejde. Hvis du vil tage ekstra
forholdsregler, kan du sikkerhedskopiere og afmontere
brugernes partitioner (
Opgradering af distributionen kan enten gøres lokalt eller
fra en tekst-konsol (eller direkte forbundet seriel terminal),
eller fjernt via en
ikke kan få kontakt til.
Hvis du har sat APT op til at installere bestemte pakker fra
en anden distribution end den stabile
(f.eks. test-distributionen), er du muligvis nødt til at ændre
opsætningen af din APT-pinning (den ligger i
Uanset den metode, du bruger til
opgradering, anbefales det at tjekke status for alle pakkerne
først, og sikre dig, at alle pakkerne er i et stadie, der kan
opgraderes. Følgende kommando viser alle pakker, der har
status halvt installeret (Half-Installed), mislykket opsætning
(Failed-Config) samt anden fejlstatus.
Du kan også tjekke status for alle dit systems pakker med
eller
Det er bedst at fjerne alle tilbageholdelser af pakker. Hvis
nogle af de pakker, der er essentielle for opgraderingen, er
tilbageholdte, vil opgraderingen mislykkes. Du kan se, hvilke
pakker, der er tilbageholdt med
Hvis du har ændret og genoversat en pakke lokalt, og hverken
omdøbte den eller sat en epoke (epoch) i versionen, er du
nødt til at tilbageholde den, for at den ikke bliver
opgraderet. Tilbageholdelses-status for en pakke kan ændres med
Den kommercielle SSH, der lå i pakken
Det er vigtigt, at mappen Mappen
Den anbefalede metode til opgradering er at bruge
Enhver handling, der involverer installation eller
afinstallation af pakker skal udføres af superbrugeren, så log
enten på som root, eller brug Før du begynder opgraderingen, skal du sætte Standardopsætningen vil installere fra Debians hovedservere
på internettet, men du kan rette file
Adresserne på Debians HTTP- eller FTP-spejle
findes på Hvis dit nærmeste Debian-filspejl f.eks. er
&url-debian-mirror-eg;/, vil du med en
browser eller et FTP-program kunne se, at hovedmapperne er
ordnet således:
For at benytte dette filspejl med Bemærk, at `dists' tilføjes implicit, og at navnene
efter versionsnavnet bruges til at udvide stien med flere
mapper. Efter at have tilføjet dine nye kilder, kan du deaktivere de
oprindelige "
Enhver pakke, der kræves af installationen og hentes fra
netværket gemmes i mappen
I stedet for at bruge filspejle via HTTP eller FTP, kan du
bruge et filspejl på en lokal disk (evt. monteret via NFS) ved
at rette i filen Hvis dit pakke-filspejl f.eks. ligger under
Skal du for at bruge det med Bemærk, at `dists' tilføjes implicit, og at navnene
efter versionsnavnet bruges til at udvide stien med flere
mapper. Efter at have tilføjet dine nye kilder, kan du deaktivere de
oprindelige " Se ovenfor om du først er nødt til installere seneste versioner af
pakkerne Hvis du /etc/apt/sources.list ved at indsætte en havelåge
(
Sørg for at Bemærk, at der defaults,noauto,ro i det fjerde felt.
For at tjekke, at det virker, kan du indsætte en cd og køre:
Kør derefter:
for hver af de Debian program-cd'er du har for at indlæse data
om dem i APTs database.
Den anbefalede metode til opgradering til &debian; &release; er
at bruge pakkehåndteringsværktøjet
Glem ikke at have alle de nødvendige partitioner (især rod-
og
Sikr dig derefter at APTs kilder (i
Det anbefales kraftigt at du bruge programmet
eller lignende. Læg ikke konsollog-filen i en midlertidig
mappe som f.eks.
Derefter skal pakken
Forudsat at du allerede har en fungerende APT-opsætning som
beskrevet ovenfor, vil dette installere &releasename;-versionen af
Først skal
Så snart
Dette vil udføre en komplet opgradering af systemet,
dvs. installere de nyeste tilgængelige versioner af alle
pakker og løse alle afhængighedsændringer mellem pakkerne i de
forskellige Debianudgaver. Om nødvendigt vil den installere
nogle nye pakker (oftest nye udgaver af biblioteker eller
omdøbte pakker) samt fjerne forældede pakker, der er i
konflikt med de nye (såsom
Når du opgraderer fra et cd-sæt, vil du blive bedt om at indsætte bestemte cd'er i løbet af opgraderingen. Du kan komme ud for at skulle indsætte den samme cd flere gange. Det skyldes beslægtede pakker, der er blevet spredt mellem cd'erne.
Nye versioner af installerede pakker, der ikke kan
opgraderes uden at ændre installationsstatus for en anden
pakke vil forblive i den nuværende version (vist som
"tilbageholdt"). Dette kan løses ved enten at benytte
Tilvalget
Nogle gange er det nødvendigt at aktivere tilvalget
APT::Force-LoopBreak i APT for midlertidigt at fjerne en
essentiel pakke p.g.a. en afhængighedsløkke i
Conflicts/Pre-Depends.
for at eliminere nogle af de pakker, der skaber problemerne, eller
I ekstreme tilfælde kan du blive nødt til at gennemtvinge
en geninstallation med en kommando i retningen af:
Når du har fået styr på disse ting, skulle det være muligt at
fortsætte opgraderingen ved at gentage de tidligere beskrevne
Under opgraderingen vil du blive stillet spørgmål om
opsætningen af flere af pakkerne. Når du bliver spurgt om
filer i mapperne
Hvis du er usikker på, hvad du skal gøre, kan du skrive navnet på pakken eller filen ned og tage dig af dem senere. Du kan kigge i konsollog-filen for at gense de oplysninger, der blev vist på skærmen under opgraderingen.
Når aptitude dist-upgrade er afsluttet, er den
"formelle" opgradering færdig, men du bør sørge for enkelte
andre ting
Læs
Bemærk at de foregående procedurer
Med &debian; følger en &kernelversion;-kerne, som hører til
2.4-familien, den ældre stabile Linuxkerne-familier. Du kan vælge
at bruge en kerne fra 2.6-familien for at opnå bedre
understøttelse af udstyr og forbedret ydelse. For at opgradere din kerne, skal du først vælge den kerne, der
passer bedst til din underarkitektur. Du finder en liste over
kerner, du kan installere med:
Du bør derefter bruge
For de mere eventyrlystne er der en let måde at kompilere
din egen kerne på &debian;. Installér værktøjet
Ud
over disse udgivelsesbemærkninger og installationsmanualen,
har Debians Dokumentationsprojekt (DDP), hvis mål er at
opbygge dokumentation af høj kvalitet for Debianbrugere og
-udviklere, yderligere information om &debian;. Det meste er
skrevet på engelsk, og omfatter blandt meget andet "Debian
Guide", "Debian New Maintainers Guide" og "Debian FAQ". Se
DDPs hjemmeside på
Beyond these release notes and the installation guide further
documentation on &debian; is available from the Debian
Documentation Project (DDP), whose goal is to create high quality
documentation for Debian users and developers. Documentation
including the Debian Guide, Debian New Maintainers Guide, and Debian
FAQ are available, and many more. For full details of the resources
available see the DDP website at
Dokumentationen for de individuelle pakker er installeret i
mappen
Der er mange steder for Debianbrugere at hente hjælp, råd og støtte, men de bør kun benyttes, når læsning af dokumentationen ikke har hjulpet. Dette afsnit giver en kort introduktion til steder, der kan være nyttige for nye Debianbrugere.
The mailing lists of most interest to Debian users are the debian-user list (English) and other debian-user-. Please check the archives for answers to your question prior to posting and also adhere to standard list etiquette.
Den danske linuxbrugergruppe,
Debian har en (engelsksproget IRC-kanal dedikeret til brugere, der er på "Open Project"'s IRC-netværk, som tilbyder Open Source-miljøet ressurcer til fælles informationsdeling. For at tilgå kanalen, skal du med din foretrukne IRC-klient gå ind på &opn-irc-server; og tilmelde dig kanalen #debian.
Følg venligst kanalens retningslinjer og respektér andre
brugere. Du finde flere oplysninger om Open Project på
Vi stræber efter at gøre &debian; til et styresystem af høj
kvalitet. Det betyder dog ikke at de pakker, vi laver, er helt
fejlfrie. Som en service for vore brugere har vi alle
oplysninger om indraporterede fejl på vores eget
fejlsporingssystem, der kan ses på
Hvis du finder en fejl i distributionen eller de programmer, den indeholder, vil vi opfordre dig til at indrapportere den, så den kan blive rettet i de næste udgaver. Indrapportering af fejl kræver en gyldig e-postadresse, så vi kan følge fejlen og udviklerne kan kontakte afsenderen, hvis de skulle få brug for flere oplysninger for at finde fejlen. Fejlrapporter skal skrives på engelsk, da Debians udviklere kommer fra hele verden.
Du kan enten indsende en fejlrapport ved at bruge
programmerne
Du behøver ikke at være ekspert for at bidrage til
Debian. Det kan gøres blot ved hjælpe brugere med deres
problemer på de forskellige support-
Hvis du kan afse mere tid, kan du også bestyre et bid af
Debians samling af frit programmel. Det vil især være givtigt
hvis der er nogen, der indlemmer og vedligeholder programmer,
som folk har efterlyst i Debian. Siden
I alle tilfælde hjælper du os alle, hvadenten du bidrager som bruger, programmør, forfatter eller oversætter. Det er meget givende og sjovt at bidrage, og giver dig mulighed for at møde nye mennesker.