ha shao <hashao@chinese.com> wrote: > Done! And I was thinking if the phrase '\"Linux native\" partition' > should be transalted and how to transalte the word 'native' here. > Are our users call it in English or have some Chinese term for it? > Anyone? 我想在這裡按照 native 的字義來翻大概是不行的,要按照整句的意思來做意譯看 來也不容易... 不過如果說只是要拿來和其他不同種的 partitions 的名稱做對比 的話,翻譯成“Linux 專屬分割區”應該算是個還不錯的選擇。 -- Chuan-kai Lin