[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: Image mit Abbild übersetzen?



Hallo,

Pfannenstein Erik <debianignatz@gmx.de> wrote:
> > In diesem Zuge könnte man evtl. die Wortliste noch dahin gehend ändern,
> > dass es auch einen Eintrag für "image" gibt, derzeit gibt es nämlich nur
> > einen für "ISO image".
> > Vielleicht einen Eintrag machen mit den Übersetzungsvorschlägen, und mit
> > dem zweiten auf den ersten verweisen?
> 
> Wie hast Du Dir das vorgestellt? Selbstverweis auf der Seite, sodass beim Anklicken 
> zur anderen Version gesprungen wird (falls die Wiki-Software das hergibt)? Wäre 
> nicht schlecht.

Keine Ahnung, ob das im Wiki geht.
Ich hätte zwei Einträge erstellt:

ISO image - siehe unter "image"
image - Abbild; Image (tech.)


Ich hatte nämlich aufgrund dieses Threads in die Wortliste geschaut,
alphabethisch gesucht und image nicht gefunden. Hat mich zwar gewundert,
dass image nicht drin ist, aber da ich mir ziemlich sicher war, dass ich
das Alphabet einigermaßen beherrsche, habe ich die Wortliste wieder
geschlossen mit dem Ergebnis: image ist nicht drin.

Später hab ich es dann doch gefunden.


Holger

-- 
= = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = =
Powered by Sylpheed 3.0.2 under
Debian GNU    / /     _  _  _  _  _ __  __
             / /__  / / / \// //_// \ \/ /
            /____/ /_/ /_/\/ /___/  /_/\_\    6.0 / Squeeze.
Registered LinuxUser #311290 - http://counter.li.org/
= = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = =


Reply to: