Re: Estou preparando uma revista
> a diferentes culturas. Lembrar que, sendo europeu, o ingles deveria
> usar a virgula como ponto decimal, e o americano usa ponto mesmo. E
> a lingua e' a mesma.
Palavra de físico a estudar em Inglaterra que os ingleses usam ponto
decimal (mais uma influência dos States?). Creio que são os únicos
europeus que não usam vírgula decimal. Mas é claro que isso não afecta o
teu argumento!
> O detalhe e': portugues do Brasil ou de Portugal? Infelizmente nosso
> vocabulario comum para informatica e' bem limitado. :-(
> Seria melhor definir debian-l10n-brazil e debian-l10n-portugal?
O vocabulário comum é limitado porque não há contacto e discussão
significativos entre portugueses e brasileiros. Esta lista é, pelo menos
para mim, uma excepção nesse aspecto, e criar listas l10n separadas não
vai ajudar. Quanto a aspectos práticos, creio que para a grande maioria
dos interessados é bem mais fácil trocar um ou outro termo técnico pelo
correspondente local, do que ler textos inteiros noutra língua. E vai-se
evoluir mais rapidamente juntando esforços num locale pt comum; quando
alguém achar que algum documento ou definição é demasiado diferente, pode
usar o existente para criar pt_PT ou pt_BR. É bem mais fácil que voltar
ao inglês. De qualquer maneira, a massa crítica de utilisadores
(usuários) de Debian no Brasil não parece existir em Portugal; isto
implica que o pt comum vai ser maioritariamente brasileiro.
Abraços,
Nuno.
Reply to: