Re: acheck_Version 0.5.5____ru.po
В письме от понедельник, 26 марта 2018 г. 18:06:46 MSK пользователь Gali
Anikina написал:
> msgstr "Выйти и сбросить все изменения! Выполните `yes' («да») для
> подтверждения: "
Такая запись может ввести в заблуждение, что якобы можно использовать оба
варианта.
Думаю, стоит оставить yes непереведённым.
> #: ../acheck:504
> msgid "yes"
> msgstr "yes"
Не обязательно дублировать, можно просто оставить перевод пустым.
> надо написать
> msgstr "Для продолжения нажмите «Ввод» («Enter»)"
А если бы там была Shift, как бы вы перевели? :) Уж что-что, а стандартные
названия клавиш знать должны все, так что, на мой взгляд, нет необходимости в
их дополнительном пояснении.
Reply to: