On Wed, Jul 31, 2013 at 10:03:49PM -0300, J. S. Júnior wrote: > Arquivo reatualizado, e seguindo para revisão, obrigado revisores. Olá, Júnior. Segue patch com sugestões.
--- citadel_pt_BR.po 2013-09-16 17:15:22.000000000 -0300 +++ citadel_pt_BR.arg.po 2014-08-30 23:52:56.684104576 -0300 @@ -6,10 +6,10 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: citadel 8.16-1\n" +"Project-Id-Version: citadel 8.24-1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: citadel@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2012-09-08 09:54-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2013-07-31 21:58-0300\n" +"PO-Revision-Date: 2014-08-30 23:52-0300\n" "Last-Translator: J.S.Júnior <j.s.junior@live.com>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <debian-l10n-portuguese@lists.debian." "org>\n" @@ -88,9 +88,9 @@ "usará o seu próprio banco de dados interno de contas de usuários. Se você " "escolher \"Host\", os usuários do Citadel terão contas no sistema " "hospedeiro, autenticadas via /etc/passwd ou via uma fonte PAM. \"LDAP\" " -"siginifica um servidor de diretório em conformidade com a RFC 2307; \"Active " -"Directory\" siginifica um sistema fora do padrão, Microsot Active Directory " -"LDAP." +"significa um servidor de diretório em conformidade com a RFC 2307; \"Active " +"Directory\" significa o esquema LDAP Microsoft Active Directory fora do " +"padrão." #. Type: select #. Description @@ -143,13 +143,13 @@ "dc=example,dc=com)." msgstr "" "Por favor, informe a Base DN para pesquisa de autenticação (por exemplo: " -"dc=exemplo,dc=com)." +"dc=example,dc=com)." #. Type: string #. Description #: ../citadel-server.templates:7001 msgid "LDAP bind DN:" -msgstr "LDAP BIND DN:" +msgstr "LDAP bind DN:" #. Type: string #. Description @@ -159,9 +159,10 @@ "performing queries. The account does not require any other privileges. If " "your LDAP server allows anonymous queries, you can leave this blank." msgstr "" -"Por favor, informe o DN de uma conta para usar o binding ao servidor LDAP " -"para execultar consultas. A conta não requer nenhum outro privilégio. Se o " -"seu servidor LDAP aceita consultas anônimas, você pode deixar em branco." +"Por favor, informe o DN de uma conta para usar ao se conectar (\"bind\") ao " +"servidor LDAP para executar consultas. A conta não requer nenhum outro " +"privilégio. Se o seu servidor LDAP aceita consultas anônimas, você pode " +"deixar em branco." #. Type: string #. Description @@ -176,14 +177,14 @@ "If you entered a Bind DN in the previous question, you must now enter the " "password associated with that account. Otherwise, you can leave this blank." msgstr "" -"Se você informou um Bind DN na questão anterior, você dave informar agora a " -"senha associada com aquela conta. Do contrario, você pode deixar em branco. " +"Se você informou um Bind DN na questão anterior, você deve informar agora a " +"senha associada com aquela conta. Do contrario, você pode deixar em branco." #. Type: string #. Description #: ../citadel-server.templates:9001 msgid "Citadel administrator username:" -msgstr "Nome do administrador Citadel:" +msgstr "Nome de usuário do administrador Citadel:" #. Type: string #. Description @@ -194,10 +195,10 @@ "this user account will be created if it does not exist. For external " "authentication this user account has to exist." msgstr "" -"Por favor, informe o nome da conta Citadel à qual deve ser concedidos " -"privilégios administrativos, uma vez criada. Se usar autenticação interna, " -"esta conta de usuário será criada, caso ainda não exista. Para autenticação " -"externa, esta conta de usuário deve existir." +"Por favor, informe o nome da conta de usuário Citadel à qual devem ser " +"concedidos privilégios administrativos uma vez criada. Se usar autenticação " +"interna, esta conta de usuário será criada, caso ainda não exista. Para " +"autenticação externa, esta conta de usuário deve existir." #. Type: password #. Description @@ -213,7 +214,7 @@ "the administrator user." msgstr "" "Embora não seja obrigatório, é altamente recomendado que você configure uma " -"senha para o usuário adminsitrador." +"senha para o usuário administrador." #. Type: password #. Description @@ -245,4 +246,4 @@ "account that already exists." msgstr "" "O nome de usuário informado não foi reconhecido. Você precisa especificar " -"uma conta de usuário que já existe." +"uma conta de usuário que já exista."
Attachment:
signature.asc
Description: Digital signature