> en/administrivia/administrivia.xml : 29689 -> 38901 > > Index: en/administrivia/administrivia.xml > =================================================================== > --- en/administrivia/administrivia.xml (.../installer/doc/manual/en/administrivia/administrivia.xml) (revisão 29689) > +++ en/administrivia/administrivia.xml (.../manual/en/administrivia/administrivia.xml) (revisão 38901) > @@ -31,19 +31,17 @@ > each different architecture — profiling attributes are used to > isolate certain bits of text as architecture-specific. > > -<!-- > -</para><para> > +</para><para condition="about-langteam"> > > -Translators can uncomment this paragraph and add an acknowledgement > -to the people responsible for the translation of the manual. > +Translators can use this paragraph to acknowledge the people responsible > +for the translation of the manual. > Translation teams are advised to just mention the coordinator and maybe > major contributors and thank everybody else in a phrase like "all > -translators and reviewers from the translation team for <your language> > -at <your l10n mailinglist>". > +translators and reviewers from the translation team for {your language} > +at {your l10n mailinglist}". > > -(Note: support for this for translations using PO files will be added > - soon.) > ---> > +See build/lang-options/README on how to enable this paragraph. > +Its condition is "about-langteam". > > </para> > </sect1> Essa parte devia constar no email anterior. O que já está lá: <!-- </para><para> A tradução para o idioma Português do Brasil foi feita por Gleydson Mazioli da Silva <email>gleydson@debian.org</email> (1999-2005) fazendo este trabalho parte dos materiais traduzidos e mantidos pela dedicada equipe da lista de discussão debian-l10n-portuguese. Se você tem tempo disponível, conhecimento do idioma inglês ou simplesmente atenção e paciência para achar erros em documentos, junte-se a nós, sua ajuda será fundamental para a melhoria deste e de outros trabalhos coordenados pela lista. Preciso de revisores para liberar esta parte do documento e divulgar seu trabalho! --> [] hpfn -- Linux user number 416100 Ging FE1905B2 - ID
Attachment:
pgpg1In0BQ2iM.pgp
Description: PGP signature