[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: Fw: Dúvida (wrapper packages)



Diz a lenda que em Sun, 7 Jul 2002 23:07:35 -0300
Hilton Fernandes <hgfernan@ig.com.br> escreveu:

> On Sunday 07 July 2002 22:53, Vinicius Kursancew wrote:
> > qual a melhor tradução para "wrapper packages"?
> >
> > []s
> 
> Olá!
> 
> Packages são, sem dúvida, pacotes.  "Wrapper" tem a ver com embrulhar, 
> envolver.  "Pacotes envoltórios" é uma primeira -- e horrível idéia. ;-) 
> 

Seria wrapper mais um termo a *não* traduzir ?

Pacotes wrapper ?

Abraços,

Luis Alberto.

-- 
     Luis Alberto Garcia Cipriano - lagc@cipsga.org.br - ICQ#30169722
           Músico, Programador, Tradutor e Jornalista voluntário
  http://www.google.com/search?hl=pt&q=%22Luis+Alberto+Garcia+Cipriano%22

  CIPSGA - Software Livre no Brasil   ->   http://www.cipsga.org.br
  Debian GNU/Linux - 100% Livre       ->   http://www.debian.org
  Projeto Debian-BR                   ->   http://debian-br.cipsga.org.br


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-portuguese-request@lists.debian.org
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmaster@lists.debian.org



Reply to: