[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: po4a://debhelper/man/po4a/po/de.po



Hallo Helge,

Chris Leick wrote:
Helge Kreutzmann:
Hinweis: Die Statusseite für Po4a unterstützt seit wenigen Tagen auch
den Robotter, der Betreff sollte also:
[RFR] po4a://debhelper/man/po4a/po/de.po
lauten. Falls ich dazu komme, werde ich die Liste mal mit einer Reihe
von Statusmails für diese Statusseite bespam^Hglücken, damit die Liste
dort aktuell ist. (Andere dürfen das natürlich gerne auch (vor mir)
machen).

Prima - dadurch wird es übersichtlicher. Du darfst gerne mit diesem Paket
»üben«. ;-)
Hiermit geschehen.

Auf der po4a-Seite hat sich noch nichts getan. Die Koordinierungsseite wurde um 21:06 aktualisiert (http://i18n.debian.net/debian-l10n/german/de.by_translator.html) Dort steht es noch unter »man://«.

Chris Leick wrote:
#. type: textblock
#: dh:88
msgid ""
"Often you'll want to pass an option to a specific debhelper command. The"
"easy way to do with is by adding an override target for that command."
msgstr ""
"Oft möchten Sie eine Option an einen speziellen Debhelper-Befehl übergeben."
"Der einfachste Weg, dies zu tun, besteht darin, ein außer Kraft setzendes"
"Ziel für diesen Befehl hinzuzufügen."

Keine Bindestriche bei »außer Kraft setzendes Ziel«?

Nein, warum?
Für mich kämen da ganz klar Bindestriche hin, d.h.
außer-Kraft-setzendes Ziel. Aber ich lasse mich da gerne eines
besseren belehren.

Hierzu konnte ich nichts finden. Außer Kraft setzend wird auf allen gefundenen Seiten ohne Bindestriche geschreiben.

Gruß,
Chris


Reply to: