Hallo, On Sat, Jun 09, 2007 at 10:05:02PM +0200, Helge Kreutzmann wrote: > On Sat, Aug 19, 2006 at 04:08:41PM +0200, Helge Kreutzmann wrote: > > On Tue, Dec 28, 2004 at 11:16:16AM +0100, Helge Kreutzmann wrote: > > > On Sat, Aug 28, 2004 at 02:20:50AM +0200, Jutta Wrage wrote: > > > > Am Freitag, 27.08.04 um 17:22 Uhr schrieb Gerfried Fuchs: > > > > > > short cut ist Kürzel und short cut key das Tastenkürzel oder die > > > > Tastenkombintation > > > > > > Könntest Du das in den Wikis korrigieren. > Gibts hier noch abschließende Meinungen auf der Liste? Ansonsten trage > ich das ein. Beide eingetragen. > > > > todo: Zu erledigen (ohne Bindestrich), noch zu tun, Liste offener Punkte > > > > > > Finde ich nicht schlecht. Trägst Du es ins wiki.debian.net ein? > > > > s.o. mit s/\.net/.org/ > > Wollen wir das aufnehmen? Eingetragen. > > > Ack. Aber den gcc-Text finde ich für wiki.debian.net zu speziell. Ev. > > > junk - Unsinn ins wiki.debian.net aufnehmen? (Besser als Müll). > > > > Gegenstimmen? > > Würde ich dann auch mit aufnehmen. Eingetragen. > > > > invalid: Ich finde neben "ungültig" das Wort "unerlaubt" schon richtig. > > > > schlußfolgerungen: ungültig > > > > Zeichenketten/Zeichen: unerlaubt (nach Spezifikation nicht zugelassen) > > > > nicht erlaubt kann dann eingesetzt werden, wenn es besser in den > > > > Satzzusammenhang paßt > > > > Im Gespräch oder Streit: Das Argument (argument) ist entkräftet. > > > > > > Unerlaubt wurde ja schon kritisiert. Aber ich wäre wirklich für ein > > > einheitliches »ungültig«. > > > > Gegenstimmen? > > Dito kommt bei der nächsten Änderung auch rein. Eingetragen. Viele Grüße Helge -- Dr. Helge Kreutzmann debian@helgefjell.de Dipl.-Phys. http://www.helgefjell.de/debian.php 64bit GNU powered gpg signed mail preferred Help keep free software "libre": http://www.ffii.de/
Attachment:
signature.asc
Description: Digital signature