[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [RFR] po-debconf://biomaj/fr.po



Le 28/12/2011 12:55, Stéphane Blondon a écrit :
> Le 28 décembre 2011 10:43, Olivier Sallou <olivier.sallou@irisa.fr> a écrit :
>> mais concernant la typo, je vois qu'en français un espace est ajouté
>> entre la phrase et le ":" par exemple.
> 
> Pour être précis, c'est une espace insécable pour garantir qu'il y a
> bien l'espace et pas un retour à la ligne entre le mot et la
> ponctuation lors de la mise en page. Selon les éditeurs de texte et
> leur configuration, certains mettent en évidence le fait que ce soit
> une espace insécable et non une espace de base.

Bonjour,
Pour être encore plus précis, il faut une espace fine insécable après
les deux-points (espace est en effet féminin en typographie).
En français on n’utilise pas les guillemets anglais (double-quotes) "
mais les guillemets français (doubles chevrons) « et ».


>> Où puis-je trouver ce genre de règles ?
> 
> Ce sont les règles de typographie française classiques donc tout
> ouvrage ou site y faisait référence devrait faire l'affaire.

https://secure.wikimedia.org/wikipedia/fr/wiki/Typographie pour avoir un
aperçu, télécharger les « Petites leçons de typographie » et consulter
d’autres ressources de la bibliographie.
http://bepo.fr/wiki/Liens#Typographie_et_bonnes_mani.C3.A8res pour
d’autres liens.
En espérant que ça vous aidera,
-- 
Céline CHATEAU
Clé GPG : 52AF9CE9

Attachment: signature.asc
Description: OpenPGP digital signature


Reply to: