[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [LCFC] templates://ucf/{templates.master}



Quoting Justin B Rye (jbr@edlug.org.uk):
> MJ Ray wrote:
> > The following should say "currently-installed", not "currently
> > installed":
> > Template: ucf/changeprompt_threeway
> > Template: ucf/changeprompt
> 
> To me that looks okay, but I suspect it's because I'm another
> en_GB-speaker.  All the style references I can find that mention the
> issue (such as the Chicago Manual of Style) advise against the
> hyphen here.  The rationale is that the hyphen in constructions like
> "many little-known flaws" helps to show the structure of the phrase,
> but in "Xly Yed" constructions, the adverb always modifies the
> immediately following word, so hyphenation is superfluous.

The original templates had the hyphen.

I removed it without knowing all the context. I'm tempted to go on
without it, based on the above comments.


> > The long description has "can not" which probably should be "cannot",
> > unless two words is US English (inferred from "behavior" (mis)spelling).
> 
> I think you're right.  "Cannot" is accepted both sides of the
> Atlantic as slightly more formal than "can't" (and in fact some US
> guides seem to find "can't" unacceptably colloquial); "can not" is
> emphatic, but has the disadvantage that it can be ambiguous ("it can
> not happen"). 


I changed this for "cannot" as there is no reason to put emphasis in
that place in debian/control


Attachment: signature.asc
Description: Digital signature


Reply to: