[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: Debian-reference salsa-weblate sync introduces gettext errors in Italian translation



Hi,

Osamu Aoki <osamu@debian.org> wrote:
> Hi,
> 
> Thanks for keeping this properly handled.
> 
> Is there any easy way to set "the filter config setting" from upstream
> git repo?  

I guess the idea is, to keep that under the control of the maintainer of
the weblate project (Faris in this case).

> (And hopefully to remind wishing translator to contact
> upstream git repo if translator wishes to add filtered languages?)

For such case, there is the possibility to add an upstream URL and some
"Translations instructions" text, where a hint could be added.


Holger

> On Sun, Mar 01, 2020 at 01:53:00PM +0100, Holger Wansing wrote:
> > Hi,
> >
> > 铜豌豆 Linux <atzlinux@yeah.net> wrote:
> > > do it.
> > >
> > > I had already settings some languages not use weblate a long time ago.
> > >
> > > I don't remember whether setting it language or not at that time.
> > >
> > >
> > > At present, the filter config setting is:
> > >
> > > ^(es|fi|fr|id|ja|nb|pt|sv|zh-cn|zh-tw)$
> >
> > Great, thanks.
> > Italian is indeed no longer visible.
> >
> > Holger
> >
> >
> > > Thanks!
> > >
> > > Faris
> > >
> > > 在 2020/3/1 上午4:23, Holger Wansing 写道:
> > > > Hi Beatrice,
> > > >
> > > > Beatrice Torracca <beatricet@libero.it> wrote:
> > > >> Hello,
> > > >>
> > > >> I was checking if my translation of the debian-reference was up to
> > > >> date. As far as I know weblate was disabled for the Italian language
> > > >> since the translation is (was?) uptodate and I try to keep it
> > > >> reasonably updated.
> > > > I remember we had similar problems in the past, and I was in contact with
> > > > atzlinux (maintainer of that project at weblate; in CC), to disable German and
> > > > Italian there.
> > > > Now looking at
> > > > https://hosted.weblate.org/projects/debian-reference/translations/
> > > > I see that Italian is still there :-((
> > > >
> > > >
> > > > @Faris: could you please disable Italian for that weblate project, so that
> > > > no more changings are introduced from there?
> > > > (that's at https://hosted.weblate.org/projects/debian-reference/translations/
> > > > then 'Manage' -> 'Settings' -> 'Files' -> 'Language filter')
> > > >
> > > >
> > > > Thanks
> > > >
> > > > Holger
> > > >
> > > >
> > > >
> > > >> I see a merge has been made that has introduced an error in the
> > > >> Italian po file which, of course, makes msgfmt complains when I try to
> > > >> verify it.
> > > >>
> > > >> This is the commit I am talking about:
> > > >>
> > > >> https://salsa.debian.org/debian/debian-reference/-/commit/819f5a42e5886355b23a04793f1bdf8de4e36077
> > > >>
> > > >> Aside the fact that the Last-Translator changed, so I would not be
> > > >> notified anymore of translation changes -sigh-, it seems that the sync
> > > >> introduces some form of what are supposed to be comments included in
> > > >> angle brackets and "HEAD weblate" headers.
> > > >>
> > > >> But that completely disrupts the Italian po file.
> > > >>
> > > >> I will fix the file by hand, but I would like to ask to look into weblate-salsa sync
> > > >> behaviour to avoid such things happening again in the future.
> > > >>
> > > >> Thanks,
> > > >>
> > > >> beatrice
> > > >
> > > --
> > > 肖盛文 Faris Xiao
> > > 邮箱:atzlinux@yeah.net
> > > 微信:atzlinux
> > > QQ:909868357
> > > 铜豌豆 Linux
> > > 基于 Debian 的 Linux 中文桌面操作系统:https://www.atzlinux.com
> > >
> > >
> >
> >
> > --
> > Holger Wansing <hwansing@mailbox.org>
> > PGP-Fingerprint: 496A C6E8 1442 4B34 8508  3529 59F1 87CA 156E B076


-- 
Holger Wansing <hwansing@mailbox.org>
PGP-Fingerprint: 496A C6E8 1442 4B34 8508  3529 59F1 87CA 156E B076


Reply to: