[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Bug#428575: ITP: plexus-i18n -- Plexus internationalisation package.



> >   Description     : Plexus internationalisation package.
> > 
> > Required for maven2 packaging
> 
> Shouldn't this be named plexus-l10n instad? Most of the time «-i18n» is
> the wrong names for those packages that are actually localization ones,
> which include translations and such. Internationalization is the action
> of preparing a software to be localized by translation teams for example.

Agreed. This package must be named -l10n

The long description should also be reworked. "Required for maven2
packaging" tells nothing about the package.

There should be a paragraph explaining what Plexus is and another
adding that "This package includes localization data For Plexus".

Also, please remove the dot at the end of the short description.

Attachment: signature.asc
Description: Digital signature


Reply to: