[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [RFR] man://sgt-puzzles/de.po { 41/41 Neue Spiele + Abkürzungen, 64 Zeichenketten }



Hallo Helge,

Helge Kreutzmann:
#. type: Plain text
#: puzzles.but:2874
msgid ""
"for each square with a number, that number denotes the total number of white"
"squares reachable from that square going in a straight line in any"
"horizontal or vertical direction until hitting a wall or a black square; the"
"square with the number is included in the total (once)."
msgstr ""
"In jedem Quadrat mit einer Zahl gibt diese die Anzahl an weißen Quadraten,"
"die von diesem Quadrat in jede geraden (horizontalen oder vertikalen)"
"Richtung erreicht werden können, an, nach der entweder eine Mauer oder ein"
"schwarzes Quadrat erreicht wird. Das Quadrat mit der Nummer ist in der Summe"
"(einmal) enthalten."

s/Quadraten,/Quadraten an,/
s/in jede geraden/in jeder geraden/
s/können, an,/können,/

#. type: Plain text
#: puzzles.but:2996
msgid ""
"You are also told the total number of each type of monster in the grid. Also"
"around the edge of the grid are written numbers, which indicate how many"
"monsters can be seen if you look into the grid along a row or column"
"starting from that position. (The diagonal mirrors are reflective on both"
"sides. If your reflected line of sight crosses the same monster more than"
"once, the number will count it each time it is visible, not just once.)"
msgstr ""
"Ihnen wird auch die Gesamtanzahl von jeder Art von Monster im Gitter"
"mitgeteilt. Auch entlang der Ecken des Gitters sind Zahlen geschrieben, die"
"angeben, wie viele Monster gesehen werden können, falls Sie in das Gitter"
"entlang einer Spalte oder Zeile, beginnend von dieser Position, schauen. (Die"
"diagonalen Spiegel sind auf beiden Seiten reflektiv. Falls Ihre reflektierte"
"Sichtlinie das selbe Monster mehr als einmal kreuzt, wird es in der Zahl"
"jedes Mal gezählt, wenn es sichtbar ist, nicht nur einmal.)"

s/sind auf beiden Seiten reflektiv/reflektieren nach beiden Seiten/ (oder spiegeln)



#. type: Plain text
#: puzzles.but:3029
msgid ""
"To erase a single pencil mark, right-click in the square and type the same"
"letter again."
msgstr ""
"Um eine Bleistiftmarkierung zu löschen, klicken Sie recht in ein Quadrat und"
"geben den gleichen Buchstaben erneut ein."

s/recht/rechts/

#. type: Plain text
#: puzzles.but:3033
msgid ""
"All pencil marks in a square are erased when you left-click and type a"
"monster letter, or when you left-click and press Space. Right-clicking and"
"pressing space will also erase pencil marks."
msgstr ""
"Alle Bleistiftmarkierungen in einem Quadrat werden gelöscht, wenn Sie"
"linksklicken und einen Monsterbuchstaben eingeben oder wenn Sie linksklicken"
"und die Leertaste drücken. Auch rechtsklicken und drücken der Leertaste wird"
"die Bleistiftmarkierungen löschen."

s/Auch rechtsklicken und drücken/Auch Rechtsklicken und Drücken/

#. type: Plain text
#: puzzles.but:3068
msgid ""
"You are given a grid of squares, which you must colour either black or"
"white. Some squares are provided as clues; the rest are left for you to fill"
"in. Each row and column must contain the same number of black and white"
"squares, and no row or column may contain three consecutive squares of the"
"same colour."
msgstr ""
"Sie bekommen ein Gitter von Quadraten, die Sie entweder schwarz oder weiß"
"färben müssen. Einige Quadrate werden als Tipps bereitgestellt, der Rest"
"bleibt Ihnen zu Ausfüllen übrig. Jede Zeile und Spalte muss die gleiche"
"Anzahl an schwarzen und weißen Quadraten enthalten und in keiner Spalte oder"
"Zeile darf die gleiche Farbe in drei hintereinanderfolgenden Quadraten"
"vorkommen."

s/zu Ausfüllen/zum Ausfüllen/


#. type: Plain text
#: puzzles.but:3089
msgid ""
"You can also use the cursor keys to move around the grid. Pressing the"
"return or space keys will turn an empty square black or white respectively"
"(and then cycle the colours in the same way as the mouse buttons), and"
"pressing Backspace will reset a square to empty."
msgstr ""
"Sie können auch die Pfeiltasten verwenden, um sich auf dem Gitter zu bewegen."
"Durch Drücken der Eingabe- oder Leertaste wird ein leeres Quadrat schwarz"
"oder respektive weiß gefärbt (und dann zyklisch die Farben wie bei den"
"Maustasten ändern) und durch Drücken des Rückschritts wird ein Quadrat auf"
"leer zurückgesetzt."
s/des Rückschritts/der Rücktaste/

#: flip.R
msgid "Tile inversion puzzle"
msgstr "Kache-Inversions-Puzzle"
Kachel

Ansonsten konnte ich keine Fehler finden. Warum hast Du die Bezeichnungen der Puzzle per Bindestrich getrennt? Kurze Wörter würde ich eher zusammenschreiben.

Gruß,
Chris


Reply to: