[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[LCFC] po://manpages-de/symlink.2



Hallo Chris, hallo Liste,

ich möchte am Sonntag, dem 19. September, einreichen.
#. type: Plain text
#: ../english/manpages/man2/symlink.2:43
msgid "Feature Test Macro Requirements for glibc (see B<feature_test_macros>(7)):"
hier habe ich jetzt meine an anderer Stelle genutzte Standardformulierung
verwendet. Sie ist aber noch nicht der Weisheit letzter Schluss.
#. type: Plain text
#: ../english/manpages/man2/symlink.2:64
msgid ""
"Symbolic links may contain I<..> path components, which (if used at the " "start of the link) refer to the parent directories of that in which the link "
"resides."
msgstr ""
"Symbolische Links können B<..> im Pfad beinhalten. Wenn die zwei Punkte den " "Anfang des Links bilden, werden sie als das übergeordnete Verzeichnis des "
"Links interpretiert."

s/können B<..>/können I<..>-Pfadbestandteile/
Statt »werden ... interpretiert« würde ich eher »beziehen sich auf« oder »sind verknüpft mit« nehmen.
Den Typo habe ich korrigiert. Weitere Meinungen?
#. type: Plain text
#: ../english/manpages/man2/symlink.2:68
msgid ""
"A symbolic link (also known as a soft link) may point to an existing file or "
"to a nonexistent one; the latter case is known as a dangling link."
msgstr ""
"Ein symbolischer Link (auch Soft Link genannt) kann auf eine existierende " "oder eine nicht existierende Datei zeigen. Links auf nicht existierende "
"Dateien werden als toter Link bezeichnet."

s/Soft Link/Soft-Link/
Hier habe ich mich gegen den Bindestrich entschieden. Für mich klingt es englisch. Und davor steht die
offizielle Übersetzung.
#. type: Plain text
#: ../english/manpages/man2/symlink.2:156
# (mes) other hard links ungeschickt?
msgid ""
"Deleting the name referred to by a symlink will actually delete the file " "(unless it also has other hard links). If this behavior is not desired, use "
"B<link>(2)."
msgstr ""
"Das Löschen des Ziels eines ein symbolischen Links löscht diese Datei (wenn " "sie keine weiteren Hard Links hat). Wenn dieses Verhalten nicht erwünscht "
"ist, verwenden Sie B<link>."
Typo korrigiert.
 allerdings würde ich das anders formulieren:
"Das Löschen des Namens, auf den sich ein symbolischer Link bezieht, löscht ...
Deine Variante trifft leider nicht meinen Geschmack, weil sie mehr Kommas hat.
Weitere Meinungen?

Vielen Dank

         Martin

Attachment: symlink.2-mes.po
Description: application/gettext

--- symlink.2-mes.po~	2010-09-13 08:05:20.000000000 +0200
+++ symlink.2-mes.po	2010-09-13 07:58:14.000000000 +0200
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: manpages-de\n"
 "POT-Creation-Date: 2010-08-10 22:14+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-08-11 00:50+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-09-13 07:50+0200\n"
 "Last-Translator: Martin Eberhard Schauer <Martin.E.Schauer@gmx.de>\n"
 "Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -70,8 +70,7 @@
 #: ../english/manpages/man2/symlink.2:43
 msgid "Feature Test Macro Requirements for glibc (see B<feature_test_macros>(7)):"
 msgstr ""
-"Anforderungen an den Feature Test Macro für glibc (siehe "
-"B<feature_test_macros>(7)):"
+"Glibc-Anforderungen für Feature Test Macros (siehe B<feature_test_macros>(7)):"
 
 #. type: Plain text
 #: ../english/manpages/man2/symlink.2:48
@@ -90,12 +89,11 @@
 
 #. type: Plain text
 #: ../english/manpages/man2/symlink.2:55
-# (mes) Für Programmierer den String nicht übersetzen?
 msgid ""
 "B<symlink>()  creates a symbolic link named I<newpath> which contains the "
 "string I<oldpath>."
 msgstr ""
-"B<symlink> erzeugt einen symbolischen Link I<newpath>, der den String "
+"B<symlink> erzeugt einen symbolischen Link I<newpath>, der die Zeichenkette "
 "I<oldpath> enthält."
 
 #. type: Plain text
@@ -116,7 +114,7 @@
 "start of the link) refer to the parent directories of that in which the link "
 "resides."
 msgstr ""
-"Symbolische Links können B<..> im Pfad beinhalten. Wenn die zwei Punkte den "
+"Symbolische Links können I<..> im Pfad beinhalten. Wenn die zwei Punkte den "
 "Anfang des Links bilden, werden sie als das übergeordnete Verzeichnis des "
 "Links interpretiert."
 
@@ -360,7 +358,7 @@
 "(unless it also has other hard links).  If this behavior is not desired, use "
 "B<link>(2)."
 msgstr ""
-"Das Löschen des Ziels eines ein symbolischen Links löscht diese Datei (wenn "
+"Das Löschen des Ziels eines symbolischen Links löscht diese Datei (wenn "
 "sie keine weiteren Hard Links hat). Wenn dieses Verhalten nicht erwünscht "
 "ist, verwenden Sie B<link>."
 

Reply to: