[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: Patch für debian-faq/de/faqinfo.sgml



Hallo Benjamin,

On Sun, Jul 20, 2008 at 10:14:23AM +0200, Benjamin Eckenfels wrote:
> Hallo,
> 
> hier ein Mini-Patch für die »debian-faq«. Bitte checken und einchecken.  

irgendwie habe ich Kodierungsprobleme beim Versuch dir zu antworten. Da
ich Debian Stable verwende und die Probleme nur bei Mails von dir seit
ein paar Wochen aufreten, nehme ich an, du hast etwas in deinem System
umgestellt? Da du jetzt scheinbar mutt verwendest, ist dies vielleicht
die �derung?

Vor dem Antworten habe ich diesmal versucht, die Kodierung der Anh�e
zu korrigieren. Ich glaube ich habe (mehrfach) mittels Strl+e in mutt
versucht, UTF-8 f� Text und latin1 f� Anhang auszuw�en.
Irgendwie resultierte das aber in latin1 f� Text und UTF-8 f�
Anhang. Eigenartig.

K�e das "quoted-printable" Probleme bereiten? Ein Auszug aus deiner
Mail:

<quote>
Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1
Content-Disposition: inline
Content-Transfer-Encoding: quoted-printable

Hallo,

hier ein Mini-Patch f=FCr die =BBdebian-faq=AB. Bitte checken und
</quote>

Der �ut wird sowohl im Text als auch im Anhang mit "=FC" kodiert. Da
der Anhang mit sehr gro�r Sicherheit latin1-kodiert ist, scheint der
Text der E-Mail es auch zu sein. Nun sehe ich aber "ü" im zitierten
Text, nachdem ich den Text latin1 als Kodierung zugewiesen habe.

Kannst du mir bitte mitteilen, was f�ierungen du verwendet hast?

Haben andere Leser Probleme mit der Kodierung, wenn sie auf Benjamins
Mail antworten m�en?


So, nun zum Patch. Danke, ich habe ihn �mmen. Einige Bemerkungen:

> Index: de/faqinfo.sgml
> ===================================================================
> --- de/faqinfo.sgml	(Revision 5280)
> +++ de/faqinfo.sgml	(Arbeitskopie)
>      (siehe <ref id="debiandocs">)
>    <item>vielen Entwickler, Freiwilligen, Beta-Testern und
>    <item>den kreativen Gehirnen der Autoren. :-)
> +  <item>Kamaraju Kusumanchis Ratgeber <url name="Choosing a Debian distribution FAQ" id="http://people.cornell.edu/pages/kk288/debian_choosing_distribution.html";>, der selbigen gro��weise unter der GPL freigab, wodurch dieser ein Teil der vorliegenden FAQ werden konnte (siehe <ref id="choosing">)

eine solche Zeile sollte (ja, auch im Englischen Original) mehrfach
umgebrochen werden. Au�rdem sollte das "und" am Ende des drittletzten
item's um eine Zeile verschoben werden. Ich werde dies im Original
anpassen.

Aus "selbigen" habe ich das viel einfachere "sie" gemacht, dies finde
ich viel verst�licher.

Du wirst nun einen Konflikt haben, weil du das Umbrechen vergessen hast :-)

> +<p>Dieses Dokument ist �as Debianpaket <package/debian-faq/ verf�

Alles was mit Debian geschrieben wird bitte mit Bindestrich abtrennen.
Also: Debian-Paket.

Habe es eingecheckt.

PS: Benjamin, da du dich so prima um die FAQ k�t, kannst du uns bitte
den Status der deutschen �ersetzung mitteilen? Da Debian ab n�ster
Woche eingefroren wird, sollte die �ersetzung am besten bis September
abgeschlossen sein, da dann die neue Version herauskommt. Wenn du es
nicht alleine schaffst, dann weise uns doch bitte freie Kapitel zu :-)

Danke,
Jens


Reply to: