Re: mutt
Edmund GRIMLEY EVANS skribis:
> msgid "Follow-up to %s%s?"
> msgstr "C?u respondi grupe al %s%s?"
>
> msgid "This key can't be used: expired/disabled/revoked."
> msgstr "C?i tiu s?losilo ne estas uzebla:
> eksvalidig?inta/mals?altita/revokita."
>
eksa/senfunkcia/nuligita
revokita = denove vokita; ne ekzistas en PIV speciala vorto "revoki"; Wells
donas ankau' la vorton "nuligi", kiu tau'gas c'i tie
> msgid "Authenticating (anonymous)..."
> msgstr "Rajtigas (anonime) ..."
>
Kontrolas rajton
> msgid "Skipping CRAM-MD5 authentication."
> msgstr "Preterlasas CRAM-MD5-rajtigon."
>
Preteriras
> msgid "jump to parent message in thread"
> msgstr "salti al patra mesag?o en fadeno"
>
salti al origina ... - por eviti ontajn diskutojn pri patra/patrina
> msgid "Logging in..."
> msgstr "Salutas ..."
Franko
Reply to:
- References:
- mutt
- From: Edmund GRIMLEY EVANS <edmundo@rano.org>