[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: Debian Reference translations (Polish)



On Sun, May 04, 2003 at 05:33:05AM -0700, Osamu Aoki wrote:
> > >   1. Please use pl_PL.ISO-8859-2 for Polish.
> > That's pretty obvious.
> No UTF-8
> This was a serious mystery issue.
We were using UTF for a while at the beginning of our project.
Bu very quickly we've decided to throw it up. 
I was sick when I saw UTF on my console (with `cvs diff` for example)
and from that moment we are using only ISO-8859-2.
 
> > > Anyway, getting sf.net account is the first action required for anyone
> > > who want to have CVS access to the source :-)  If you send me your
> > > account name, I will give you CVS write access.
> > That's my fault. I had account at sf.net when I sent to you my previous
> > mail but I forgot annotate about it.
> I guessed and added you anyway :-)
Yes I know. That was perfect choice ;)

> > > At this moment, I use DDP CVS as stable source which is proofed by me
> > > for their build issues.  
> > I hope that there is not many changes between sf.net and DDP CVSes.
> > I'll check it today.
> If you had really new DDP CVS source, you are fine.  Anyway check out 
> source tree and make "diff -u" with the old DDP CVS tree you used.
We had new sources, because we were syncing with DDP every week.
Now we are syncing with sf.net CVS. And a few documents are done.
Generaly there weren't many changes.

regards
fEnIo
-- 
      _  Bartosz Feński aka fEnIo | tlen/mailto:fenio@o2.pl | pgp:0x13fefc40 
    _|_|_     32-050 Skawina - Głowackiego 3/15 - w. małopolskie - Polska
    (0 0)      phone:+48501608340 | ICQ:46704720 | GG:726362 | IRC:fEnIo
ooO--(_)--Ooo  http://skawina.eu.org | JID:fenio@jabber.org | RLU:172001

Attachment: pgpfRe1pKjPzG.pgp
Description: PGP signature


Reply to: